Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хранитель

Игнатова Юлия

Шрифт:

Лаера начинало тошнить от отвращения. И он здесь?! Какая нелепица. Какая мерзость!.. Надо будет хорошо отмыться, как только он вернется домой.

— Ну и зашвырнуло тебя… — не скрывая омерзения, Лаер осмотрелся вокруг.

Вниз пять десятков ступеней и огромная круглая, радиусом в два скачка мраморная площадка с высеченным в замысловатом изображении заточения Фесы Алдором, кругом Сетаролла, а затем еще столько же ступеней, заканчивающихся широкой площадкой на земле.

— Где мы? — Уна в восхищении оглядывала изукрашенный дворец, насколько это позволяло положение подле входных дверей. Острые шпили множественных башен протыкали грозовые облака.

— В обители мирового зла. — Скривился Хранитель. — Резиденции коррупции, центра охлократии и плутократии, в чреве рождающем самых лицемерных, наглых и жадных ублюдков… О боже, меня сейчас вырвет…

Лаер поставил девушку на ноги, и передернулся от отвращения, оглядывая дворец и прикидывая пути отступления. До дома десятки тысяч скачков. Нужно осмотреть круг Сетаролла. Если что, кое-где подправить, подогнав под один из тех, что разбросаны по его домам. Круг большой, расстояние должен покрыть. К тому же их как-то ведь доставили в эту… в это место.

— Пойдем.

Их уже ждали. Там на площадке, стоя под проливным дождем, застыли две фигуры. И одну из них Лаер узнал сразу.

— Послушай меня, Уна. Ты должна стоять внизу лестницы, не двигаясь с места, чтобы не случилось. Поняла меня? — тихо информировал Лаер идущую рядом с ним девушку, накладывая на нижнюю ступень десятки охранительных вязей.

Лаис видел, что делает Лаер, но не вмешивался.

— Поняла. — Кивнула девушка, крепко взяв его за руку и сурово сдвинув брови, глядя на две фигуры в середине мраморной площадке.

Лаер оставил девушку, скользнув губами по ее щеке, и решительно направился к ожидающим. Он узнал второго и скривился от омерзения. Рейнес Енский. Главный Настоятель. Великий старейшина Высшего Совета. Невероятно скользкий тип, неоднократно выбивавший у Лаера почву из-под ног. Мирей прислушивался почти так же, как и к Лаеру. Прислушивался к этому мерзавцу, обладавшему неоднозначной силой массового и индивидуального гипноза. И Хранителя это невероятно раздражало, но противопоставить хитрющей храмовой сволочи было нечего. Лаис, да как ты польстился на просчитанные и лживые речи о несбыточной утопии из уст этого гада?

— Ты за это ответишь. — Предупредил Лаер Райнеса, кивнув на Лаиса и останавливаясь в шаге от них.

Рейнес недоуменно поднял куцую черную бровь, однако на дне темных глаз блеснула злорадная искра.

— Лаер, — с сожалением потянул Лаис, вынимая один клинок из двойных ножен на спине, и тем же тоном на староиксилонском быстро добавил, — дурья башка, я же меч дал, ты должен был бежать.

— Лаис, — склонившись в издевательском поклоне, в тон ему произнес Лаер и на том же языке скороговоркой спросил, — и как теперь будешь выкручиваться?

— Я лишь исполняю волю нашего Небесного Отца. — Высокопарно изрек Лаис, возвращаясь к современному иксилонскому, почувствовав напряжение Настоятеля, искусно скрывавшего непонимание под маской просветленного познания.

— Иксилонский Хранитель магии, — Рейнес приветственно склонил голову. — Наконец вы явили свое истинное лицо, и увидеть вас с этой новой нелицеприятной стороны вашему мудрому правителю будет весьма печально…

Лаер досадно поморщился, не обратив должного внимания на реальную угрозу и мысленно выстраивая диалог с братом. Но Рейнес не огорчился такому пренебрежительному отношению к своей речи, и с упоением продолжил высказывать то, что так согревало его сердце:

— Да и не только правителю, всем людям, чьи затуманенные лживыми речами умы…

"Ты недоумок! Мог бы сразу все свое храмовое стадо привести, пускай любуются, как мы тут расшаркиваться будем друг перед другом!" — Лаер чуть заметно повел бровью.

" Сам недоумок! Когда тебе дают оружие и показывают выход, надо бежать, а не наживать приключения на то, чем ты всегда думаешь!" — Лаис недовольно блеснул глазами.

— … грандиозный скандал! Вы, господин Хранитель, даже не в силах представить всего масштаба катастрофы…

"Если бы ты не тронул мою девчонку, проблемы бы не было!" — Лаер сощурился, едва кивнув в сторону Уны.

"Если бы ты не вел себя как последняя мразь, тебя вообще бы никто не трогал!" — Уголок губ Лаиса неприязненно опустился.

— …Рийскому! Как будет поражен достопочтенный господин Мирей обнаружив факт вашего…

"Ты понимаешь, что сейчас наиболее оптимальный выход — прирезать твоего храмового соловья, и идти со мной?"

"Наиболее оптимальный — прирезать тебя и избавить мир от угрозы, а меня от проблем!"

— Ну, давай, прирежь! — зло прервал Лаер Рейнеса на середине вдохновленной тирады.

Он обратил обе руки в клинки до локтя и уставился на брата. Тот закатил глаза и недовольно проворчал, мельком окинув руки Лаера взглядом:

— Этот меч… Это оружие не поднимется против создателя.

— Он признал меня хозяином. — Едко оповестил брата Лаер, глядя на ошеломленного Настоятеля, отступившего за спину Лаиса.

— Однако у него все равно больше понятий о чести, чем у тебя.

Лаис приглашающее раскинул руки, из-за зажатых в них мечах это выглядело впечатляюще. Лаер незамедлительно атаковал. В плечо. Потом рассчитывал ногой подбить его под колени и, надрезав пару болевых точек утащить этого слепого упрямца в Иксилону. И там вправить мозги. Он не оставит брата этим тварям. Которые еще жестоко поплатятся за то, что посмели дохнуть на него… Однако Неван испоганил все планы. Руки сковало болью, холодом и недвижностью в пяди от плеча так и не шелохнувшегося Лаиса.

Лаер охнул от неожиданности и, отняв руку, замахнулся и попытался повторно атаковать. Только в замахе руку обожгло, вторая отнялась до плеча и меч, отторгнув плоть хозяина, упал в четырех шагах от Лаера, странно глубоко, до середины лезвия вгрызшись в мрамор.

— Ну что, убедился? — сквозь зубы поинтересовался Лаис, подавая брату один из своих мечей.

— Трус, — злобно бросил Лаер Невану, стыдливо замерцавшему, но так и не откликнувшемуся на призывно протянутую руку. — Жалкий трус.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 38

Володин Григорий Григорьевич
38. История Телепата
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 38

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Ожерелье Странника

Хаггард Генри Райдер
Приключения:
исторические приключения
7.50
рейтинг книги
Ожерелье Странника

Чужак из ниоткуда 2

Евтушенко Алексей Анатольевич
2. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 2

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2

Кодекс Императора VI

Сапфир Олег
6. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора VI

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Вагант

Листратов Валерий
6. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вагант

Российские фантасмагории (сборник)

Булгаков Михаил Афанасьевич
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Российские фантасмагории (сборник)