Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Городок Нонстед
Шрифт:

— О чем вы? — спросил Соул, удивленно поднимая бровь.

— Что вам больше всего мешает в работе после визита в Нонстед, агент? — Натан облизнул губы. — Что вас преследует? Вы слышите голоса? Может, вы убеждены, что в вашем автомобиле завелся гремлин? Начали бояться выдохов других людей? Чувствуете, что кто-то смотрит на вас с экрана монитора? Что, ничего из вышеперечисленного? Ну так как, детектив Соул? Что вас преследует?

Соул глубоко затянулся, сигарета сгорела почти до половины. Он броил окурок на землю, старательно растер его подошвой, а затем посмотрел на англичанина. Лицо агента напоминало непроницаемую маску. Но писатель сумел различить хорошо скрываемые эмоции.

На стоянке мы нашли ваш телефон, — сказал он и передал что-то Натану. — Будем на связи, мистер Маккарниш. Это я вам обещаю.

Пронесся порыв холодного воздуха, хлопнули двери. Натан нажал на кнопку. Экран телефона засветился.

— Вот черт, — прошептал он.

— Что происходит? — испуганно спросила Фиона.

Натан показал ей экран. 36 непринятых звонков. Все с одного номера.

— Анна? — обеспокоено сказал Натан. — Привет, извиняюсь, что не мог ответить… тут такое было и не мог ответить… Что то случилось? Как это?

Он помолчал, а затем спросил:

— Как это: все началось вновь?

* * *

Глассуокер (Бродящий по стеклу) написал:

Пишу, собственно, для того, чтобы с вами попрощаться. Вы столько месяцев меня поддерживали, поднимали настроение, выслушивали мои излияния. Вы не представляете, сколько слез пролил на этом форуме. Не представляете, как я вам всем благодарен. Буду заходить время от времени, чтобы помочь другим, поддержать их добрым словом. Не каждому везет, и не каждый может избавиться от преследующего его кошмара.

С сегодняшнего дня я свободен. Моя проблема исчезла. Навсегда.

18

— Натан, осторожно! — Визг Фионы прорвался в его оцепеневшее сознание. Он тряхнул головой, открыл глаза и увидел фары встречной машины. Резко вывернул руль и нажал педаль тормоза… “Ранглер” съехал с дороги, несколько раз подпрыгнул и застыл. Мотор затих.

— Боже мой, извини, — прошептал Натан. Он все время качал головой и моргал, силясь избавиться от слепящих вспышек в глазах. — Извини, я должен был закрыть глаза…

— Натан, я тебе сказала, что со мной все в порядке, и я могу вести машину, — голос Фионы слегка подрагивал, но был сильным и уверенным. — А ты, парень, выглядишь как живой труп.

— Со мной все в порядке, — пробормотал он и вновь заморгал. С недоверием понял, что при каждом мигании все более четко видит машину, в которую едва не врезался. Будто веки усиливали резкость, стараясь показать максимальное количество подробностей. Внедорожник. Возможно, “чероки”. Водитель в шапочке ехидно ухмылялся. Он узнал это лицо.

— Ты меня вообще слушаешь?

Керри?

— Да, — отозвался он, и наконец-то открыл глаза. Они стояли на обочине, возле темного леса. В свете фар виднелась табличка “Нонстед 6 миль”.

— Здесь я встретил Скиннера, — сказал писатель.

— Натан, давай поменяемся местами.

— Нет, не надо. Осталось пару миль. Скоро уже будем на месте. — Он повернулся к ней, посмотрел в испуганные глаза, побелевшее лицо. Натан хотел взять Фиону за руку — чтобы приободрить, а также, чтобы убедиться — она действительно с ним, но девушка отодвинулась.

— Зачем, Натан? — со злостью спросила она. — Зачем ты меня туда волочешь? И это после того, как ты обещал вернуться в Нью-Йорк? — Она всматривалась в указатель с почти материальной ненавистью.

— Извини, — пробормотал писатель. — Но я должен.

— Натан, в этом месте со мной произошли неприятности! — Она была близка к истерике. — Худшая в моей жизни! Я не хочу…

— Извини, — повторил он и завел машину. — Если вскоре кое-что не сделает, несчастье может произойти вновь.

— Что? — переспросила она сквозь слезы.

— Не знаю. Что еще хуже, мне кажется, что времени у нас совсем немного.

* * *

Натан решил перед визитом к Анне завезти Фиону к себе домой.

Автомобиль медленно полз по выбоинам лесной дороги, радио шумело, девушка застыла неподвижно, отупевшая от отчаяния и смотрела прямо перед собой.

Он сказал:

— Это не плохое место, поверь мне. Ты должна увидеть дом солнечным днем. Лес вокруг… Околица будто бы из “Винни Пуха”. Что-то давно этих солнечных дней не было, и это правда, но…но может тут быть уютно. Затоплю камин, дам тебе несколько одеял. Потом улажу то, что должен уладить, и вернусь. Сделаем завтрак, сварим кофе… О, это здесь. Подожди минутку.

Фары джипа нашли во тьме дом. Натан остановил автомобиль возле веранды и протер уставшие глаза. Он не смог подсчитать, когда он был здесь в последний раз, но сложилось впечатление, что дом за это время подрос и помрачнел. Здесь воняло отчуждением.

— Глупости, — прошипел он со злость, хватая связку дров, стоявшую у веранды. Он убедился, что щепки не промокли, после этого взбежал по ступенькам.

То, что не все в порядке, он должен был понять, когда нажал на дверную ручку, а двери легко открылись. Но англичанин посчитал, что, когда в спешке покидал дом, забыл закрыть дверь. Натан нажал выключатель, но в сенях было темно. Тогда страх вытеснил спокойствие, и он становился все холоднее. Он еще несколько раз нажал на выключатель, будто все еще надеясь, что свет загорится и все придет в норму. Холодный голос из салона уничтожил все надежды.

— Добрый вечер. Скорее, добрый день, мистер Маккарниш. Я уж думал, что вы никогда не вернетесь.

— Сержант Оуэн? — переспросил Натан. — Что вы тут делаете?

В салоне царил почти полный мрак и Натан с трудом рассмотрел полицейского, стоящего у камина. Свет от фар выхватил из темноты ствол пистолета.

— Жду. Чтобы закончить одно дело, — глухо сказал Оуэн. — Понимаете, мистер Маккарниш, вы здесь чужой. Не надо было сюда приезжать и совать нос в чужие дела.

— О чем это вы, сержант? — рявкнул Натан. Страх в его сердце уступал место злости. — О том, что я пробую помочь этому чертовому городку и живущим в нем людям?

Поделиться:
Популярные книги

Силуэты

Полевой Борис Николаевич
Проза:
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Силуэты

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Винокуров Юрий
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Дерзкие побеги

Нестерова Дарья Владимировна
Документальная литература:
прочая документальная литература
5.00
рейтинг книги
Дерзкие побеги

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Тициан Табидзе: жизнь и поэзия

Табидзе Тициан Юстинович
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Тициан Табидзе: жизнь и поэзия

Древесный маг Орловского княжества 10

Павлов Игорь Васильевич
10. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 10

Прайм. Хомори

Бор Жорж
2. Легенда
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Прайм. Хомори

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Виконт, который любил меня

Куин Джулия
2. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.13
рейтинг книги
Виконт, который любил меня

Жизнь, которой не было

Денис Палимов
1. Жизнь, которой не было
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Жизнь, которой не было

Травница Его Драконейшества

Рель Кейлет
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Травница Его Драконейшества