Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Голубая Сфера
Шрифт:

–  Что?

–  Вот. Это радиопередатчик на двух волнах. Одновременная передача и прием.

–  Откуда приходит сигнал выяснили?

–  Он мог прийти откуда угодно из округи ста миль.

–  Запросите станцию радиослежения, узнайте, слышали ли они что нибудь на этих волнах.

–  Я уже запросил, сэр. Они ничего не слышали. Вернее, сказать, не слушали.

–  Почему?

–  Нестандартная волна. Этот диапазон не прослушивается из-за низкой дальности. Сто миль это предел. Ваш кабинет был на большой высоте, поэтому он и достигнут.

–  Что нибудь нашли еще?

–  Есть еще один прибор. Его назначение совершенно не ясно. Неразборная конструкция.

–  Разберите! Распилите, расколите. Как угодно, но узнайте что там.

–  Да, сэр…

Разбирательство продолжалось еще несколько дней. Был найден охранник, который за сто тысяч пустил в здание кого-то в одну из ночей. Из него это вытянули угрожая пытками.

А затем вновь появился главный техник.

–  Сэр, мы узнали что делает тот прибор.
– сказал он, выложил на стол ящик и нажал несколько кнопок на нем.
– Этот корпус собрали мы. Прибор внутри и им управляет процессор. Смотрите.

Вспыхнула небольшая лампочка, затем над ящиком возник голубой веер, в котором оказалось изображение женщины. Она была совсем небольшой, что-то говорила, но звука не было.

–  А где звук?

–  Его нет, сэр. Прибор был связан с радиопередатчиком и звук передавался на волне связи.

–  Вот, значит, как она нас обманула!
– проговорил Аминг.
– Каков принцип этого устройства?

–  Мы не знаем, сэр. Очевидно, это очень сложный прибор. Его аналогов нет нигде в мире. Разве что у Айцехов.

–  Так они и прибыли оттуда.
– сказал Аминг.
– Разберитесь с ним. Сколько вам нужно времени?

–  Я не знаю, сэр. Может потребоваться месяц, а может на это уйдут годы. У нас может не оказаться нужной технологии.

–  Сделайте все возможное и докладывайте мне каждую неделю как идут дела.

–  Да, сэр.

–  Что в Хогрофере, Грегори?

 Никаких изменений. Словно ничего не происходило.

Казалось, они не видели и слежки, которая ни на секунду не прерывалась. Аминг не подумал это приказать сначала, а затем решил ничего не менять.

За подростками продолжалось наблюдение…

–  Сегодня будет премьера фильма, где мы снимались.
– сказала Айлин, когда друзья собрались вместе.

–  Это тот, где вы садились на поезд?
– спросил Айд.

–  Да.

–  Ты говорила, он выйдет осенью, а сейчас уже лето на носу.

–  Что поделаешь? Кино это искусство. Никогда заранее нельзя знать когда точно будет закончена съемка. Они сказали осенью, а закончили зимой. И только теперь картина выходит на экран.

Они отправились на премьеру все вместе. Это был фильм о войне, о мужестве, о героизме. В нем был тот самый поезд, но не было ни Айлин, ни Арта. Фильм закончился.

–  Ну вот.
– сказала Амила.
– А вы говорили…

–  Прошу внимания, господа.
– сказал человек с экрана, когда закончились все титры. Люди, выходившие из зала остановились.
– Вы думали, это конец фильма?
– спросил человек и усмехнулся.
– Нет, это не конец. А конец, вот он. Конец и небольшой эпизод из истории съемки кинофильма.

На экране появился Хогрофер, и его трамваи. Диктор за кадром рассказал о том, что съемки проводились в Хонгрофере и о том как на трамвайные рельсы был переставлен поезд. Затем было показано, как этот поезд проехал через город и тот самый кадр, когда Айлин и Арт садились в поезд, после занятий в школе. Кадр остановился на улыбающихся лицах Айлин и Арта.

–  Перед вами Айлин Лио Цихи и Арт Стенг.
– сказал диктор.
– Двое обычных учеников обычной школы. Но именно им и еще одной женщине мы обязаны тем что сумели закончить съемки нашего фильма в это не легкое для всей страны время. Мио Лио Цихи, мать Айлин, предоставила нам кредит на самых выгодных для нас условиях. Благодаря ему мы и закончили наш фильм. И только одно событие огорчило наш праздник. Мио Лио Цихи трагически погибла через несколько месяцев после съемок этого эпизода с поездом. Мы приносим свои соболезнования родным, близким и друзьям Мио, и посвящаем этот фильм ее памяти.

На экране возникла мать Айлин. Она улыбалась и махала кому-то рукой, а затем кадр остановился со строками посвящения. Фильм закончился и люди еще несколько секунд стояли почти в полной тишине.

–  Я и не знала, что они так сделают.
– сказала Айлин, когда все вышли на улицу. Она посмотрела на всех и улыбнулась.
– Что же вы все скисли? Или я вам не говорила, что моя мама жива?

Дети заулыбались, а затем все вместе завалились в трамвай. Вагон был полным и люди вокруг все еще обсуждали последние кадры.

Через несколько дней в школе появились корреспонденты городского телевидения и взяли интервью у Айлин и Арта по поводу фильма. Вместе с ними пришел Токихо Сильер, режиссер фильма. Айлин и Арт с большим желанием ответили на все вопросы, рассказали чем занимаются. Айлин объяснила почему она имея столько средств занимается продажей газет на улице.

 У меня есть друзья и у них вовсе не столько денег сколько у меня. Я работаю вместе с ними на улице. Просто для того что бы быть вместе. Вы спросите, почему я не помогаю им своими деньгами? Спросите их сами, господа, и они вам ответят, что желают сами зарабатывать на жизнь. Что бы никто потом в будущем не мог их упрекнуть, что они пришли в этот мир на все готовенькое.

–  А как вы относитесь к этим упрекам?

–  Я не обращаю на них внимания.

–  Скажите, кем вы хотите стать в будущем?

–  Кем бы я ни стала, прежде всего я хочу остаться другом всем своим друзьям. Еще я хочу стать женой для своего самого близкого друга, Арта Стенга.

–  А кем вы хотите стать по профессии?

–  Я еще не решила. У меня еще два года школы впереди и есть достаточно времени что бы выбрать профессию. Я хочу, что бы она была нужна всем людям.

Вопросов было множество. Айлин и Арт сидели на сцене перед телерепортерами, а зал был заполнен старшими школьниками. Время интервью заканчивалось. Теперь ворпсы задавались не только корреспондентом, но и режиссерем Токихо Сильером.

Поделиться:
Популярные книги

Автобиография

Твен Марк
Документальная литература:
биографии и мемуары
6.25
рейтинг книги
Автобиография

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Бродяга. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Бродяга
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бродяга. Книга вторая

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Драконы

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
8.08
рейтинг книги
Драконы

Двойник короля 15

Скабер Артемий
15. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 15

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Французская новелла XX века. 1900–1939

Пруст Марсель
Проза:
классическая проза
6.25
рейтинг книги
Французская новелла XX века. 1900–1939

Твое сердце будет разбито. Книга 1

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Твое сердце будет разбито. Книга 1

Законы Рода. Том 8

Мельник Андрей
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Газлайтер. Том 40

Володин Григорий Григорьевич
40. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 40