Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Лорд страдальчески поморщился и покосился на меня. Но вот незадача, взгляд уткнулся мне точно в ту зону, которую так стратегически туго обтягивала белая рубашка.

– Хорошо, – пробурчал бородач, оглядев эту территорию. – Леди Иржина может сама выбрать себе любые покои, но только подальше от моих комнат. И ты тоже! Все левое крыло в вашем распоряжении, и сделайте милость, чтобы я вас не видел и не слышал!

Какой-то мрачный он, этот лорд Себастьян. Хмурится, да и нелюбезный совсем. Такое впечатление, что ему даже моя внешность не нравится. Вот уж это совсем странно, еще никто из мужчин, глядя на меня, так себя не вел. Скорее наоборот, обычно их взгляды были прикованы как раз к тому месту, которое вызывало неудовольствие бородатого типа.

– Ой, Себ, ну что ты такой бука? Заперся в своем замке и сидишь тут как сыч! Сколько можно? Ну подумаешь, какая-то дура сбежала, так когда это было?!

– Грег, заткнись! – Себастьян со стуком опустил чашку с кофе на стол.

– Все-все, молчу! – Грег миролюбиво поднял вверх обе ладони.

Я в разговор не вмешивалась, но на ус информацию мотала. Вообще впечатление от хозяина дома складывалось неоднозначное. Вроде и вежливый, но видно, что мы ему в тягость, и только воспитание и родственные узы не позволяли выставить нас взашей.

– Лорд Себастьян, – решилась я к нему обратиться. – Простите меня за неуместное любопытство, а у вас есть еще прислуга? Или только Малкольм? Но как он тогда со всем справляется?

– А вы что, хотите личную камеристку? – ехидно уточнил лорд и поднял бровь.

– Нет, я вполне могу обойтись своими силами, просто…

– Что – просто?

– Ну… Если уж я пользуюсь вашим гостеприимством, то подумала, может…

Тут я засмущалась, не решаясь прямо заявить о своей идее. Неудобно как-то говорить о том, что замок ужасно запущен и не мешало бы сделать генеральную уборку. Я только покосилась на окно с грязным стеклом, которое не мыли минимум лет пять. Да и по коридору, по которому мы сюда шли, явно нужно было пройтись с тряпками, щетками и средствами для мытья. Уж не знаю, насколько печально все обстояло в прочих комнатах, но даже то, что я успела увидеть, требовало немедленного приложения рук.

– Ну-ну? – заинтригованно произнес Себастьян.

– Просто, если у вас есть еще прислуга, я могла бы немного поруководить, чтобы они сделали уборку. Окна помыли или еще что, – выпалила я и опустила глаза.

– Какая прелесть! – откинулся на спинку стула мужчина. – А впрочем, если вам все равно нечем заняться, так и быть. Отдаю вам на растерзание левое крыло. Делайте там, что хотите, но на мою территорию не лезьте.

А я быстро покосилась на Грега, который с удивлением слушал наш разговор.

– А ваша территория – это конкретно где? Ну, чтобы случайно туда не забрести? – уточнила у него.

– Весь второй этаж в правом крыле и западная башня.

– Поняла! – кивнула я, соглашаясь.

Ну а что? Сидеть без дела я не умею. Тренироваться здесь негде, город тоже далеко. И раз уж меня приютили из милости, так хоть что-то полезное сделаю. А там, глядишь, уговорю его дать мне рекомендации и устроюсь к кому-нибудь личным помощником или ассистентом. На первое время. Пока обживусь и осмотрюсь, этого достаточно. А там видно будет.

– А прислугу я вам найду, – ухмыльнулся Себастьян. – Только не пугайтесь, сами напросились. И уговор! Вот этого оболтуса привлекайте к работе по полной программе. Чтобы на дурь времени не осталось.

– Себ, а может, не надо? – скорчил скорбную рожицу мой братец.

– Поздно, дорогой родственничек. Сам напросился. – Лорд предвкушающе улыбнулся.

– Ужас! Иржик, вот кто тебя за язык тянул? – выпалил Грег. – Ты бы видела эту его прислугу… Даже у меня волосы дыбом встают.

– А что с ней не так? – осторожно уточнила я, покосившись на Себастьяна.

– Да все с ней так, если не считать того, что это зомби. А в остальном все в полном порядке! – воскликнул Грег.

– Зомби? – пискнула я, резко потеряв голос.

– Да, леди, зомби. А вы имеете что-то против некромантии? – На меня переместился взгляд заинтересованных карих глаз. – Так вас действительно за язык никто не тянул, сами изъявили желание поработать. Да еще и прислугу затребовали. Или вы просто струсили? Так и скажите.

– Нет-нет, – просипела я. – Зомби так зомби.

Боги! Куда я попала?!

– Вот и чудно, – хмыкнул… некромант?! Ужас! – Но для начала купите себе приличную одежду. Ко мне, знаете ли, все же приезжают гости, хоть и не часто. Не стоит шокировать их вашим внешним видом.

– Разумеется!

Покраснев, я попыталась оправить на груди рубашку, что было в принципе невозможно. Я ее застегнула-то с трудом. Мама Грега не только ниже меня ростом, но и бюст у нее на пару размеров меньше, вот и… Я нервно одернула ткань, но рубашка не выдержала такого надругательства, и в сторону лорда Себастьяна со щелчком улетела маленькая перламутровая пуговка. А я вцепилась в полочки рубахи, пытаясь не дать им разойтись.

Пуговка, совершив головокружительный полет, приземлилась в тарелку с пирожным, только вот смотреть на нее никто не стал. Взгляды обоих мужчин прикипели к моей руке, пытающейся удержать упрямую ткань.

– Кхм, – первым отошел Себастьян. – И за одеждой я вам настоятельно рекомендую отправиться немедленно.

Взгляд его с трудом отлип от моей груди и переместился на тарелку. После чего лорд чайной ложечкой снял пуговичку с крема и положил на край тарелки.

– Да, сеструха! – с непосредственностью горного гоблина выпалил мой названый братец. – Бюст у тебя впечатляющий! Уже завидую твоему будущему мужу! И ненавижу себя! Ведь им мог бы стать я…

Произнеся это, он снова засунул в рот жгут волос и принялся его меланхолично жевать.

– Грегориан! – воскликнул лорд Себастьян.

– Грег! – повторила я с пунцовыми от неловкости щеками.

– Ну что ж, раз с едой закончили, предлагаю переместиться в магазин дамской одежды. – Себастьян встал из-за стола, и мы последовали его примеру. – Только, леди Иржина, вы уж смените рубашку, пожалуйста.

– Обязательно! – Я начала передвигаться к двери, ведущей из столовой.

– Иржик, я с тобой! – воскликнул Грег. – Ах да! Мама сказала, что все покупки для тебя делаем за ее счет, и карточку выдала. Но про условие взять с собой ее или Себастьяна я уже говорил. – Он повернулся к родственнику. – Ты же с нами? Я не вынесу маму во время похода по магазинам, это же на весь день растянется, она еще и меня попробует переодеть в своем вкусе.

Поделиться:
Популярные книги

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Пески времени

Шелдон Сидни
Детективы:
триллеры
9.02
рейтинг книги
Пески времени

Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Газлайтер. Том 29

Володин Григорий Григорьевич
29. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 29

Неучтенный элемент. Том 8

NikL
8. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 8

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Источник

Билик Дмитрий Александрович
11. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.00
рейтинг книги
Источник

Князь Целитель 5

Ткачев Андрей Юрьевич
5. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 5

Князь Андер Арес 2

Грехов Тимофей
2. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 2

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник