Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Голубая Сфера
Шрифт:

–  Он где-то в городе. С кем-то из ваших людей. Я не знаю где точно, на какой-то выставке электронной техники.

–  Хорошо. Я еще вызову вас, если мне понадобится.

–  Вызывайте…

Связь прервалась и через несколько минут Ли уже была связана с организатором той самой выставки. Она была одна в городе и ее было не сложно найти. Еще через несколько минут на экране появился человек, которому объясняли, что с ним хочет говорить Президент Алла.

–  Я рад вас видеть.
– Сказал человек.
– Правда, очень удивлен вашим вниманием.

–  Вы знаете Ирмарису?
– Спросила Ли.

–  Ирмарису Ину Кот? Да. Она служила на моем корабле. С ней что-то случилось?

Ли несколько секунд молчала. Она поняла, что ничего так добиться от человека было невозможно. Надо было действовать иначе.

–  Мы просто проверяем, что она действительно служила у вас.
– Сказала Ли.
– Вы можете что нибудь о ней сказать?

–  Я могу только сказать, что очень хотел бы, что бы она вернулась к нам. Она и ее подруга.

–  Кто?

–  Рили Террикс. Они вместе пришли на наш корабль. И я многим обязан Рили.

–  Можно узнать чем?

–  Думаю, я не преувеличу, если скажу, что жизнью. Она задержала преступника, который пытался меня убить.

–  А Ирмариса с этим не связана?

–  Они были тогда вместе. Думаю, Ирмариса сделала бы так же, если бы это не сделала Рили. У меня к ним нет никаких претензий.

–  Вы знаете, на какую планету они хотят лететь?

–  Нет. Наверно, туда где мы не смогли бы приземлиться.

–  Почему?

–  Потому что я мог бы их туда отправить сам. Если они у вас, передайте им это.

–  Они не у нас. Мы ищем их.

–  Ищете?
– Удивился капитан корабля.
– Они, наверняка, в гостинице при космопорте. Или где нибудь рядом с ним.

–  Вы уверены?

–  Во всяком случае, они всегда так делали, когда им надо было жить в городе.

Связь была закончена и Ли вызвала своего помощника. Тот начал новый поиск и вскоре получил нужные данные. Ирмариса и Рили действительно снимали номер в гостинице при космопорте. Администратор сообщил, что они не появлялись в гостинице этой ночью и его попросили сообщить как только появится Рили или Ирмариса.

–  Они заходили и в мою забегаловку, Ли. Надо позвонить Ланну. Может, они там были.

Через пять минут стало ясно, что там их не было.

–  Похоже, нам больше негде их искать. Надо сообщить в полицию, что бы их задержали.
– Сказала Ли.

–  Нет, Ли. Это ничего не даст. Нельзя ввязывать в это полицию. Будет только хуже.

–  Почему? Если ты говоришь, что она не враг…

–  Вот поэтому и нельзя ввязывать полицию. Она решит, что мы начали против них войну, Ли. И тогда, я не знаю что может выйти. Все что угодно, Ли.

–  Она что, на столько тупая, что ничего не понимает?
– Спросила Ли.

–  Нет, Ли. Она понимает все иначе чем мы. Надо не задерживать их а найти и установить наблюдение. И не такое, что привязывать им хвост. Если они его заметят, я не знаю, что они с ним сделают. Сейчас надо просто найти их, Ли.

–  Хорошо, Алиса. Я согласна, что нужно все делать с чрезвычайной осторожностью.

Информация ушла в полицейские участки и разошлась по всему городу и пригородам. Сообщение о двух инопланетянках пришло на редкость быстро. Оно пришло из космического агенства, где Ирмариса и Рили чего-то ждали сидя в одном из залов.

Появился экран и на нем возникло изображение двух женщин, сидевших на скамейке. Они говорили на каком-то непонятном языке и ни один специалист не сумел понять их.

–  Это совершенно чужой язык.
– Сказал лингвист.
– Можно надеяться расшифровать слова только когда наберется не мало записей.

–  Вы останетесь здесь и попробуете что нибудь понять из того что есть. А мы будем присылать вам записи.

Ирмариса и Рили сидели вместе около получаса. Они постоянно поглядывали в одну сторону и было не понятно, что они там высматривали. Больше говорила Рили, чем Ирмариса и, казалось, Рили хотела как-то расшевелить Ирмарису.

–  Мэм.
– Сказал дежурный. Ли и Алиса тут же обратили взгляд к экрану. Ирмариса и Рили поднялись и пошли в сторону. Они подошли к какому-то окошку.
– Этот служащий только что пришел.
– Сказал дежурный.

–  Наверно, с обеда.
– Сказала Алиса.

Послышался шум зала и голос Рили.

–  Посмотрите заказ 219, пожалуйста.
– Сказала она на аллийском.

–  Одну минуточку.
– Ответил человек не глядя. Он что-то раскладывал у себя перед компьютером, затем взглянул на экран.
– 219-й?

–  Да.

–  Еще секунд десять.
– Сказал человек.

На экран выскочила заставка справочной службы и человек ввел номер заказа, затем спросил имена и фамилии заказчиков и их карточку.

Компьютер работал около полуминуты, обрабатывая информацию, а затем выдал лист бумаги.

–  Здесь есть одно предложение.
– Сказал он и передал Рили лист.
– Оставлять ваш заказ или приостановить?

–  Оставьте, пока.
– Ответила Рили, забирая бумагу и карточку. Она читала ее.

Дежурный в этот момент вводил свои команды на компьютере.

–  Рейдер Слок.
– Сказал он.
– Сиклихский корабль, мэм.

Рили передала бумагу Ирмарисе и та взглянув на нее в течение одной секунды вернула ее.

–  Что скажешь, Ирмариса?
– Спросила Рили на аллийском.

–  Никогда не летала с сиклихами.
– Сказала она.
– Ходят слухи, что они едят людей, Рили.

–  Тебя то они точно не съедят.

–  Ладно, посмотрим, что там такое. На третий этаж, кажется надо подниматься?

–  Да. Комната 30–17. Идем.

Они прошли к лифту и поднялись на третий этаж. Камеры были везде и слежение продолжалось. Рили и Ирмариса прошли через зал по периметру, глядя на номера комнат и вошли в нужную им.

Поделиться:
Популярные книги

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Граф

Первухин Андрей Евгеньевич
8. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Врубель

Коган Дора Зиновьевна
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Врубель

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Память Света/Память огня (др. перевод)

Сандерсон Брендон
14. Колесо Времени
Фантастика:
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Память Света/Память огня (др. перевод)

Академия

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Академия

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Винокуров Юрий
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Жизнь архимага Поттера

Бандильерос Ганс
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.57
рейтинг книги
Жизнь архимага Поттера

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4