Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Прости, детка, может быть, в другой раз.

Ее возмущение очевидно. — Ты что, издеваешься надо мной?

Как раз в тот момент, когда я собираюсь ответить, звонит мой телефон. Я вытаскиваю его и практически подпрыгиваю при виде имени Нокса на экране. Указывая пальцем на Кинсли, я отвечаю на звонок.

— Что случилось?

— У меня есть для тебя место, но тебе лучше поторопиться. Не могу гарантировать, что он пробудет здесь долго.

Я ухмыляюсь, зная, что наконец-то застану его наедине. — Напиши мне адрес. Я сейчас буду там.

Вешая трубку, я обнаруживаю, что Кинсли все еще пристально смотрит на меня. — Ты серьезно уходишь? А как насчет меня?

Мой взгляд падает на ее тумбочку, и я подхожу к ней. Я открываю ящик и, конечно же, там лежит ярко-розовый вибратор. Я достаю его и бросаю на ее кровать. — Используй это.

Я сбегаю вниз по лестнице и сажусь в свою машину, вводя адрес, который прислал мне Нокс, в свой GPS.

***

Когда я замечаю Брейди, он прислоняется к стене какого-то бара. Похоже, он кого-то ждет, так что я знаю, что мне нужно сделать это быстро. Последнее, чего я хочу, это чтобы Саванна появилась в разгар того, что я собираюсь сделать.

Я вылезаю из своей машины и подхожу к нему. Когда его взгляд останавливается на мне, его глаза расширяются, и он оглядывается вокруг, прежде чем снова сфокусироваться на мне.

— Грейсон, верно? — Спрашивает он. — Что я могу для тебя сделать?

Я засовываю руки в карманы. — Для начала, ты можешь держаться подальше от Саванны.

— Извини?

— Ты слышал меня. Если ты знаешь, что для тебя хорошо, ты расстанешься с ней.

Он посмеивается, его забавляет все это. — А если я этого не сделаю?

Я улыбаюсь, выглядя так, будто собираюсь уйти, прежде чем развернуться и нанести правый хук сбоку ему в голову. Мне приятно это делать, быть таким, каким я хотел быть годами — даже ребенком. Его глаза прищуриваются на мне, когда он сжимает челюсть.

— Какого хрена, чувак?

Я смотрю ему в лицо. — Я сказал тебе, порви с Саванной и держись, блядь, подальше.

— Почему, чтобы ты мог поступать с ней по-своему? Ни единого гребаного шанса.

Еще один удар приходится прямо ему в нос, и я чувствую, как кость хрустит под моим кулаком. На этот раз он реагирует, замахиваясь на меня. Он наносит один удар мне в голову, прежде чем я сбиваю его с ног ударом в живот. Я забираюсь на него сверху, несколько раз ударяя кулаками по его лицу. Один за то, что отвлек ее внимание от меня, когда мы были моложе. Один за то, что он был у нее все время, пока меня не было. Один за то, что встал на пути моего плана. Один за то, что получил все, что всегда должно было принадлежать мне.

— Отвали от него! — Кричит какой-то парень.

Не успеваю я опомниться, как два вышибалы из бара оттаскивают меня прочь. Мои руки в крови, и я злобно ухмыляюсь, наблюдая, как какой-то парень помогает ошеломленному Брейди подняться. Судя по выражению его глаз, я знаю, что донес свою точку зрения.

Меня вводят в маленькую комнату, похожую на офис, с двумя мужчинами, с которыми, я думаю, было бы неразумно пытаться бороться. Один из них достает телефон и звонит в полицию, говоря им, что у них есть кто-то, кого нужно забрать. Я закатываю глаза, думая о том, что моей маме придется вносить за меня залог. Это будет не в первый раз, но это все равно то, чего я хотел бы избежать.

— Как сильно ты хочешь притворяться, что ничего не видел сегодня вечером?

Они обмениваются взглядами, прежде чем покачать головами. — Мы не берем взяток от таких высокомерных придурков, как ты, которые думают, что деньги решают все.

Если бы только они знали меня. — Позвольте мне объяснить. Этот парень пытался изнасиловать мою девушку. Я всего лишь защищал ее.

Один из них начинает смеяться, как будто это самая абсурдная вещь, которую он когда-либо слышал, а другой весело улыбается. Тем не менее, они никак не сдвинутся с места. Похоже, я проведу свою ночь в тюремной камере.

***

Я смотрю в потолок, считая плитки, когда меня зовут. Я встаю и нахожу знакомое лицо, Трэвиса Кеннеди. Он здешний лейтенант и был хорошим другом моего отца до его ареста. Я улыбаюсь, когда он оглядывает меня с ног до головы и качает головой.

— Грейсон, — приветствует он. — Что ты делаешь взаперти? Каков отец, таков и сын?

Я обнимаю его, чувствуя себя так, словно в последний раз видел его много лет назад. — Что я могу сказать? У меня было кое-что, о чем мне нужно было позаботиться.

Он уводит нас прочь от камер и выводит вперед. — Я никогда не принимал тебя за гомофоба. Тебе повезло, что мистер Лоуренс не хочет выдвигать обвинения. Его парень уже несколько часов кричит "преступление на почве ненависти".

— Преступление на почве ненависти? — Спрашиваю я в замешательстве, пока до меня не доходят другие слова. — Подожди, парень? Брейди гей?

Глядя на меня так, словно у меня выросла лишняя голова, он кивает. — Разве не поэтому ты выбил из него все дерьмо?

Внезапно все это обретает смысл. Почему она не говорит о своих отношениях с ним. Почему он танцует с ней в студии. Кто был тот парень, который помогал ему подняться после того, как я разбил ему лицо. Он не парень Саванны. У него есть свой парень.

Если она притворяется, что встречается с геем, то для этого должна быть причина — и я полон решимости выяснить, что это такое.

— Эй, Трэвис, у тебя случайно нет нового адреса Саванны Монтгомери? Я пытался найти ее с тех пор, как вернулся в город, но она больше не живет через дорогу.

Сначала он выглядит нерешительным, но в конце концов вводит имя в компьютер. Возможно, я все-таки нашел то, что мне нужно.

Глава 9

Саванна

Я просыпаюсь утром, чувствуя себя более одинокой, чем обычно. Когда я захожу на кухню, я замечаю, что в доме все еще чисто. Вчера, когда тренировку по подбадриванию отменили, я танцевала целый час, прежде чем Брейди пришлось готовиться к свиданию с Джейкобом. Итак, от нечего делать я убралась в доме. Однако обычно это не мешает моему отцу все испортить.

Идя по маленькому коридору, я нахожу его спальню пустой. Конечно. Я хватаю свой телефон и делаю обычные телефонные звонки, на этот раз обнаруживая его в больнице. Ну, по крайней мере, он жив. Мне сказали, что произошел несчастный по пьяни в доме друга и умудрился наступить на гвоздь, который прошел прямо через его ногу. Я съеживаюсь от этой мысли, но так ему и надо. Может быть, если бы он был трезв, этого бы не случилось.

Поделиться:
Популярные книги

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Хренов Алексей
5. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Волчье солнышко (Сборник)

Бушков Александр Александрович
Фантастика:
научная фантастика
5.25
рейтинг книги
Волчье солнышко (Сборник)

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Третье правило диверсанта

Бычков Михаил Владимирович
Фантастика:
постапокалипсис
5.67
рейтинг книги
Третье правило диверсанта

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.25
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Законы рода

Мельник Андрей
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода