Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Улисс

Нет, ваша дочь жива. Богам принесена

Положенная дань, а дочь возвращена вам.

Клитемнестра

Жива? Хвала богам! И о суде их правом

Приходит известить меня не кто иной,

Как сам Улисс?..

Улисс

Хотя и был поддержан мной

Супруг ваш против вас. Упорствовал я долго.

Страдая сам, я все ж был тверд из чувства долга.

Когда же гнев богов улегся, вам принесть

Я первым поспешил столь радостную весть.

Клитемнестра

О, радость! Ах, Улисс! О, дочь моя родная!

О, чудо! За кого молить богов должна я?

Улисс

Я сам так потрясен и так безмерно рад,

Что после стольких бурь несу вам мир и лад.

Страшней для эллинов не помню я минуты:

Уж тягостный дурман междоусобной смуты

Им заволок глаза кровавой пеленой,

Уж пахло в воздухе раздором и войной;

Царевна, ваша дочь, от ужаса застыла,

Увидев, что весь стан готов смести Ахилла,

А сам Ахилл, ее единственный оплот,

На войско эллинов, поднявши меч, идет;

Со свистом к небесам уже взметнулись стрелы,

И заалела кровь, и небо потемнело,

Как между нами вдруг явился жрец Калхас.

Подобен грому был его могучий глас,

Когда он возвестил, сверкая властным взором:

"Остановитесь все! Конец бесплодным спорам!

Мне знаменьем богов была объяснена

Причина гнева их и жертва названа,

Которой суждено расстаться с жизнью бренной:

То - Ифигения, рожденная Еленой.

Похитил некогда Тиндара дочь Тесей.

Елену он увез; и от союза с ней

Младенец родился; его от всех скрывали,

Но Ифигенией царевну ту назвали.

Уже тогда я знал, что дочь Елены ждет

Безрадостная жизнь и роковой исход.

Теперь, гонимая своей судьбою гневной,

Под именем чужим, рабыней, не царевной,

По манию небес она явилась к нам.

Вот - Ифигения, чья кровь нужна богам!"

Так говорил Калхас. Весь лагерь, потрясенный,

Следил за пленницей, Ахиллом привезенной.

Она была бледна, и только мрачный взор,

Казалось, торопил смертельный приговор.

Мгновение назад царевна Эрифила

О вашем бегстве вслух ахейцам объявила.

Хоть многим было жаль ее коротких дней,

Но так как гнев богов был связан только с ней,

А к Трое путь один, то все ахейцы хором

Вскричали, что они согласны с приговором.

Но не сумел Калхас заклать Елены дочь.

Она вскричала: "Нет! Не приближайся! Прочь! {44}

Раз я рождением обязана герою,

Путь к сердцу для клинка я без тебя открою!".

Презренья полный взгляд успела нам метнуть

И, нож схватив, себе его вонзила в грудь.

Чуть показалась кровь и алтаря коснулась,

Над ним ударил гром, и почва содрогнулась,

И ветер загудел, как звонкая струна,

И в море поднялась высокая волна,

И пена завилась шумящими клубами,

И вспыхнуло само над жертвенником пламя,

Сверкнула молния с разверзшихся небес,

И, в довершение неслыханных чудес,

Ахейцы говорят, {45} что в облаке тумана

Спустилась к алтарю бессмертная Диана,

А с ней курений дым столбом поднялся ввысь

Знак, что к богам мольбы ахейцев вознеслись.

Толпа рассеялась. По доброте душевной

Вздыхает ваша дочь над умершей царевной.

Все радуются: царь, народ и сам Калхас.

Ликующий Ахилл ждет с нетерпеньем вас.

Остались позади тревоги и страданья,

И больше нет преград для бракосочетанья.

Клитемнестра

За верность, преданность, за благородный пыл,

Как мне вознаградить тебя, о мой Ахилл?

ПРИМЕЧАНИЯ

При подготовке настоящей книги было использовано наиболее авторитетное в текстологическом и научном отношении издание сочинений Расина: Oeuvres de Jean Racine. Ed. par P. Mesnard. Paris, 1865-1873. (Les grands ecrivains de la France).

Редакционные переводы иностранных слов и выражений даются в тексте под строкой с указанием в скобках языка, с которого производился перевод. Остальные подстрочные примечания принадлежат Расину.

ИФИГЕНИЯ

Трагедия была впервые представлена 18 августа 1674 г. в Версале на придворном празднестве по случаю завоевания Франш-Конте. Парижская публика увидела ее на сцене Бургундского отеля в конце декабря того же года. Пьеса имела огромный успех, свидетельствовавший, в частности, об укрепившейся репутации Расина как первого драматурга Франции. Однако и на этот раз не было недостатка в критических выпадах. Первое издание вышло в начале 1675 г. Несколько месяцев спустя, в мае того же года, труппа Мольера поставила другую "Ифигению" - Леклерка и Кора. Расин, всегда ревниво относившийся ко всякого рода конкуренции, сумел добиться если не запрещения, то во всяком случае отсрочки этой постановки, которая, судя по свидетельствам современников, должна была состояться раньше: к маю его "Ифигения", многократно сыгранная труппой Бургундского отеля, уже не могла рассчитывать на постоянный приток публики. Не довольствуясь этим, Расин откликнулся на пьесу своих соперников язвительной эпиграммой:

Поэт Леклерк и друг его Кора

Писали сообща немало вздора,

Но "Ифигения", сойдя у них с пера,

Вдруг оказалась яблоком раздора:

"Она моя!" - твердит один.
– "Ну, нет,

Тут автор - я! " - кричит другой натужно;

А только пьеса увидала свет

Обоим стало авторство не нужно.

(Пер. Инны Шафаренко)

В России "Ифигения" была впервые представлена 6 мая 1815 г. в переводе М. Лобанова с Екатериной Семеновой в роли Клитемнестры.

Трагедия Расина обнаруживает большую текстуальную близость с "Ифигенией Авлидской" Еврипида, которая послужила ее основным источником (отдельные отступления в трактовке сюжета Расин оговаривает в предисловии). Наряду с этим встречаются отдельные реминисценции из "Илиады" и некоторых других античных произведений. Важнейшие из них отмечены в примечаниях. Из французских авторов наиболее значительным предшественником Расина в обработке этого сюжета был Жан Ротру ("Ифигения в Авлиде", 1640).

Поделиться:
Популярные книги

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Варяг

Мазин Александр Владимирович
1. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.10
рейтинг книги
Варяг

Горизонт Вечности

Вайс Александр
11. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Горизонт Вечности

Звездная Кровь. Экзарх III

Рокотов Алексей
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх III

Законы рода

Мельник Андрей
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Хозяин теней 2

Демина Карина
2. Громов
Фантастика:
аниме
попаданцы
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Хозяин теней 2

Избрание сочинения в трех томах. Том второй

Кочетов Всеволод Анисимович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Избрание сочинения в трех томах. Том второй

Изгои

Владимиров Денис
5. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изгои

Бастард рода Неллеров. Книга 1

Усов Серг
1. Бастард рода Неллеров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард рода Неллеров. Книга 1

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель