Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– По сути дела, мы не можем больше рассчитывать на необходимую избирательность действия вируса, - скороговоркой произнес Сакаи. Его искусственный глаз почти невозможно было отличить от настоящего, но в наступившем полумраке, когда зрачок не реагировал на свет, разница все же ощущалась.
– Нам не следует идти на такой риск.

– Очень даже следует, - проворчал Хейдиггер, один из главных авторитетов Клуба.
– Голландец прав: вирус сделал свое дело, причем даже лучше, чем ожидалось.
– Он через плечо посмотрел на принца, сидевшего рядом.
– Конечно, мне жаль, но… побочные эффекты - вещь в некотором роде неизбежная. При последующем применении планируется ликвидация нескольких тысяч человек, поэтому, мне кажется, не стоит волноваться из-за четырех-пяти сотен.

– В этом есть доля правды, - неохотно согласилась Плейал, шмыгнув носом. Она недолюбливала Хейдиггера.
– Необходимо добавить, что в следующий раз никаких географических ограничений не будет.

– Естественно, - подхватил Ли. У него был американский акцент и восточные черты лица.
– Я уверен, что выгоды от применения препарата в отдаленной перспективе перевесят любые побочные эффекты.
– Его лунообразное лицо расплылось в широкой хитроватой улыбке.
– В ближайшем будущем тоже можно получить определенные выгоды… если правильно подойти к делу.

– Но летальность не должна быть стопроцентной, - превозмогая одышку, просипел Блейк.

Все повернулись к нему - гора жира, возвышающаяся в центре стола. Блейк оглянулся вокруг, как обложенный собаками медведь.

– Да, конечно, - вкрадчиво пропел Махавишту. Его голос был всегда так сладок, что его словам обычно не доверяли, даже если он говорил чистую правду.
– Но мы же не станем возражать против высокой эффективности препарата, не так ли?

– Нет, если она ограничится только цветными, как и предполагалось, - сурово произнес Блейк, справившись на минуту с непослушным дыханием.
– На этот раз мы должны иметь твердые гарантии.

Наступило мертвое молчание. Сакаи внимательно посмотрел на Блейка и одобрительно кивнул.

– Хочу вернуться к замечанию, высказанному мадам Плейал.
– Он вежливо повел рукой в её сторону.
– Я не совсем согласен с её точкой зрения. Думается, все же следует ограничить территорию действия препарата.

Хейдиггер презрительно фыркнул и произнес сквозь зубы:

– На Луне препарат был применен в минимально возможном количестве. Вы серьезно считаете, что при массовом его использовании в Африке вирус остановится на Ближнем Востоке? Или на атлантическом побережье?

– Я думаю, что он остановится, только обойдя вокруг Земли, - громко произнес японец, заглушив все остальные голоса.

На мгновение воцарилась тишина, а потом спор вспыхнул с новой силой.

– Выслушайте меня, пожалуйста.
– Махавишту постучал по столу.
– То, что здесь сейчас говорилось, чрезвычайно интересно. Но никто, кажется, не подумал, что произойдет, если все мы - а многие из нас никогда не покидали Земли - (случайно) окажемся вне её, когда вспыхнет эпидемия. Это вызовет различные толки, начнутся многочисленные расследования, которые мы будем не в силах предотвратить.

– Ничего такого не произойдет, если в это самое время в штаб-квартире ООН будет проходить торжественное заседание. Разве кто-нибудь из нас может пропустить Двадцатую Годовщину?
Хейдиггер без улыбки поочередно оглядел всех присутствующих.

– Вы можете обеспечить приглашения нам всем, мадам вице-секретарь?
– вежливо спросил Сакаи, бесстрастно глядя на свою соседку слева.

– Постойте, а они не могут отложить празднование, в связи с э-э… катастрофой?
– всполошился аль-Фахд.

– Разве можно отложить войну? Или ураган?
– холодно ответил принцу Ли.

– Совершенно верно!
– воскликнула Перилла, вертя на пальце перстень с камеей - камень был привезен в Португалию вскоре после открытия Америки.
– Заседание состоится… Конечно, многие не приедут, но это даже к лучшему. Нам будет легче провести нужные перестановки.
– Ее карие глаза в полумраке казались черными.
– Это будет нетрудно. Совсем нетрудно.

– Правильно, - мрачно согласилась Плейал. Она ревниво относилась к присутствию в Клубе ещё одной женщины.
Мы должны следовать ранее выработанному плану и не изменять дату начала использования препарата.
– Там, на Луне, настроили каких-то трущоб, где нормальный человек жить не может, но… - Перилла подняла голову. Ее глаза сверкали так же ярко, как бриллианты и изумруды в её волосах (будучи общественным деятелем, она могла носить их только в Клубе, где её не видели журналисты).
– …Но при сложившихся обстоятельствах я согласна провести там несколько дней.

– Мне кажется, - задумчиво произнес Махавишту, - надо пригласить в ООН делегацию Африканского континента.

Его коллеги недоуменно подняли брови, а Хейдиггер спросил:

– Интересно, зачем?

– А на развод, - объяснил индиец.
– Будем разводить их, ну, знаете, как разводят тигров или там окапи, чтоб они не вымерли.

Кто-то вполголоса выругался. Члены Клуба встали со своих мест и направились к выходу.

Махавишту остался сидеть.

– Еще один вид вымрет. Как жаль.

И, смеясь, последовал за остальными.

9. СПЕНСЕР

Огромные розы, стоявшие в вазе на столе, казалось, освещали пурпурным светом всю комнату. Розы вырастили здесь, на Звездном Девоне, а не привезли с Земли. Аромата цветов не ощущалось - все перебивала навозная вонь, которая явственно чувствовалась даже в кабинете директора Сатклифф-Боулса. Сам директор, похоже, не обращал внимания на запах, который доктор Кэтлин Спенсер не выносила. Она готова была убить кого-нибудь, чтобы хоть на час избавиться от вони.

Она уже убила пятьсот семнадцать человек на Луне и не собиралась на этом останавливаться, ибо мечтала навсегда покинуть Звездный Девон.

Спенсер вежливо кашлянула, чтобы привлечь внимание директора, который сам же и вызвал её к себе в кабинет. Сатклифф-Боулс повелительным взмахом руки велел ей соблюдать тишину. Он даже не открыл глаза, но лицо его побагровело от гнева. Он не любил, когда его отвлекали.

Спенсер сидела выпрямившись и разглядывала своего начальника. Она воображала, как его конечности чернеют от разъедающей тело гангрены. Разумеется, это невозможно. Они с Сатклифф-Боулсом принадлежали к одной расовой группе.

Поделиться:
Популярные книги

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Сын счастья

Вассму Хербьёрг
2. Книга Дины
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Сын счастья

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Цикл "Идеальный мир для Лекаря". Компиляция. Книги 1-30

Сапфир Олег
Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Цикл Идеальный мир для Лекаря. Компиляция. Книги 1-30

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Рождественский детектив (сборник рассказов)

Полякова Татьяна Викторовна
Детективы:
прочие детективы
6.00
рейтинг книги
Рождественский детектив (сборник рассказов)

Травница Его Драконейшества

Рель Кейлет
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Травница Его Драконейшества

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Алые перья стрел

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
8.58
рейтинг книги
Алые перья стрел

Linux программирование в примерах

Роббинс Арнольд
Компьютеры и Интернет:
программирование
ос и сети
5.00
рейтинг книги
Linux программирование в примерах

Воин-Врач

Дмитриев Олег
1. Воин-Врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Воин-Врач

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Древесный маг Орловского княжества 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 4

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2