Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Не семь, пять, — поправляет себя девушка, выдав с колена еще одному придурку апперкот по яйцам. Акира стоит столбом, выкручивая одну руку заводиле, а во второй удерживая визжащего от боли японца за голову, но недолго, почти сразу отбрасывая бедолагу в сторону на расстояние, которое сама Хиракава смогла осилить только броском через себя. Ну и силища, думает девушка, уворачиваясь от дернувшегося придурка, чтобы затем, с проворотом, внести ему свой локоть с размаху в ямку на нижней челюсти. Теперь остается только схватиться за пальцы последнего идиота, вцепившегося ей в курточку, от чего тот начинает выть благим матом, а потом, поставленный на колени, становится первой целью для указания от её абрикоса — избиения.

От «её». Странно звучит по отношению к чужому мужу.

Она быстро, почти деловито, бьет корчащихся на асфальте людей. Никаких пинков под ребра, мочалить нужно мягкие ткани головы. Ухо, нос, щеки. Бить аккуратно, чтобы не попасть случайно в глаз. Самым бодрым достаются пинки в «солнышко», моментально выключающие любую волю к сопротивлению. Хорошо, что есть салфетки в кармане на заднице, думает работающая девушка, есть чем протереть обувь.

Акира тем временем, уже обезоруживший главного засранца (у того оказался пистолет!!) нежно и медленно ломает ублюдку кисть руки. Тот вопит, что они не при делах, что их наняли чисто попугать, но хруст собственных костей окончательно ломает соображалку человеку. Он начинает однотонно выть, глядя на свою руку, которая, как может легко определить Асуми, никогда не станет прежней. Тем не менее, все эти недоякудза довольно быстро очухиваются и улепетывают, когда с ними прекращают… возню. Напоследок Кирью пинает выпавший пистолет так, что тот едва ли не втыкается в стену дома, приходя в полную негодность.

Внезапно раздаются аплодисменты. Ленивые и небрежные. Нахмурившись, Хиракава поворачивается в сторону раздающегося звука, обнаруживая там медленно идущего к ним молодого человека. Это иностранец, гайдзин… какой-то странный, настораживается хафу, подходя к своему другу поближе. Очень высок, отлично сложен, размерами не уступает Акире, но понять откуда он такой нарисовался — девушка не может. Сам хлопальщик одет в прекрасно пошитый серый костюм без галстука, его русые волосы уложены в слегка небрежную прическу, а на довольно красивом лице отчетливо видно превосходство.

— Банзай! — с сильным и неприятным акцентом воскликнул незнакомец, останавливаясь в паре метров от Акиры, — Как вы хорошо их поби…

Мусор.

Асуми замерзла на месте. Она немало времени уже общалась с Акирой Кирью, и уже неплохо его понимала. Холодный и равнодушный на вид, он даже шутил, не меняя выражения лица. Лишь изредка, лишь только в кругу самых-самых своих он становился иным, демонстрируя, что ничто человеческое ему не чуждо. Однако, все, кто был ему близок, знали, что при посторонних этот молодой гигант эмоций попросту не проявляет. Однако, сейчас?

Сейчас в мимоходом брошенном оскорблении от Кирью прозвучало раздражение.

Дальнейшее Хиракава Асуми воспринимала с точки зрения замороженной во времени статуи.

Рывок Кирью, пытающегося сблизиться с мужиком в сером, цели не достиг, тот очень ловко метнулся в сторону, но Акира (это Асуми поймет позже) поймал взгляд атакующего парня, из-за чего тот подавился воздухом и на долю секунды потерялся. Хиракава поймет позже, что её парень выдал какую-то очень концентрированную «жажду смерти», моментально запутав противника, но это точно будет потом. Здесь и сейчас Акира настигает человека в сером, а стоящая столбом Асуми пялится, с трудом понимая то, что видит.

Сначала это было похоже на жесткую, длящуюся буквально три-четыре секунды, стычку. Руки и ноги обоих парней мелькали в воздухе на потрясающе высокой скорости, ставились блоки, шли увороты… но видимость равного боя быстро прошла. Рука Кирью, метнувшаяся разъяренной коброй, лишь на миг сомкнулась вокруг запястья серого костюма, тут же резко ломая его!

Времени осознать произошедшего у серого не было, что-то придумать он не успел. Мужчины продолжили свое молниеносное сражение, но всего на пару движений и блоков. Затем мощный, очень мощный удар кулаком Акиры влепился противнику прямо в ребра!

Иностранец задохнулся, слегка подлетая в воздух, и… получая ровно такой же симметричный удар с другой стороны. Крошащие кости кулаки невероятно злого и жестокого Кирью заработали, вколачивая обломки костей в потроха и легкие гайдзина, чуть ли не удерживая того перманентно в воздухе! Это было…

«Это забой», — оторопело подумала девушка, — «Он его забивает насмерть!»

Тем не менее, до смертоубийства вроде бы не дошло, гнев Кирью был не настолько велик. Прекратив вбивать ребра уже почти отключившегося гайдзина тому в легкие, рослый японец перешел на разматывающие удары по голове, плечам и бедрам, ловко подправляя пытающегося осыпаться наземь противника.

«Очень сильно бьет», — подумалось Хиракаве, — «Как тогда, под мостом. Мама видео показывала. Против Джотаро»

Под занавес Акира схватил поверженного за голову, постоял так пару секунд, придирчиво наблюдая результаты своей работы, а затем отшвырнул в сторону с сердитыми словами:

— Они прислали пса вместо человека…

Измочаленный гайдзин лежал грудой тряпья, не шевелясь и, кажется, даже не дыша.

— Пса…? — наконец, прохрипела Асуми, дёрнувшись одеревеневшим телом, которое успело нехило так затечь за какие-то десять секунд (или меньше?!)

— Это… — вяло махнул рукой в сторону полутрупа Акира, — … слуга Старых родов. Причем криворукий и жалкий. Не понимаю, зачем послали такой мусор. Точнее, зачем таких вообще держат…

— А вы всех людей оцениваете по боевой мощи, Кирью Акира? Или лучше к вам обращаться… Мышонок? — раздавшийся женский голос стал сюрпризом только для Хиракавы.

Не дрогнув ни единым мускулом на лице, её абрикос чуть повернулся к новому участнику этой странной и дикой сцены.

Девка, обратившаяся к ним, была чудо как хороша, это Хиракава признала сразу. Худенькая, очень изящная, прямо как статуэтка. Чуть смугловатая, прямо как сама Асуми, но повыше. И, в отличие от неё, неряхи, очень дорого и со вкусом одетая и накрашенная. Тот же типаж метиса, что и у хафу, как ревниво подметила себе девушка, но на качественно ином уровне. И очень чистый японский! А пальто вообще отпад!

— Моя оценка базируется на совокупности наблюдаемых качеств, госпожа переговорщик, — ледяной голос Акиры продрал даже Хиракаву до мозга костей, — Вам я могу пока вменить лишь принадлежность к Старым родам.

— И поэтому я на ногах и еще не избита? — светло-карие глаза незнакомки блеснули иронией.

— Нет, потому что вы слабее её, — кивок головой в сторону совсем недовольной подобным вывертом Асуми, — А значит, в глазах аристократии мира боевых искусств умудряетесь чем-то компенсировать столь позорную слабость. Я заинтригован.

Поделиться:
Популярные книги

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Пески времени

Шелдон Сидни
Детективы:
триллеры
9.02
рейтинг книги
Пески времени

Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Газлайтер. Том 29

Володин Григорий Григорьевич
29. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 29

Неучтенный элемент. Том 8

NikL
8. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 8

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Источник

Билик Дмитрий Александрович
11. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.00
рейтинг книги
Источник

Князь Целитель 5

Ткачев Андрей Юрьевич
5. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 5

Князь Андер Арес 2

Грехов Тимофей
2. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 2

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник