Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мои размышления были прерваны самым неожиданным образом. Из наполовину обрушенного здания на дорогу вылетел человек и, размахивая руками, практически рухнул под колеса нашей «боевой колесницы».

— Стойте! Стойте! Дальше нельзя!!!

Я выматерился и, не сводя с появившегося человека глаз, нацеливая на него пушку, спросил:

— Мужик, тебе жить надоело?

— А…нет! Но дальше нельзя! Там мины!

— Чего??? Мины то у вас откуда?

— А это не у нас, у мэра. Они засеяли все подъездные дороги минами, чтобы никто не мог подъехать, ну и хотели пришельцев так задержать. Только пришельцы их как будто чуют и обходят, а вот машины могут подорваться. А вы же военные, из столицы?

— Да-да, военная разведка — нас прислали разобраться, что происходит.

— Во, и Рейнгольд, наш старший, тоже говорил, что сначала пришлют разведку, главное им дать точные сведения.

Тут наш невольный союзник внезапно подал голос:

— Слюшай, а Рэнголд — это нэ такой широкоплэчий толстоватый мужик лет сорока с длинными волосами? Раньшэ биль штурмовыком, а потом его списал?

— Да, верно, уважаемый.

— Парны, я знаю их старшэго, поэхалы к ним, дагаваримся! Он хароший мужик, правыльный.

— Хорошо, нам все равно нужен кто-то, кто имеет тут вес. Если до мэра не доехать и, как понимаю, толку от него будет мало — давайте побеседуем с главой гражданского сопротивления. Все равно для начальства отчет писать, — поддержал игру в военных я.

Пока что выдавать себя не стоит. Нет, все равно ведь придется этому Рейнгольду правду рассказать, чтобы убедить его в необходимости эвакуации. Но это все потом, сейчас нужно получить информацию о вариантах эвакуации, найти того, кто поможет вывезти людей, кто сможет их организовать. И по всему выходит, что этот Рейнгольд — тот, кто нам нужен. А раз так, пока что побудем «разведкой», чтобы до него добраться и поговорить.

Встреченный ополченец, ну, по-другому у меня назвать его не получалось, был одет в здорово потрёпанную форму рядового сил планетарного сопротивления (причем я не смог опознать, каких лет форма, и сопротивлению какой именно планеты принадлежит), вооружен он был громоздким охотничьим ружьем крупного калибра. Два висящих крест-накрест на груди патронташа вкупе с курносой физиономией и синими глазами придавали ему вид комичный, но сам он явно считал себя выглядящим круто и грозно. Пусть думает, что крутой, кто ж против?

— Я — Сэм, Сэм Ганджи. Рядовой Сэм, да, сэр.

— Джеймс Херланд, капитан спецназа ВКС, — черт знает почему, но я предпочел назваться настоящим именем. — Рядовой, запрыгивайте в кузов ко мне, тут безопаснее, и покажете дорогу к вашему командному пункту.

— Да, сэр! Только его у нас нет, у нас просто укрепленный квартал, вон там. И там дом капитана Рейнгольда, а рядом дома его замов — сержанта Колесникоффа и сержанта Фалкона.

Руководствуясь указаниями Сэма, мы проехали практически без приключений до удерживаемого этими «партизанами» квартала. «Практически» — потому что на нас дважды из домов выскакивали группы человекоподобных тварей.

В отличие от обычных Дэвораров, эти света абсолютно не боялись, но помогло им это мало — первая группа неудачно вылетела прямо на вездеход, так что док просто прижал посильнее газ, и две трети тварей раскидало, как кегли в боулинге, по сторонам, размазывая их по стенам и капоту. Двух оставшихся на ногах и попытавшихся сигануть в кузов пристрелили я и рядовой. На удивление, он довольно умело орудовал своим монструозным ружьем: моментально выцелил голову прыгуна и прищелкнул его одним единственным выстрелом, сбросив тварь с борта. Я даже дернуться не успел. Ну и славно.

К слову, эти жалкие пародии на человека оказались не особенно то и поворотливыми. Явно уступали в скорости и ловкости человеку, а уж по сравнению со мной они были словно черепахи.

Так что последнего противника я просто-напросто со всей дури угостил своей обновленной киберрукой. Удар проломил черепушку, как будто это было сырое яйцо, и с хрустом вмял ему лицевые кости, вошел глубоко внутрь, окончательно застряв в области затылка.

Существо только и успело сдавленно булькнуть, и тут же умерло, а я аккуратно перехватил руку, которой он собирался меня ударить, и вынул из его пальцев интересную игрушку. Вибронож! И где он взял его, прямо любопытно.

При встрече со второй группой пришлось уже остановить вездеход и устраивать полноценную перестрелку.

Гребаные мутанты, судя по всему, умудрились перебить небольшой отряд сопротивления, так как теперь щеголяли несколькими винтовками и даже пулеметом, припрятанным за горой мешков с песком.

Собственно, бой начали они, обстреляв нас из этого самого пулемёта, но опыта им точно не хватало. Да чего там, не то что опыта, а даже элементарно навыков, хотя вроде как рассчитали все правильно — подпустили нас поближе и имели все шансы на успех. Все же у меня в голове не укладывалось то, что Дэворары теперь могут использовать оружие.

Длинная очередь ударила сначала по кабине, пройдя по корпусу и пощелкав по бронестеклу, заставив его покрыться паутиной трещин в местах попаданий, потом ушла в сторону, принялась выбивать искры из кузова и бортов.

Но удержать ствол пулемета при такой непрерывной стрельбе одними руками может только очень опытный пулеметчик. Тот, кто сейчас стоял за пулеметом, таковым не был и, не причинив серьезного вреда, пустив большую часть очереди куда-то в сторону, выбивая пыль из стен здания, попросту профукал самый удачный для атаки момент.

Рик моментально пустил вездеход в занос, прикрывая от огня кабину, а я, игнорируя угрозу в виде стрелков с карабинами, вскочил, ухватился за рукояти турели и, довернув ее в сторону основной угрозы, сразу же втопил гашетку. У меня орудие не на весу, а на станине, стреляю я не очередями (скорострельность орудия намного ниже, чем на пулемете), так что отдача условно по фигу, да и силенок у меня все же намного больше, чем у обычного человека. Подозреваю, что и больше, чем у гуманоидного Дэворара. Надо, блин, их как-то назвать, а то пока объяснишь даже самому себе, кто твой враг — язык сломаешь.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Винокуров Юрий
38. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Т. 03 Гражданин Галактики

Хайнлайн Роберт Энсон
3. Отцы-основатели. Весь Хайнлайн
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Т. 03 Гражданин Галактики

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Кадет Морозов

Шелег Дмитрий Витальевич
4. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.72
рейтинг книги
Кадет Морозов

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Я еще не царь

Дрейк Сириус
25. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще не царь

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Неведомые дороги (сборник)

Кунц Дин Рей
Фантастика:
ужасы и мистика
8.00
рейтинг книги
Неведомые дороги (сборник)

Статьи

Переслегин Сергей Борисович
Документальная литература:
публицистика
5.00
рейтинг книги
Статьи