Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Стрелы отлетали от щита и рассыпались ледяными осколками. Я не стал превращать грязь в ловушку — у Дина нет средств для дальнего боя. А просто остановив его, я не пойму скорости и точности телепорта. Я только начал реально чувствовать его.

Азарт разгорался — у меня меньше знаний и преимуществ в ближнем бою, у него в дальнем. Он владеет обратной регенерацией, хоть пока что довольно слабой, он может заставлять мышцы сокращаться.

Щит Дина был практически непробиваемым. Он тряхнул головой, сворачивая обширную защиту в такие же наполненные электрическим напряжением перчатки и всего за мгновение снова оказался очень близко размахиваясь в мне в челюсть. Один удар по касательной, второй не нашёл цели. Я снова переместился, оказываясь чуть сбоку и отправляя в Дина шквал мелких ледышек. Он успел среагировать и, вскочив на ноги, закрыться щитом.

Ему нужно прикасаться ко мне, чтобы наносить урон, это только подогревало и раззадоривало. Дин быстро перемещался, оказываясь близко. Я пропустил ещё два удара в живот, почувствовал, что не успеваю применить технику.

Снова перемещение. Теперь я оказался очень далеко — за площадкой. Ошибка. Нужно научиться задавать расстояние мыслью. Дин пропал из поля зрения — ему не нужен был телепорт, чтобы двигаться настолько быстро и ловко.

Меня что-то ударило со спины, толкнув на пару метров вперёд. Пошатнувшись, я остался на ногах. Услышал электрический разряд, уклонился и развернулся также в полуприсяди, приложил левую ладонь к земле, запуская в сторону Дина растущие прямо из грязи ледяные шипы.

Правая рука нещадно болела.

Оскар ловко перепрыгнул препятствие, постоянно удерживая плотны щит перед собой, добрался до меня, протянул руку, чтобы коснуться плеча. Доля секунды и я оказываюсь на ногах, прямо за спиной Дина, на очень малом расстоянии.

Я сбил его с ног энергетическим сгустком и заставил остаться лежать, приморозив одежду к грязи.

— Закончили! — послышался голос Мора.

Я и забыл, что он всё это время находился здесь. Сейчас я в полной мере ощутил, как надсадно ноет рука, будто под кожей разорались все связки. Я остановил технику и Дин поднялся на ноги. Честно говоря, я бы потягался с ним ещё какое-то время, наши способности были настолько перевешивающими друг друга, что это было интересно.

— Дин, — Мор кивнул на мою правую руку.

— Да-да.

Он подошёл ко мне и прикоснулся к раненому предплечью. Я почувствовал тепло и боль отпустила. Значит, всё-таки не ошибся с тем, что у него есть целительские задатки. Сочетание способностей меня удивило — щитовик, способный управлять тонко настроенными электрическими разрядами, очень быстрый и с задатками целителя.

— Обратная регенерация? Ты правда применил её на мне?

Боль проходила медленно и от этого дышалось немного тяжело. На телепорт я затратил немалую часть резерва.

— Как применил, так и отменю, — хмыкнул Дин. — К тебе непросто подобраться, чтобы физически ударить. А с этим перемещением тем более.

— Тренировка окончена, Неро. Вы оба свободны. Я обдумаю то, что увидел, — Наставник коротко кивнул нам и пошёл в сторону палаток.

Я присел на корточки и прислонился к столбу рядом с площадкой. Нужно было немного передохнуть. Получилось, хоть и вымотало. Дин задумчиво стоял рядом, снова закурив. Щитовик с таким набором способностей — находка. Ему явно не место среди рядовых бойцов, даже в роли командира. Если второй ранг присвоен Дину только за способность к обороне, то вполне возможно, что и остальное развить достаточно легко.

— Где ты этому всему научился? — спросил он.

— Ещё, как ты мог видеть, не до конца научился, — хмыкнул я в ответ. — Я и от тебя не ожидал такого… Интересного боя.

— Насчёт слабака я ошибался, уж прости. Но я правда не видел таких техник. А я, да ладно, на улицах по юности приходилось много драться, вот и научился таким интересным штукам.

Непонятно было, почему Дин всё ещё разговаривает со мной. Он не тот, за кого себя выдал или на особом положении в лагере? Хоть и командир отряда, но всё такой же щитовик, как и другие, у которых вот-вот начнётся тренировка. Он присел напротив меня, глубоко затягиваясь и выпуская густое облако дыма.

— Наставник Мор, наверное, понял, что у тебя лучше получится справиться с техникой, если кто-то будет тебя раздражать.

— Да ты и не раздражал. Тренировка с соперником всегда интереснее, — я пожал плечами.

— Он тебе не говорил? По плану будет ещё одна похожая, только там будет щитовиков пять-шесть, — Дин широко улыбнулся. — Вот веселье будет.

— Мор вообще мало что говорит напрямую мне, всё какие-то выкрутасы.

Я поднялся. Нужна пара часов для восстановления резерва, пока я очень смутно понял, сколько мощности Потока трачу на каждое перемещение, а на короткие расстояния это сделать оказалось куда трудней, тем более, с такой скоростью.

Умения Дина вызывали интерес, тем более что такой человек, прямо рядом с границей мог бы стать полезным связующим звеном. Если удастся узнать его немного лучше, можно найти подход и предложить ему что-нибудь интересное, взамен на сотрудничество.

Дин поплёлся в палатку вместе со мной и оказался тем самым загадочным соседом — я усмехнулся. Мор не просто понял, что азарт в борьбе с щитовиком может помочь мне лучше овладеть телепортом, он был хорошо знаком с Дином, иначе, с какого перепугу солдат жил бы с ним на одном пятачке.

— Ты хорошо знаешь Мора, да? — я скинул с себя куртку и сел на раскладной стул.

— Я его племянник, — Дин усмехнулся, что-то отыскивая в рюкзаке.

— А и поэтому ты не в солдатской палатке? — интонация получилась очень ироничной.

— Это на пару дней, — он оглянулся через плечо. — Я недавно вернулся из… Поездки. Всё обговорено, никаких лишних привилегий, если ты об этом.

— У тебя интересные задатки, почему ты решил стать солдатом?

— Стабильные контракты, хороший заработок, разве мало? — Дин уселся на раскладушку. — Слушай, ты хоть и аристократ, но должен же понимать, что желания не всегда совпадают с возможностями.

Я кивнул.

— У меня малолетний сын, жена пузатая, нужно работать, а не грезить о славе или чём-то подобном, хотя… От места повыше, чем командир отряда, я бы не отказался.

— А от места гвардейца?

— А ты мне что-то предлагаешь? — Дин хохотнул. — Ладно, не важно. У меня тренировка с бойцами. Потом ещё поговорим, если захочешь.

Он махнул рукой, накинул на плечо куртку и удалился. Я прикрыл глаза и внутренним взором наблюдал за течением Потока по телу, ощущал, как восстанавливаются силы.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том IX

Павлов Вел
9. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IX

Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Сапфир Олег
39. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Феодал. Том 2

Рэд Илья
2. Диктатура Параметров
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Феодал. Том 2

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

История московских кладбищ. Под кровом вечной тишины

Рябинин Юрий Валерьевич
Научно-образовательная:
история
культурология
5.75
рейтинг книги
История московских кладбищ. Под кровом вечной тишины

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Зодчий. Книга VI

Погуляй Юрий Александрович
6. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга VI

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18