Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Джейн явно удивилась.

— Так тут не только огнестрельное оружие?

Лэмберт спрятал улыбку.

— В детстве я лучше всего владел пращой. Тогда я стрелял особенно метко. Сэм-Без-Промаха. В нашей округе не было ни единой белки, которая могла бы спокойно спать, не опасаясь меня.

— А Робин об этом знает? На этом вас тоже проверяли?

— Похоже, пока им это не пришло в голову. И они не просили меня подавать мячи. Когда-то я мечтал стать следующим Кристи Мэтьюсоном, но этому не суждено было сбыться. — Лэмберт сжалился над озадаченной Джейн и объяснил: — Лучший подающий в «Нью-йоркских гигантах». Самый лучший правша спорта. Бейсболист. Но не важно.

Похоже, Джейн это мало что сказало.

— О! Бейсбол. Это крикет, да?

— Приблизительно. — Лэмберт встал. — Я вернусь в колледж и узнаю, как Фелл относится к поездке на машине.

— Уговорите его согласиться. На этот раз я не стану превышать скорость. Даю слово.

Способности Лэмберта убеждать остались непроверенными, поскольку Фелла в колледже Тернистого Пути не оказалось. И на этот раз только тиканье часов служило знаком того, что эти комнаты являются местом обитания человека. Лэмберт знал правило: если Фелл не спит, он работает. Не задерживаясь, он снова вышел и направился к Зимнему архиву.

Несмотря на лето, у входа в архив собралось с полдюжины студентов, явно голодных, не выспавшихся и угрюмых. У одного в руках была масштабная модель аэроплана из бумаги и фанеры, хрупкая, как воздушный змей, и еще менее практичная. Лэмберт протиснулся мимо них и вошел.

Поднимаясь по скрипучей лестнице в кабинет Фелла, Лэмберт услышал громкий стук, словно от падения застекленного книжного шкафа. Оставшуюся часть лестницы он преодолел бегом.

— Какого черта?

Лэмберт влетел в полуоткрытую дверь кабинета Фелла. Сначала он не увидел никого, а потом обнаружил, что Фелл катается по полу позади письменного стола, борясь с мужчиной в котелке. Во время схватки один из шкафов был повален, и вывалившиеся книги и осколки разбитого стекла еще сильнее осложняли борьбу под большим деревянным столом.

Фелл был невысоким, но жилистым. Коверная борьба сводила к минимуму различие в силе, так что он выдерживал напор чужака за счет упрямства, ругани и различных неспортивных приемов.

Лэмберт вмешался в схватку и стащил мужчину с Фелла. Сбив котелок, Лэмберт встряхнул незнакомца и вопросил:

— Что здесь происходит?

Мужчина хорьком вывернулся в руках Лэмберта и выдал ему пинок и серию ударов кулаками, заставивших Сэмюэля с сипением согнуться. Незнакомец вырвался и бросился бежать, отчего половицы протестующе заверещали у него под ногами. Лэмберт сумел захватить достаточно воздуха, чтобы выругаться, посмотрел на Фелла, который казался более или менее целым, и бросился в погоню.

Под Лэмбертом ступени верещали так же громко, как и под тем, кого он преследовал. Дверь внизу лестницы уже закрывалась, когда Лэмберт до нее добежал. Он выскочил на улицу, протолкался мимо младшекурсников, которые все еще стояли у входа, и оказался на каменных ступенях портика. Мужчина в котелке только что сошел с дорожки, чтобы пересечь Летний газон на пути к главным воротам.

Весь мир сжался до трудных вдохов и тяжелых шагов: Лэмберт преследовал убегавшего мужчину на максимальной скорости. Податливо хрустящий под ногами гравий сменился бархатистой мягкостью травы. Два шага — и Лэмберт упал: он окончательно задохнулся, и у него подогнулись ноги. Мир накренился, закружился и начал меркнуть по краям, пока он тщетно хватал ртом воздух.

«Так вот почему нам запрещают ступать на траву!» — подумал Лэмберт, тщетно пытаясь заставить ноги повиноваться. Он даже не мог вдохнуть. Он дергался и изгибался, с сипением ловя воздух. Где-то за пределами поля его зрения слышались приближающиеся шаги. Сильные руки подхватили Лэмберта и помогли ему перебраться обратно на гравий.

По прошествии показавшегося ему вечностью приступа одышки и кашля он пришел в себя и, моргая, посмотрел на Фелла.

— Спасибо, — попытался сказать он, но сумел выдавить только хриплый шепот: — Вам лучше?

Тревога Фелла была очевидной, хотя его голос звучал, как всегда, спокойно.

— Да вроде жив. А куда он убежал?

Лэмберт вытянул шею, осматриваясь. Вокруг не было никого, кроме стайки студентов, которые глазели на него с любопытством стада овец.

— Понятия не имею. — Фелл заставил его снова лечь. — И, честно говоря, меня это не интересует. Кто бы он ни был, похоже, он может приходить и уходить, когда ему заблагорассудится. Давайте просто решим, что он вернется, когда ему этого захочется в следующий раз.

— Он напал на вас!

Лэмберт решил, что способность дышать вернулась к нему окончательно, и начал садиться.

— Да, знаю. — Фелл помог Лэмберту подняться на ноги. — В высшей степени странное поведение.

Когда Лэмберт встал, у него потемнело в глазах, и он нагнул голову, чтобы прийти в себя. О магии было приятно размышлять абстрактно, а вот испытать ее на себе было неприятно. Спустя несколько секунд в голове у него прояснилось, так что он снова обрел способность думать.

— Я оповещу администрацию. — Но не успел он сделать и шага, как Фелл остановил его, поймав за руку. — В чем дело?

— Не сейчас. Я займусь всем этим позже. — Фелл повернулся обратно к Зимнему архиву. — Пойдемте со мной.

Недоумевая, но не споря, Лэмберт поплелся за Феллом в его логово. Там, среди хаоса, созданного при нападении, Фелл поднял свалившийся стул и, протерев сиденье, предложил его Лэмберту:

— Вам скоро станет лучше.

Лэмберт хмуро посмотрел на Фелла, но на предложенный стул опустился.

— Мне уже лучше некуда.

Он лгал. За глазницами у него скапливалась головная боль — как гроза собирается летним днем, когда воздух становится жарче и влажнее. Он игнорировал ее. Дыхание у него восстановилось, а это самое главное.

— Правда? Вам повезло. — Фелл заглянул под стол. Он обнаружил там котелок и внимательно его рассмотрел снаружи и изнутри. — Гм. Хорошее качество.

Он положил котелок на стол и начал поднимать с пола бумаги.

— Не порежьтесь.

Поделиться:
Популярные книги

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

И.Бабель. Воспоминания современников

Паустовский Константин Георгиевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
И.Бабель. Воспоминания современников

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Геном хищника. Книга седьмая

Гарцевич Евгений Александрович
7. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга седьмая

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Бандит

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Бандит

На границе империй. Том 10. Часть 13

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 13

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря