Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Кэрол, Рейчел… Чем могу быть полезен в этот солнечный день?

— Мы пришли, чтобы поприветствовать твою жену. — Рейчел попыталась заглянуть через плечо Хиза. — Она здесь?

Хиз глядел на сестер, одетых в одинаковые платья в цветочек, и удивлялся, как только ему в голову могли прийти мысли о браке с одной из них.

— Да, здесь. Мы только вернулись из города. Так что сейчас не самое подходящее время для…

— Ерунда, — сказала Кэрол и решительно прошествовала в холл. Рейчел торопливо последовала за ней.

Вздохнув, Хиз закрыл дверь и повел сестер в гостиную, где нашел жену жующей яблоко. Джоди переводила взгляд с Рейчел на Кэрол, которая ставила тарелки в холодильник с таким видом, как будто делала это каждый день.

— Садись же, — сказала она Джоди.

— Итак, — начала Рейчел сладким голоском, — как вы познакомились?

— Это было свидание вслепую, — торопливо ответил Хиз. — Элена нас свела.

— А… — Лицо Кэрол скривилось, словно она съела лимон. — Кто бы мог подумать!

— Да, сестра помогла мне найти самую лучшую девушку в мире. — Хиз взял руку Джоди и крепко сжал. Он чувствовал, как она напряжена, и неудивительно — соседки взялись за нее всерьез.

— Итак, Джоди, ты совсем незнакома с лошадьми. А Хиз обожает верховую езду.

Джоди покачала головой.

— Пока я познакомилась только с мебелью.

Хиз усмехнулся — Джоди явно отлично поняла, с кем имеет дело.

— Какая лошадь будет ее, как думаешь? — спросила Рейчел у сестры, неестественно улыбаясь.

— Я действительно не умею ездить верхом, — произнесла Джоди.

Младшая из сестер приподняла брови.

— Не умеешь?

— Извини, нет. У меня совсем не оставалось времени после занятий по этикету и крикету.

Хиз глядел на жену с восхищением. Она явно вошла в роль чопорной англичанки.

— Мамочка не считала, что верховая езда необходима молодой леди для того, чтобы найти мужа. — Джоди положила руку на плечо Хизу. — И, оказалось, она была права.

— Вот как, — поджав губы, процедила Рейчел. Хиз изо всех сил старался не рассмеяться. Он просто не мог поверить в происходящее: через пять минут сестры Крабби, сухо попрощавшись, отправились домой. А у Хиза никогда не получалось спровадить их раньше, чем через два часа.

Глядя, как машина сестер исчезает из поля зрения в облаке пыли, Джоди задумчиво произнесла:

— Пожалуйста, скажи мне, что не все местные жители приветствуют приезжих таким образом.

— Нет. Только наши соседки. Хотя у меня сложилось впечатление, что теперь они здесь долго не появятся — по крайней мере, без приглашения.

— Я знаю, мне стоило держать язык за зубами, учитывая, что они твои соседки, но они сами напросились.

— Они теперь и твои соседки.

Издав стон, Джоди закрыла лицо руками.

— Теперь все будут знать, что твоя жена хамка, которая к тому же не умеет ездить на лошади.

— Я думал, тебя не волнует, что говорят другие.

— Да? Ну, выходит, волнует, — раздраженно ответила Джоди.

Как ему хотелось наклониться и поцеловать ее! Но сейчас у нее было такое настроение, что он, скорее всего, получил бы пощечину за свою несдержанность. Хиз медленно направился к лестнице, ведущей на второй этаж, надеясь на то, что любопытство Джоди заставит ее последовать за ним.

Но девушка окликнула его.

— Как насчет того, чтобы познакомить меня с лошадьми? Не желаю снова попасть впросак в разговоре с соседями…

Джоди хотела сменить тему. Ревность заставила ее наговорить всякой ерунды сестрам Крабби. Женская интуиция подсказывала ей, что Хиз им небезразличен. И, самое неприятное, он, кажется, все понял.

Они вошли в конюшню, и одна из лошадей вытянула голову, приветствуя их. Погладив ее, Джоди спросила:

— Как ее зовут?

Эсмеральда.

Джоди посмотрела на мощные задние ноги Эсмеральды, подняла глаза…

— Но это же не лошадь, это конь, — прошептала она.

— Не обязательно шептать, — хохоча, произнес Хиз. — Он знает. И, предупреждая твой следующий вопрос, я сразу на него отвечу. Когда родители умерли, моей младшей сестре было всего четырнадцать, и я думал, ей стоит отвлечься на что-то положительное. Я пообещал, что, когда у очередной кобылы родится жеребенок, она сама даст ему любое имя, какое пожелает. Она выбрала имя «Эсмеральда», а родился этот жеребец. Теперь ему всю жизнь придется стыдиться своего женского имени.

— Твоей сестре нравился «Нотр-Дам де Пари»?

— Ага. Как бы я хотел, чтобы она вместо этого увлекалась, скажем, Аладдином.

Хиз протянул Эсмеральде ведро с морковью, и тот с удовольствием начал уписывать угощение. Мужчина предложил Джоди покормить коня, но она предпочла смотреть.

— А каково это — расти в большой семье?

Хиз приподнял бровь.

— Здорово. Никогда не иметь своей собственной комнаты. Бороться за лучший кусок за обедом. Ждать часами, пока сестры освободят ванную. И все зависят от тебя, и ты не можешь отказать в помощи. Да, большая семья — большая радость.

Джоди понимала, что Хиз шутит. Семья значила для него куда больше, чем могло показаться.

— А ты? Как ты жила с мамой?

— Я тоже не могу ей ни в чем отказать, — уклончиво ответила Джоди, не желая признаваться, насколько тяжело ей приходилось. Но Хиз внимательно наблюдал за ней. «Всегда предпочитаю правду…» Так, кажется, он говорил?.. — Было тяжело, — с усилием произнесла девушка. — За ней надо было постоянно ухаживать, следить. Но сейчас за ней присматривает ее новый муж, Дерек, и я буду всю жизнь ему за это благодарна. — Надеюсь, он выдержит, и она не изведет его своими завышенными потребностями и постоянными капризами. Надеюсь, он любит ее настолько, чтобы смириться с ее характером. Потому что, если у него не выйдет…

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Иоанн Антонович

Сахаров Андрей Николаевич
10. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Иоанн Антонович

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Полигон

Гостева Ирина
S.T.A.L.K.E.R.
Фантастика:
боевая фантастика
7.78
рейтинг книги
Полигон

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Эволюционер из трущоб. Том 14

Панарин Антон
14. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 14

Linux программирование в примерах

Роббинс Арнольд
Компьютеры и Интернет:
программирование
ос и сети
5.00
рейтинг книги
Linux программирование в примерах

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4