Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Женщина за столом, кажется, тоже охвачена моей паникой. Она потрясенно смотрит на мою окровавленную одежду, прежде чем стряхнуть ее и что-то напечатать на своем компьютере. Все мое тело дрожит. Я не могу справиться с тем, что не знаю, где она и все ли с ней в порядке.

— Согласно этому, они отвезли ее в операционную, — говорит она мне, и мой желудок сжимается. — Я сообщу доктору, что ты здесь, и он пришлет кого-нибудь, чтобы поговорить с тобой в ближайшее время. Просто присаживайся.

Я стою совершенно неподвижно, не в силах пошевелиться, пока ее слова звучат в моей голове. Саванна в операционной. Этот кусок дерьма избил ее так сильно, что ей нужна гребаная операция.

Брейди нежно берет меня за руку и ведет к одному из стульев в комнате ожидания. Затем он идет и берет упаковку дезинфицирующих салфеток у одного из администраторов и вручает их мне.

— Чтобы вымыть руки, — уточняет он, и это напоминает мне, что на них вся ее кровь.

Вероятно, это выглядит так, будто я совершил убийство, и если бы я не был так обеспокоен тем, все ли в порядке с Саванной, это именно то, что я бы делал прямо сейчас. Этот сукин сын не сделал ничего, кроме как разрушил жизни окружающих ради своей личной выгоды. Я знаю, что мое внимание должно быть сосредоточено на Сави, но я собираюсь убедиться, что этот ублюдок заплатит за это.

***

Кажеться, что проходят часы, прежде чем в приемную заходит мужчина в темно-синей форме.

— Саванна Монтгомери?

Я вскакиваю со своего места, и Брейди следует за мной к нему. — С ней все в порядке?

— Она стабильна. У нее была разорвана селезенка, поэтому нам пришлось прибегнуть к хирургическому вмешательству и удалить ее. У нее сломано запястье, несколько сломанных ребер и довольно серьезное сотрясение мозга. Если бы она не оказалась здесь, когда она это сделала, мы могли бы ее потерять.

— Иисус Христос, — выдыхает Брейди.

Доктор смотрит на мою окровавленную одежду, и на его лице отражается беспокойство. — Ты позволил парамедикам осмотреть тебя тоже?

— Нет, это не мое. — Я знаю, как плохо это звучит, но мне насрать на его мнение обо мне. — Где Саванна? Могу я пойти к ней?

Он кивает и ведет нас через двойные двери. — Она в отделении интенсивной терапии. Я подозреваю, что она, вероятно, пробудет там пару дней. — Нажимая кнопку лифта, мы заходим внутрь, как только двери открываются. — Она все еще не отошла от наркоза, но она должна проснуться в течение часа или около того.

Когда я захожу в комнату, весь воздух покидает мои легкие. Саванна лежит на кровати, подключенная ко всем видам мониторов. Она выглядит такой слабой и беспомощной, полная противоположность всему, за что она выступает. Я проглатываю комок в горле и целую ее в лоб.

— Боже, Сави. Мне так чертовски жаль. Я должен был знать, что ты столкнешься с ним. Я никогда не должен был тебе говорить.

Брейди кладет руку мне на плечо, и на этот раз я не отталкиваю его. — С ней все будет в порядке.

— Дело не в этом. — Я придвигаю стул ближе к кровати и сажусь, держа ее за руку. — Я должен был быть там, чтобы защитить ее.

***

После очень трудного телефонного разговора с охваченной паникой Делейни и получасового интервью с офицером, спрашивающим, что произошло, Саванна, наконец, начинает шевелиться. Ее глаза моргают, открываясь, и она стонет от света. Как только Брейди выключает его, ее голубые глаза встречаются с моими.

— Привет, красотка.

Она устало улыбается. — Привет.

Ее голос хриплый, и по выражению ее лица я могу сказать, что даже такая простая вещь, как дыхание, причиняет боль. Я хотел бы избавить ее от этой боли — поставить себя на ее место, чтобы ей не пришлось испытывать ни грамма этого.

Брейди вздыхает с облегчением, когда слышит ее голос и видит, как она отвечает ему улыбкой. — Я схожу за доктором.

Саванна на секунду оглядывается вокруг, прежде чем, нахмурив брови, посмотреть на меня. — Где мой телефон?

Это странная просьба, но я предполагаю, что она просто хочет держать Делейни в курсе. — Вероятно, с остальными твоими вещами. Все в порядке. Я уже позвонил Лейни. Она уже в пути.

Она выглядит так, как будто собирается сказать что-то еще, но входит доктор, чтобы провести осмотр. Он проверяет ее зрачки и силу в конечностях, прежде чем увеличить дозу обезболивающего до чего-то более комфортного для нее. В ту секунду, когда он выходит, входит тот же офицер, что и раньше.

— Мисс Монтгомери? — Спрашивает он, и она кивает. — Я офицер Дженсон из полиции Норт-Хейвена. Вы не возражаете, если я задам вам пару вопросов о том, что произошло сегодня?

Я встаю, зная, что он собирается попросить меня уйти, но она хватает меня за руку. — Он может остаться?

— Если тебе так будет удобнее, я не понимаю, почему бы и нет. — Она расслабляется, и я сажусь обратно, переплетая свои пальцы с ее. Офицер Дженсон достает свой блокнот. — Итак, давайте начнем с самого важного вопроса. Кто сделал это с тобой?

— Мой отец, — уверенно отвечает она.

— И что же вызвало это? Вы двое поссорились?

Невеселый смех вырывается из нее, и она морщится. — Это не первый раз, когда он поднимает на меня руку. Он пьяница, наркоман и ужасный человек. Единственная разница между сегодняшним днем и всеми предыдущими случаями, когда он бил меня, заключается в том, что его целью сегодня было убить меня.

Офицер выглядит пораженным. — Это он тебе сказал?

В тот момент, когда она кивает, все мои страхи становятся пугающе реальными. Она могла бы умереть сегодня, и я остался бы без нее. Я уже знаю, на что это похоже, и я не хочу возвращаться к этому.

Саванна тратит пятнадцать минут на то, чтобы пошагово рассказать офицеру о том, что произошло. Когда он заканчивает записывать, я замечаю, что в дверях появляются еще два офицера.

— Что произходило дальше? — Я задаюсь вопросом.

Поделиться:
Популярные книги

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Хренов Алексей
5. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Волчье солнышко (Сборник)

Бушков Александр Александрович
Фантастика:
научная фантастика
5.25
рейтинг книги
Волчье солнышко (Сборник)

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Третье правило диверсанта

Бычков Михаил Владимирович
Фантастика:
постапокалипсис
5.67
рейтинг книги
Третье правило диверсанта

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.25
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Законы рода

Мельник Андрей
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода