Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гора Вампиров
Шрифт:

— Не говорил я этого! — возмутился мистер Джутинг.

— Именно это ты и говорил, — настаивал Себа. — Даже больше! Ты был горячий юноша, и временами мне казалось, что ты никогда не угомонишься. Меня нередко уговаривали прогнать тебя, но я устоял. Я позволил тебе задавать любые вопросы, стравливая пар твоего гнева, и со временем ты понял, что не являешься мудрейшим обитателем мира и что старые принципы — самые надежные. — Себа помолчал, а потом добавил: — Ученики не ценят своих учителей, пока длится обучение. И только потом, лучше узнав жизнь, понимают, в каком долгу они перед старшими. Хорошие учителя не требуют от юных учеников ни любви, ни поклонения. Они спокойно ждут, и все приходит само, когда настанет срок.

— Ты меня упрекаешь? — спросил мистер Джутинг.

— Да, — улыбнулся Себа. — Ты прекрасный вампир, Лартен, но тебе придется еще многое узнать о том, как следует обучать новичков. Не спеши критиковать. Принимай вопросы Даррена, смирись с его упрямством. Терпеливо отвечай и не осуждай его мнений. Только так он сможет созреть и стать похожим на тебя.

Я испытывал преступное удовольствие, наблюдая за тем, как мистера Джутинга распекают. Я близко сошелся с ним, но временами его высокомерие и спесь действовали мне на нервы. Забавно было наблюдать, как он сносит удары по самолюбию.

— Прекрати ухмыляться! — одернул он меня.

— Ладно, ладно, — проворчал я. — Вы слышали, что сказал мистер Нил: будьте терпеливы, старайтесь понять меня.

Мистер Джутинг надулся и готов был наорать на меня, но тут Себа предупреждающе кашлянул. Вампир посмотрел на своего старого учителя, шумно выдохнул и застенчиво улыбнулся. Вместо строгого внушения он вежливо попросил меня передать хлеб.

— С большим удовольствием, Лартен, — иронически ответил я, и мы все трое засмеялись.

Остальные вампиры, собравшиеся в Зале Кледома Лурта, рассказывали друг другу героические истории и скабрезные анекдоты и не заметили этой сцены.

ГЛАВА 14

После завтрака мы с мистером Джутингом отправились в душ, чтобы смыть с себя пыль и грязь долгого пути. Он предупредил, что нам не удастся пользоваться им часто, но начать с душа оказалось хорошей идеей. Зал Перта Вин-Граля представлял собой огромную пещеру с величественными сталактитами и двумя природными водопадами. Потоки воды низвергались с большой высоты прямо в вырубленный вампирами водоем, а потом исчезали через отверстие у задней стены пещеры, соединяясь с другими подземными реками.

— Как тебе нравятся водопады? — Мистеру Джутингу пришлось повысить голос, чтобы перекричать шум падающей воды.

— Они прекрасны. — Я любовался игрой света в каскаде водяных струй. — А где же душевые?

Мистер Джутинг недобро ухмыльнулся, и до меня дошло, где мы собираемся помыться.

— Ни за что! — крикнул я. — Вода, наверное, ледяная!

— Правильно, — согласился мистер Джутинг, сбрасывая одежду. — Но в Горе вампиров нет других банных заведений.

Я начал было протестовать, но вампир засмеялся, подошел к ближайшему водопаду и погрузился в бурлящую струю. Даже смотреть на это было холодно. Однако помыться хотелось ужасно, к тому же я понимал, что стану мишенью для его насмешек до конца моих дней, если сейчас спасую. Поэтому, выбравшись из одежды, я подошел к краю водоема, потрогал воду кончиками пальцев — ой-ой-ой! — а потом шагнул вперед и оказался в потоке второго водопада.

— Господи! — Меня обожгло ледяной водой. — Что за пытка!

— Эй! — крикнул мистер Джутинг. — Теперь ты понимаешь, почему лишь немногие вампиры ходят в баню во время Совета?

— А что, по вашим законам горячая вода запрещена?

Я изо всех сил тер себе грудь, спину и подмышки, торопясь скорее покончить с водными процедурами.

— Так сказать нельзя. — Мистер Джутинг вышел из-под водопада, причесал пальцами густую рыжую шевелюру и тряхнул головой, как собака, что вылезла из воды. — Но для всех обитателей дикой природы холодная вода необходима. Мы предпочитаем не нагревать ее, по крайней мере здесь, в сердце нашей родины.

На краю водоема лежали грубые колючие полотенца, и я завернулся в них, как только выскочил из воды. Несколько минут мне казалось, что вся кровь во мне превратилась в лед. Вскоре ощущения вернулись ко мне, и я смог насладиться спасительным теплом плотных полотенец.

— Бодрит, — прокомментировал мистер Джутинг, растираясь досуха.

— Больше похоже на самоубийство, — проворчал я, хоть в глубине души уже оценил оригинальность примитивного душа.

Пока мы одевались, я осмотрел скалистый потолок и стены, раздумывая о том, сколько лет здешним Залам. И спросил об этом мистера Джутинга.

— Никто не знает точно, когда первые вампиры пришли сюда и как они отыскали это место, — покачал он головой. — Древнейшие артефакты, найденные в здешних местах, датируются примерно тремя тысячами лет, но похоже, что пользовались ими небольшие группы бродячих вампиров. Насколько мне известно, Залы стали нашей постоянной базой примерно четырнадцать веков назад. Именно тогда первые Князья пришли сюда и положили начало Совету. С тех пор Залы значительно расширились. Теперь вампиры постоянно сооружают новые коридоры, вырубают новые пещеры, расширяют старые. Это длительная, трудоемкая работа, ведь применение механических приспособлений запрещено. Но спешить нам некуда.

К тому времени, когда мы покинули Зал Перта Вин-Граля, весть о послании Хорката уже распространилась среди вампиров. Карлик сообщил Князьям, что ночь Властелина вампирцев близка, и все население Горы было охвачено волнением. Вампиры, подобно муравьям, сновали туда-сюда, передавали друг другу новость, горячо обсуждая слова, которых не слышали своими ушами, и строили абсурдные планы выступить в поход и перебить всех вампирцев, какие под руку попадутся.

Мистер Джутинг обещал устроить мне экскурсию по Залам, но из-за волнения среди вампиров ее пришлось отложить. Он сказал, что, как только тревога уляжется, мы прогуляемся по Горе, а пока есть опасность, что меня затопчут его разгоряченные сородичи. Я был разочарован, но понимал, что мистер Джутинг прав. Сейчас не время для осмотра достопримечательностей.

Когда мы вернулись в мою спальню-нишу, молодой вампир убирал наши с Хоркатом гробы и взамен натягивал гамаки. Он предложил нам с мистером Джутингом подобрать новую одежду. Поблагодарив, мы отправились за ним в одно из складских помещений. Кладовые Горы вампиров трещали от сокровищ, но я заглянул в них лишь мимоходом, потому что молодой вампир повел нас прямиком в гардеробную комнату, набитую одеждой, и оставил там, чтобы мы выбрали то, что нам понравится.

Мне хотелось отыскать костюм, похожий на мой прежний, но пиратской одежды здесь не нашлось. Я довольствовался коричневым свитером, темными брюками и мягкими туфлями. Мистер Джутинг облачился в красные одежды — его любимый цвет, — хоть и менее причудливые, чем те, что он носил обычно.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Первый среди равных. Книга X

Бор Жорж
10. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга X

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Лекарь Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 3

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Уникум

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Уникум
Фантастика:
альтернативная история
4.60
рейтинг книги
Уникум

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Лондон

Резерфорд Эдвард
The Big Book
Проза:
историческая проза
6.67
рейтинг книги
Лондон

Страж Кодекса

Романов Илья Николаевич
1. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Руководство по системной поведенченской психотерапии

Курпатов Андрей Владимирович
Научно-образовательная:
психотерапия и консультирование
5.00
рейтинг книги
Руководство по системной поведенченской психотерапии

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою