Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ну и дрянь это зелье истины, — морщится. — Как вы только не заметили, что его подлили вам в чай за обедом?

— А я его не пила, — пожимаю плечами.

— И как вам удалось миновать эту участь?

— Мне подсказали. Об остальном я не могу сказать даже под зельем истины, — отвечаю я предельно честно. Я поклялась Алеру держать его тайну и именно в этот момент я даже рада, что он вынудил меня произнести клятву. После добавляю: — Но уверяю, никакого заговора ни против вас, ни против короны.

— Это хорошо, — задумчиво говорит Мэтт. — Элиан, мы же можем перейти на “ты”?

— Спрашиваете? — хмыкаю. — Не каждый день принцы мне на “ты” предлагают переходить.

— Ты же и сама принцесса, — хмурится. — К чему эти условности с титулами?

— Тут я всего лишь леди Зерг, я приняла правила этой игры еще задолго до того, как осознала почему.

— И неужели не было никаких желаний узурпировать трон?

— Зачем? — искренне удивляюсь.

Вот мне заняться нечем, кроме как королевством руководить.

— Ни у тебя, ни у твоего брата, ни у отца? — напирает Мэтт, и я отчего-то чувствую себя неловко.

— Могу ручаться лишь за нас с братом. И заметь, — тоже перехожу на “ты”, — я даже спрашивать не буду у тебя о подобных планах, помятую о твоем предупреждении.

— Я это ценю, — с напускной серьезностью отвечает Мэтт. — Но у меня тоже никогда не было подобных желаний. Более того, у нас с Маркусом очень теплые взаимоотношения.

— Это здорово, — будто невпопад констатирую я.

— Предлагаю обмен. Ты мне рассказываешь свою историю, я поведаю то, что известно мне. — Мэтт переходит к делу. — А после мы вместе решим, что стоит сделать для того, чтобы разыскать Барона и твоего брата.

— По рукам, — важно киваю я.

Впервые задумываюсь о том, как мы выглядим со стороны. Оба сидим в центре комнаты на полу, друг напротив друга. Обсуждаем что-то с важным видом… Я рассказываю о том, как все начиналось, о том, что за человек Кайд и почему я полагала, что смогу отыскать его без посторонней помощи. Рассказываю и про академию, но приметив отсутствие удивления на его лице, понимаю, что он об этом знал. Впрочем, он подтверждает это краткой ремаркой:

— Я узнал, кто такой младший сын барона Шеклис еще до поездки в карнийское поселение.

Я не спрашиваю о том — как именно. Интуиция буквально вопит, что это может относиться к категории тех вопросов, что задавать не стоит.

— Теперь твоя очередь, — резюмирую свой рассказ.

— У меня все куда-как проще, — серьезно произносит он. — Несколько лет назад мы поняли, что Аристократическое трио, так мы с Маркусом называем Графа, Герцога и Барона, как-то слишком уж глубоко пролезло в дела нашего королевства. Мы давным-давно поняли, что все они под протекцией кого-то из верхушки. На Графа удалось выйти довольно быстро. С Герцогом сложнее, никто ни разу не видел его вживую. Но большую опасность для нас представлял Барон. Мы никак не можем контролировать то, что он делает и хоть как-то повернуть во благо короны.

Мэтт говорил долго и довольно подробно. Я же для себя вынесла несколько фактов. Первое — никто не знает, где скрывается гильдия “Решерш”. Второе — Мэтт пытался якобы втайне от семьи показать свою лояльность гильдии, но пока ни к чему толковому это не привело. Третье — пропажа моего брата не первая и, как подозревают Мэтт с Маркусом не последняя пропажа людей с аномально высоким — это не мои слова, а слова второго принца — магическим потенциалом.

— А что если все же последовать совету моего осведомителя? — задумчиво выдаю я после его рассказа.

— То есть?

— Я им сдамся. Вы сможете определить мое местоположение с помощью своих артефактов?

В комнате повисает напряженная тишина. Мэтт смотрит на меня одновременно и со скепсисом, и изучающе.

— Думаю, сможем. У нас есть пара разработок, которые при высокой доле вероятностей не смогут оценить даже в их гильдии. Но это стоит обсудить с Маркусом.

— Когда идем? — я почти тут же вскакиваю на ноги. Возможно, из-за того, что впервые за долгое время чувствую себя полезной.

— Думаю, лучше все же с утра, — Мэтт смеется. И получается у него довольно непринужденно. Встает вслед за мной. — Если ты и правда готова пойти на этот шаг, то тебе стоит выспаться. А заодно еще раз все обдумать.

— Наверное, ты прав, — соглашаюсь. И тут же ловлю себя на том, что действительно чертовски устала за этот день.

— Интересно, что сейчас в голове у Алера? — внезапно произносит Мэтт.

— Почему интересно? — я напрягаюсь.

— При тебе кольцо его рода, — он кивает на мою шею и я ловлю себя на мысли, что давным давно вытащила длинную цепочку и поигрываю с родовым колечком Гильяма. — Он может знать о том, где и с кем ты.

— О да, о чем может думать мой бывший жених, когда последние пару часов я провела в комнате Его высочества, являясь при этом одной из конкурсанток на отборе, проводимом в твою честь, — мрачно выдавливаю. Отчего-то мне кажется, что Гильяму глубоко параллельно. Скорее всего, он слишком занят той девицей, которую пригласил на танец.

— Так мало того, что Его высочества, — Мэтт явно веселится, — так еще и директора академии, в которой он обучается. Значит, на дуэль точно не решится вызвать… Читай на Книгоед.нет

— Да уж, — настроение неумолимо ползет вниз. — Тогда до завтра?

— До завтра, — кивает второй принц.

Я разворачиваюсь и следую к двери. Никак не могу отделаться от мысли, что все это мне приснилось.

— Кстати, Элиан, а почему ты решила, что я и впрямь выпил зелье истины, а не простую воду? — раздается вслед.

Я застываю на месте. И правда, почему?

Мэтт добавляет:

— Видишь, для того, чтобы предельно честно и откровенно поговорить совершенно необязательно вливать в себя зелье истины.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер порталов

Лисина Александра
8. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер порталов

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Отморозок 5

Поповский Андрей Владимирович
5. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Отморозок 5

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Gloster Gladiator

Иванов С. В.
72. Война в воздухе
Научно-образовательная:
история
военная техника и вооружение
военная история
5.00
рейтинг книги
Gloster Gladiator

Бастард Императора. Том 15

Орлов Андрей Юрьевич
15. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 15

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Третий Генерал: Том V

Зот Бакалавр
4. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том V

Эпоха Опустошителя. Том X

Павлов Вел
10. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том X