Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Покер, — холодно-небрежно бросил Зак, собственническим жестом обвивая талию Бекки и притягивая её поближе, — И будьте любезны, столик с опытными игроками, — вторая рука ловким движением отправила в нагрудный карман парня крупную купюру, сделав и без того слишком вежливую улыбочку ещё шире. Он скользнул оценивающим взглядом по идеально сидящему костюму Гранта, затем — по его очаровательной спутнице, остановившись на кричаще дорогом ожерелье, и тут же отозвался:

— Непременно, мистер…

— Стоун. Джон и Рейна Стоун.

— Прошу за мной, столик с нашими постоянными клиентами, в число которых вы, условно, уже вошли, — парнишка скользнул в зал, уверенно лавируя между игроками и официантами, пока не проводил гостей до предложенного места в центре зала, — Предложить вам что-нибудь выпить?

— Дэлмор, льда не нужно. Малышка, тебе мартини?

— Сам прекрасно знаешь, милый, — промурлыкала Бекки, старательно изображая искушенную в элитной выпивке особу. И пусть тот ром в подвале клуба и пара бокалов вина за семейными праздниками — весь её опыт.

Компанию для игры парень им выбрал идеально. Суровый мужчина с хмурым лицом, опрокидывающий явно не первый бокал и проигравший не первую стопку фишек в закончившейся партии. Молодящаяся дама в возрасте, жеманно прикладывающаяся к тонкой сигарете в мундштуке, обвешанная безвкусными украшениями так, что тощая шея сгибалась. И молодая пара, судя по всему, больше увлеченная друг другом, чем игрой: девушка бесстыдно восседала на коленях спутника, подкидывая вместо него фишки в банк.

Первая же партия закончилась ожидаемой победой пожилой дамы, хищно усмехнувшейся вновь прибывшим, поставившим крупную сумму. Видимо, она ожидала разочарования на лице «мистера и миссис Стоун», но Зак только неспешно закурил сигарету, выдыхая дым в сторону от спутницы, которая с улыбкой пригубила свой бокал. Оба знали, что на его руках был стрит, удачно слитый в никуда: чтобы стать выгодными для казино клиентами, нужно ему проиграть в пух и прах.

Вторая партия протекала вяло, ставки не повышались, и Бекки позволила себе отвлечься, рассматривая игроков за соседними столиками. Все, как на подбор: или разодетые барышни, или мужчины с зализанными гелем волосами, или хихикающие девчонки-спутницы, вся роль которых — разбавлять скуку. За соседним столиком скрипнул стул, и привыкшая замечать уход гостей по профессиональной привычке Ребекка обратила внимание на необычный вид покинувшей игру девушки. Молодая, но без сопровождения мужчины. Лёгкая накидка на плечах, а наряд из неприметного, но явно дорогого чёрного платья дополнен сверкающими украшениями и хитроумной причёской. Всё бы ничего, если бы незнакомка не унесла с собой весь банк соседнего стола — так игру не ведут, всегда дают шанс отыграться.

— Скучно, — капризно протянула Бекки, понимая, что таким темпом они ничего не добьются, — Дорогой, моя мамочка и то не боится повышать ставки.

— Полностью согласен, даже с твоей старухой играть интересней, — подхватил Заккари с намёком для соперников и кивнул ей на фишки, — Ещё тысячу, малышка, или мы все умрем от скуки и никакой виски не поможет.

Ребекка небрежным жестом кинула фишки в центр стола, и сверху тут же упала еще пара стопок:

— Поддерживаю, — ухмыльнулся мужчина, опустошая свой стакан.

— Поддерживаю, — с лёгким раздражением (видимо, из-за слова «старуха»), последовала его примеру дама с мундштуком.

— Пас, — пожал плечами паренек, откидывая карты с абсолютно проигрышной комбинацией, — Хорошего вечера, дамы и господа, — парочка с хихиканьем удалилась, освободив место за столом.

— Что ж, вскрываемся, — мужчина открыл свои карты, демонстрируя флеш с лёгким торжеством.

Зак тяжко вздохнул. План летел к чёрту. У него был фулл хаус, и вряд ли дама способна побить его — так и оказалось. Изображая искреннюю радость, Бекки сгребла неплохой банк, пододвинув его в их сторону.

— Отлично, малыш, — отпраздновав победу глотком мартини и стараясь при этом не морщится, она снова отвлеклась на остальной зал, пока крупье собирал карты.

Снова эта девушка, выделяющаяся своим небрежным шиком и явным желанием остаться неприметной. На этот раз она показалась за столом в блекджек, и опять сорвала куш. Смела в свою сумочку фишки и грациозной походочкой последовала в коридор из зала, ведущий к уборным. Это уже было действительно странным. Не выдержав, Бекки поднялась со стула, поймав удивлённые взгляды.

— Я попудрю носик, Джонни, а ты постарайся пока не проиграть все наше наследство, — не касаясь скулы, она изобразила звонкий чмок и уверенно направилась вслед за невероятно везучей особой.

Даже в дамской комнате все сияло позолотой: рама большого зеркала, ручки кабинок и смесители умывальников. У Бекки уже начало рябить в глазах от этой вычурности и пафоса. Но, здесь хотя бы не было так накурено, как в основном зале, что радовало. Преследуемая брюнетка стояла у раковин, поправляла помаду, глядя в зеркало, и на вошедшую внимания не обратила. Ребекка вдохнула, пытаясь успокоить вопящую интуицию: ну, подумаешь, девушка без спутника. Подумаешь, обыгрывает все столики за одну партию. Подумаешь, всего-то…

Быстро встав рядом, Бекки стянула перчатки, дабы проверить своё предположение. Включив воду, начала не торопясь мыть абсолютно чистые ручки, и браслет на запястье был умело показан подозрительной девушке. Та замерла с открытой помадой в руке и испуганным взглядом поймала отражение Чейз в зеркале. Побледнев буквально за секунду до цвета мела.

— И каким ветром к нам в гости занесло Змею, мисс? — прошипела она, подтверждая свою принадлежность к хозяевам казино.

— Не волнуйтесь, мы с моим спутником просто хотим поболтать с мистером Гвидиче, — тихо ответила Бекки, на всякий случай добавив лёгкую угрозу, — Уверена, вы сможете устроить эту встречу, или я вернусь в зал и расскажу как можно громче о том, что заведение нагло обманывает клиентов, подсылая подставного игрока.

10. Зеро. Часть 2

Двустворчатая широкая дверь распахнулась, и Заккари с облегчением выдохнул. Видимо, небольшое совещание между брюнеткой, выполняющей в казино роль подставного игрока, и её хозяином прошло удачно. Два высоченных амбала-охранника посторонились, пропуская их с Бекки в просторный кабинет, больше похожий на ещё один игровой зал — третий этаж был недоступен для гостей.

Грант до последнего сомневался, что идти за странной девчонкой хорошая идея, но глаза Чейз просто горели азартом и уверенностью в их победе, когда она вытащила его из-за стола и торопливо объяснила шёпотом ситуацию, обжигая дыханием. Оказалось, что у неё просто магическая интуиция, потому как тут же раздалось громкое приветствие:

Поделиться:
Популярные книги

Хозяин Стужи 6

Петров Максим Николаевич
6. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 6

Тепличный цветок

Ритчи Криста
2. Сестры Кэллоуэй
Любовные романы:
современные любовные романы
7.57
рейтинг книги
Тепличный цветок

Первый среди равных. Книга IX

Бор Жорж
9. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IX

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Подпольная империя

Ромов Дмитрий
4. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Подпольная империя

Наследие Маозари 3

Панежин Евгений
3. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 3

Я снова князь. Книга XXIII

Дрейк Сириус
23. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова князь. Книга XXIII

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Лондон

Резерфорд Эдвард
The Big Book
Проза:
историческая проза
6.67
рейтинг книги
Лондон