Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Так лучше, — сказал Армейдж, закрывая за собой дверь. — Этот маолот слишком дорог для вас. Помните, если совершите какую-нибудь глупость, я пристрелю его, а потом, возможно, и вас. Понятно?

Джефф открыл рот, потом закрыл его и кивнул. Он чувствовал, как стремительно проносятся в голове мысли. — Отлично, — сказал Констебль. — Я убираю лазер в кобуру. Уверяю, я достану его быстрее, чем вы с вашим зверем приблизитесь ко мне.

Не спуская глаз с Джеффа, он убрал пистолет в кобуру на ремне, но не стал застегивать клапан, который не только закреплял рукоятку, но и защищал оружие от непогоды.

— Хорошо, рассказывайте, кто прислал вас сюда? Что вы делаете на Эвероне?

Он навис над Джеффом как скала. В выражении его лица не было и доли юмора или доброго расположения, вынужденно проявляемого в Космопорт-Сити. Джефф с тру дом контролировал скачущие в голове мысли и старался говорить спокойно:

— Вы видели мои документы.

— Видел, — подтвердил Констебль. — А еще я видел поддельные документы вашего друга. У нас есть все необходимые доказательства, чтобы о нем позаботиться, его самого мы арестуем через день или два. Может быть, стоит рассказать мне правду и облегчить свою участь. Это ваш последний шанс.

Джефф пытался привести мысли в порядок. Последние слова Констебля совершенно сбили его с толку.

— Моего друга? — переспросил он. — Какие поддельные документы? У кого были поддельные документы?

— У Каррэ. Хватит играть со мной.

— Я не играю. Просто не понимаю, о чем вы говорите. Констебль стоял и смотрел на него, выпятив нижнюю губу.

— Вы пытаетесь сказать мне, что Каррэ в действительности не является Планетарным Инспектором? — спросил Джефф.

— Вы знаете об этом! Впрочем, сейчас нас интересует не Каррэ, а его друг, то есть вы!

— Его друг? — Джефф смотрел на него с изумлением. — Я? Но я лишь поговорил с ним минуту-другую перед посадкой космического корабля.

— И решили только сейчас сообщить мне об этом? — Ирония в его словах была такой же тяжеловесной, как сам Констебль.

— И меня не было возможности сообщить вам что-либо, — возразил Джефф. — Если помните, я сидел в комнате с Майки и разговаривал с вами только несколько раз: когда вы проверяли мои документы, потом — когда ваш друг ветеринар хотел сделать Майки инъекцию, и на следующий день, когда вы сажали нас на вертолет, чтобы доставить сюда. Кстати, как насчет закона, который, по вашим словам, запрещает самолетам залетать так далеко от Космопорт-Сити? Вы ведь сюда прилетели, не так ли?

— Полицейским самолетам, а также в случае крайней необходимости, полеты разрешены. — Констебль пристально смотрел на Джеффа. — Говорите по существу. Мы знаем, что вы — партнер Каррэ, и что Каррэ — не «Джон Смит». Нам нужна правда о вас.

— У вас есть вся правда обо мне! Кстати, почему вы так уверены, что он не тот, за кого себя выдает? Вы не могли проверить его документы в Экологическом Корпусе на Земле всего за два дня.

— Много времени это не займет. Мы уже отправили запрос на Землю. Настоящие документы мы обнаружили спрятанными в его багаже. Через две недели нам все будет известно о нем, так же как и о вас.

— Мои документы настоящие! — выкрикнул Джефф, но потом осадил себя и погладил Майки, который вдруг выдвинулся вперед и угрожающе заворчал на Констебля.

— Так-то лучше, — сказал Констебль, положив руку на рукоятку пистолета в кобуре. — Если хотите, чтобы ваш маолот остался жив, успокойте его. Нужно, чтобы он вел себя тихо и спокойно.

— Я говорю вам правду, — Джефф выпрямился и посмотрел на Констебля, стараясь говорить спокойно. — Я именно тот человек, на имя которого оформлены документы. Проверьте в Исследовательской Службе на Земле и убедитесь в этом!

— Не волнуйтесь, проверим, — заверил его Констебль. — Только в случае с вами торопиться не будем. Мы и так тратим огромные средства на срочную проверку Каррэ, в случае вами можем позволить себе подождать. Правда, мое терпение не безгранично. Если хотите спасти свою голову, перестаньте валять дурака и говорите правду. Что вы делаете на Эвероне?

— Сколько раз можно повторять. Я делаю здесь именно то, что написано в документах, изучаю Майки в его родной среде.

Констебль промолчал.

— Вы явились сюда, — наконец сказал он, — с человеком, который пытался выдать себя за одного из главных инспекторов Экологического корпуса. Вы говорите, что ищете информацию о смерти вашего брата, случившейся восемь лет назад, который встречался с Бью Ле Корбюзье. Мы знаем Бью Ле Корбюзье. Здешние леса кишат жуликами и преступниками, а он — самый худший из них. Я позволил вам пройти через земли фермеров, которые обычно не пропускают даже птицу-часы, не узнав, каково дьявола она здесь появилась, а вы прошли безо всяких проблем.

— Вы умышленно послали меня по этому маршруту, зная, что фермеры могут застрелить меня?

— Они не всегда стреляют во всех без разбору. Но я надеялся получить о вас информацию, и я ее получил. — Констебль помолчал немного. — Ничего особенного не произошло, но эта молодая Хиллегас послала другим фермерам радиограмму с просьбой пропустить вас беспрепятственно.

Он пристально смотрел на Джеффа.

— Вы слишком спокойны, — сказал он после некоторой паузы, — чтобы не понимать, о чем я говорю.

— Спокоен? — Чувство горечи охватило Джеффа так сильно, что он едва не задохнулся, но долгие годы тренировки позволили ему говорить спокойно, хотел он этого или нет. — Понятия не имею, чего именно вы хотите добиться, но мои документы законны. Мои действия законны, и вы должны доказать обратное, если вам так кажется. Что сказал Каррэ? Заявил, что я его друг?

— Мы спросим его об этом, как только поймаем. Он исчез сразу же после вашего отлета, я даже не успел спросить его об обнаруженных нами бумагах с его настоящим именем. Но мы его поймаем. Эверон не настолько велик. А пока у нас есть вы, то вы и скажете все, что нам нужно.

Поделиться:
Популярные книги

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Жизнь за трицератопса (сборник)

Булычев Кир
Гусляр
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Жизнь за трицератопса (сборник)

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Рубежник

Билик Дмитрий Александрович
1. Бедовый
Фантастика:
юмористическая фантастика
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Рубежник

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Волчье солнышко (Сборник)

Бушков Александр Александрович
Фантастика:
научная фантастика
5.25
рейтинг книги
Волчье солнышко (Сборник)

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Законы Рода. Том 3

Мельник Андрей
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Запечатанный во тьме. Том 3

NikL
3. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 3

Лимитерия

Хог Лимит
Проза:
современная проза
7.50
рейтинг книги
Лимитерия

Возмутитель спокойствия

Владимиров Денис
1. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возмутитель спокойствия