Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Лурмас и один из парней капитана тоже уже ушли, а я еще постояла у окна, глядя на проплывающие облака и стараясь успокоиться. Вот до чего же бывают противные существа, кошмар какой-то! И ведь не ругается, не скандалит, но умудряется довести до белого каления.

Минут через пять я все же взяла себя в руки, поманила Руби и медленно побрела по дворцу в сторону выхода. На придворных внимания не обращала, они были привычны как мебель – суетятся, смеются, общаются, – поэтому раздавшийся за спиной оклик застал меня врасплох. Я едва не сбилась с шага.

– Леди эль Бланк! – громко позвал мужской голос.

На долю секунды я окаменела, но хватило выдержки не обернуться и продолжить идти.

– Леди эль Бланк! Подождите! – сзади послышались торопливые шаги, и чья-то тяжелая рука легла мне на плечо.

Резким движением сбросила ее и обернулась. А Руби чуть присела, готовясь в любую секунду наброситься на неизвестного. Она почти всегда прогуливалась в режиме невидимости, чтобы не пугать народ и не привлекать ненужного внимания. Да и мне так спокойнее было – чувствовать, что она рядом, но в то же время понимать, что о ней почти никто не знает.

– Простите? – холодно произнесла я.

Передо мной стоял высокий светловолосый мужчина средних лет в дорогом костюме. Пальцы его украшали многочисленные перстни, а на боку под полами расстегнутого пиджака был виден короткий кинжал в драгоценных ножнах.

– Почему вы не откликнулись? Я же вас звал! – обвиняюще заявил мне этот неизвестный.

– Меня вы не звали. Кто вы вообще такой и почему позволяете себе хватать меня? – процедила, глядя ему в глаза.

– Ах да! – сделал он вид, словно только что вспомнил. – Позвольте представиться, леди эль Бланк. Лорд Релиастр тан Брокаст.

– Очень приятно, лорд Релиастр тан Брокаст, – ядовито произнесла я. – Только это не объясняет, с чего вдруг вы позволяете себе хватать руками представителя императорской семьи. Да еще и называть меня чужим именем. Судя по тому, как вы держитесь, при дворе вы не первый день, а значит, прекрасно осведомлены, кто я такая. Но если вдруг вам это неизвестно, что маловероятно, то представлюсь сама. Леди Иржина тель Ариас ден Агилар.

– Простите, дорогая леди, не хотел вас пугать! – воскликнул он. – Я ведь вас звал… Увидел землячку, обрадовался. Хотел узнать, как обстоят дела в Светлой империи. А вы убегаете…

– Что, простите? – Я сделала вид, что изумлена. – Вы о чем вообще?

– Ну как же? О нашей с вами родине. Как поживает ваш батюшка? Я слышал, лорду Маркасу нездоровится последние месяцы.

– Мм, лорд тан Брокаст, вы меня совершенно запутали. Мне, право слово, жаль, что этому господину нездоровится. Но при чем тут я, мой батюшка и Светлая империя? Мой отец, лорд Найтон тель Ариас ден Агилар, здоров и сейчас уехал из Калпеата по служебным делам. Я могу уточнить у леди Эстель, но, насколько знаю, с его здоровьем все в порядке, – похлопала я ресницами.

А внутри все похолодело от страха. Этот тип меня явно узнал и сейчас пытался устроить провокацию. И папа… Папа болен?!

– Леди, – укоризненно протянул он и покачал головой. – Нехорошо!

– Лорд тан Брокаст, вы тратите время на совершенно непонятные мне вопросы. И кто вы такой? Вы так и не изволили мне сообщить.

– Ах да! Я представитель нашего с вами императора в Темной империи. – Мужчина растянул губы в фальшивой улыбке.

– Нашего с вами императора, но в Темной империи… – задумчиво повторила я. – Не очень понимаю. Мой император, а также родственник – его императорское величество лорд Дагорн. А вот кто ваш император? Судя по прежним вашим словам, вы родом из Светлой империи. Я правильно поняла?

– Разумеется, дорогая Иржина. Разумеется!

– Я вам не дорогая и уж тем более не Иржина. Я леди Иржина тель Ариас ден Агилар! И впредь будьте любезны не фамильярничать, – отрезала я, прищурившись. – Вас немного извиняет то, что вы обознались, приняв меня за другую девушку с таким же именем. Но сейчас, когда ваша ошибка разъяснилась, прошу меня не задерживать. Всего хорошего!

Отвернулась и пошла вперед, чувствуя, как мою спину буравит неприязненный взгляд.

И что ему нужно? В Темной империи я появилась давно, миновало более девяти месяцев. Но этот тип решил заговорить со мной только сейчас. Что его на это подвигло? Что-то с папой? Вряд ли. После нашего памятного разговора с императором я ни секунды не сомневалась в том, что он держит руку на пульсе и следит за ситуацией. Значит, он не только в курсе того, что происходит в моей жизни, но и отслеживает новости о моем отце. Не сам, разумеется, для этого у него есть специальные сотрудники. Если бы были какие-то новости, касающиеся меня, он бы мне рассказал. Уверена!

Я шла по коридору, пытаясь вспомнить, видела ли я когда-нибудь раньше этого Релиастра тан Брокаста. Во время прогулок по дворцу в компании Грега точно его не встречала, но допускала, что он мог наблюдать за мной исподтишка. На приеме?… Присутствовал ли он на том памятном приеме, когда было объявлено, что меня удочерил лорд Найтон? Не могла вспомнить. Вроде бы и времени совсем немного прошло, но его лицо среди тех, кого я видела там, в памяти не всплывало.

Дойдя до двери, на секунду приостановилась, ожидая, пока один из гвардейцев, стоящих на карауле, ее распахнет. Прошла дальше…

– Леди? – вежливо позвал меня кто-то. – Как о вас доложить?

– Что? – рассеянно посмотрела на мужчину, перегородившего мне дорогу.

– Прошу прощения, леди. Я лишь хочу уточнить, вам было назначено заранее? Или доложить, что у вас что-то срочное?

– О! Господин Лиандр, я задумалась и не сразу вас узнала, – с улыбкой извинилась, глядя на секретаря лорда Дагорна. Оказалось, я так углубилась в свои мысли, что не заметила, как ноги сами принесли меня к кабинету императора. И сейчас я стояла в центре приемной. – Я скорее по личному вопросу, чем по служебному. Его величество занят?

– Для вас нет, леди. У меня распоряжение впускать вас в любое время дня и ночи без промедления, даже если идет совещание. Я просто хотел уточнить, было ли вам заранее назначено или же что-то случилось, чтобы доложить подробно его величеству. Прошу вас! – Он распахнул двери, пропустил меня вперед и сразу же скользнул следом.

– Ваше императорское величество! К вам леди Иржина, по личному вопросу, – поклонившись, произнес секретарь и сразу же удалился.

– Иржина? Проходи, – махнул мне рукой владыка, указывая на удобное кресло для посетителей.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 3

Мельник Андрей
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Излом

Осадчук Алексей Витальевич
10. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Излом

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Геном хищника. Книга четвертая

Гарцевич Евгений Александрович
4. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга четвертая

Варвара Асенкова

Алянский Юрий Лазаревич
Корифеи русской и зарубежной сцены
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Варвара Асенкова

Гримуар темного лорда V

Грехов Тимофей
5. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда V

Тринадцатый XIII

NikL
13. Видящий смерть
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XIII

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Мент

Константинов Андрей Дмитриевич
8. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.58
рейтинг книги
Мент

Я не царь. Книга XXIV

Дрейк Сириус
24. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не царь. Книга XXIV

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Кодекс Императора

Сапфир Олег
1. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
4.25
рейтинг книги
Кодекс Императора