Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Вместе с мечом и одеждой он подумывал сложить два особых подарка от матери. Первым был том эпической поэзии от Дайим Хару. Другой — железная миниатюра рыцаря на коне с копьем в руке, близнец Эша, который хотел вырасти и стать рыцарем.

Он смотрел на них пару мгновений, а потом убрал в выдвижной ящик. Не время для сентиментальности. Какое бы приключение ни ждало его, он не должен был идти на дно с вещами из прошлой жизни. Из-за схожего чувства он обрезал волосы пару недель назад. Хвостик был стилем Лэнса, не его.

— К тебе мужчина, — донесся голос отца из двери за ним.

Эш повернулся и отодвинул мешок. От вида мешка глаза отца стали печальными, но он ничего не сказал. Он и мать Эша уже просили его не отправляться в путь, но сдались, видя его решимость и не желая расставаться в ссоре. Но он все еще видел по опущенным плечам отца, понимал по тихому голосу мамы, что они не надеялись больше его увидеть.

— Кто там? — сказал Эш.

— Низкий мужчина с повязкой на глазу. Краллер?

— Кальдер, — Эш прошел мимо отца к двери и вышел наружу. Почему Кальдер был тут? Он не рассказывал ему о своих планах, но, может, бывший товарищ уловил слухи от мистера Тинли, гончара, в чьей телеге он собирался ехать завтра. Кальдер точно хотел отговорить его от путешествия.

Сумка лежала у его ног, Кальдер стоял на смежном кладбище у надгробия семьи Додсворт. Он смотрел на надпись там. Эш спустился с крыльца к нему.

Он решил сразу все прояснить с Кальдером.

— Я ценю, что ты пришел, но я уже принял решение.

Кальдер растерялся.

— Какое решение?

Теперь уже растерялся Эш.

— Я уеду завтра. Думал, ты поэтому пришел.

— Куда ты поедешь?

— Блэкгров, — Эш понизил голос. — Слышал, они собирают войско для защиты от лорда Слейерта. Хотел пойти туда как мечник.

— Блэкгров? — повторил Кальдер. — Я был там. Поверь, там нет организованного сопротивления. Там ничего не организовано. Лорд-чародей Квешир не такой злой, как Феллстоун, но только потому, что он — идиот.

— Мне нужно где-то начать.

Кальдер не сводил взгляда с юноши.

— Тессе нужна наша помощь.

Эш нахмурился.

— Она не говорила со мной месяцами. И она выходит за какого-то лорда.

— Лорд Турт. Мы не можем допустить свадьбу.

— Она сделала выбор.

— Нет, — Кальдер огляделся, словно боялся, что их подслушивали. — Я видел ее в замке. Она выглядела так, словно была в трансе. Какая-то ужасная магия овладела ею. Я не знаю, кто за ней стоит, может, этот лорд Турт.

Эш замер. Это могло быть правдой? Он хотел в это верить, но ее жизнь была не его делом. Она была так далеко над ним с ее родом и замком, с богатствами земли. Кем он был для нее? Мелкий копатель могил и ученик писаря. Она не будет рада его вмешательству.

Кальдер, наверное, ощущая, что теряет Эша, продолжил:

— Она перестала навещать маму.

— Она не с ней?

— Фэлин все еще считает себя птицей и отказывается пересекать врата замка Феллстоун. Мы с ней живем в доме кузнеца. Но Тессы там не было уже много недель.

— Уверен, она занята подготовкой к свадьбе.

— Она даже не прислала матери приглашение.

«Еще доказательство, что сердце Тессы стало камнем», — подумал он.

— Я ничего не могу сделать, — Эш повернулся к дому. — Я уезжаю с мистером Тинли завтра на рассвете.

— Прошу, помоги. Если мы ничего не сделаем, то кто?

— Вполне возможно, что она не хочет нашей помощи, как и другой помощи, — Эш расправил плечи и пошел прочь

3

Кальдер

Тесса без сомнений была заколдована, и если Кальдер не найдет способ снять чары, ее жизнь будет разрушена. И не только ее. Она управляла жизнями жителей Сорренвуда, и если ее поступками будет управлять нечто злобное, это плохо скажется на всех. Он подозревал, что за магией, управляющей ею, стоял лорд Слейерт.

Эш отказался помочь ему. Юнца стоило поколотить. Стукнуть по голове, чтобы вбить в него разум. Без участия юноши он пытался придумать план, с которым справился бы сам. Он высыпал содержимое сумки, но там не было полезного зелья, порошка или чего-то еще. Но, пока он смотрел на кучу, в голову пришла отличная идея. Он мог обратиться к местной свахе. Если женщина помогала людям полюбить друг друга, у нее были способы и совершить обратное.

Кальдер почти весь день искал женщину. Но, когда он объяснил, что ему требовалось, она издала странный скрежет. Оказалось, что она смеялась.

— Зелье, чтобы девушка разлюбила? — ее тон был насмешливым. — Пусть выйдет замуж, и это скоро произойдет само по себе.

Странно. До этого он представлял сваху романтичной.

Он вернулся домой и обнаружил мать Тессы, спящую в гнезде. Она не покидала больше дом, и он не предлагал ей. Когда Тесса была дома, ее мама была активнее, и он следил за ней, когда она выходила за ветками и перьями. Как-то он увидел ее на четвереньках, она пыталась поймать червя ртом.

Было печально видеть разочарование на ее лице, когда она пыталась присоединиться к другим воробьям, и они улетали. Хоть он пытался напомнить ей, что она была человеком, она не говорила, а ее понимание было на уровне умной собаки.

Кальдер делал ей кашу из зерна и орехов. Она не использовала приборы, но он, хоть с трудом, смог научить ее есть руками, а не опускать рот в миску. Он готовил себе из ветчины и бобов. Он приучил себя не есть птиц при Фэлин. Ни курицу, ни утку, ни фазана. Он не знал, обеспокоит ли ее это, но от мысли о поедании птиц его мутило, ведь Фэлин сама сильно напоминала птицу.

Кальдер принес их миски на стол.

— Ужин, — сказал он.

Она отвела взгляд.

— Фэлин? — Кальдер присел рядом с ее гнездом на корточки и похлопал по ее руке. — Я сделал твое любимое.

Она не реагировала.

— Погоди, — он принес ее миску со стола. — Мм, хорошо, — он поднес ложку к ее рту.

Она сжала губы.

Он съел кашу с ложки сам.

— О, как вкусно, — Кальдер снова наполнил ложку. — Лучше попробуй, пока я все не съел.

В этот раз, когда он протянул к ней ложку, она отбила ее, и содержимое рассыпалось. Она злобно свистнула и уткнулась лицом в груду перьев.

Поделиться:
Популярные книги

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры

Древесный маг Орловского княжества 2

Павлов Игорь Васильевич
2. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 2

Геном хищника. Книга седьмая

Гарцевич Евгений Александрович
7. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга седьмая

Кодекс Императора IV

Сапфир Олег
4. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора IV

История Шотландии с древнейших времен до флодденского сражения 1513 года.

Скотт Вальтер
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
История Шотландии с древнейших времен до флодденского сражения 1513 года.

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Изгой Проклятого Клана. Том 5

Пламенев Владимир
5. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 5

Неучтенный элемент. Том 1

NikL
1. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 1

Сердце зимы

Джордан Роберт
9. Колесо Времени
Фантастика:
фэнтези
8.73
рейтинг книги
Сердце зимы