Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Садитесь, Фрей. Выпейте рейнвейна.

Фрей сел в кожаное кресло напротив Гидеона. Он вынул большой белый платок и вытер лоб:

— Слушайте, здесь у камина очень жарко. Обычно я так близко не сажусь.

Гидеон отложил газету и настороженно посмотрел на барона:

— Как я понимаю, вы знакомы с моей невестой?

— В общем, да. — Вдруг лицо Фрея засветилось надеждой. — Если только мы ведем речь о Гарриет Померой. Я действительно имею удовольствие быть с ней знакомым. Недавно мы оба были в Обществе любителей древностей и ископаемых.

— Тогда все ясно. — Гидеон слегка расслабился. — Да, это та самая Гарриет Померой.

— Понятно. Жаль. — Он снова промокнул свой лоб. — Бедняжка, — еле слышно добавил он.

— Прошу прощения?

— А, да ничего, ничего… я говорю, прекрасная молодая леди. Очень умная. Правда, и очень упрямая. Пожалуй, в некоторых вопросах своенравная, у нее несколько странные взгляды относительно геологических пластов и окаменелостей и общих принципов геологии, но, что касается других вопросов, очень умна.

— Да, именно так.

Фрей испытующе посмотрел на Гидеона:

— Ее сестра произвела фурор в этом сезоне.

— Правда? — Гидеон налил бокал рейнвейна для Фрея.

— Очаровательное создание. К тому же не следует забывать о значительной доле наследства… Весь свет у ее ног. — Фрей отпил большой глоток вина. — Поэтому неудивительно, что некоторые члены нашего общества обеспокоены вашей помолвкой с мисс Гарриет.

— А почему это их обеспокоило, Фрей? — очень тихо спросил Гидеон,

— Хорошо, я скажу. Она не из тех… вы понимаете, о чем я?

— Нет, я не понимаю, о чем вы. Почему бы вам не объясниться?

Фрей неловко заерзал в кресле.

— Такая интеллигентная молодая женщина.

— Вы думаете, интеллигентная молодая женщина делает глупость, решившись на помолвку со мной? — Гидеон побуждал Фрея к дальнейшей беседе, голос его стал вкрадчивым.

— Нет-нет, я не имел в виду ничего такого. — Фрей отхлебнул вина. — Просто у нее острый интерес к ископаемым и геологии, и если бы она сама решила выйти замуж, то выбрала бы человека, разделяющего ее интересы. Так что не обижайтесь, сэр.

— Ну, меня трудно обидеть, Фрей. Но вы можете попытаться, если хотите.

Фрей покраснел:

— По ее словам, она приехала в город, чтобы поработать над собой, ради вас.

— Я слышал.

— Понятно.

Фрей снова недружелюбно посмотрел на него:

— Ну, насколько я могу судить, мисс Померой вовсе не нуждается в светских манерах. Она хороша такая, какая есть.

Совершенно справедливо, Фрей.

Фрей явно растерялся и попытался сменить тему беседы:

— Ну что ж, отлично. А как самочувствие вашего отца?

— Все в порядке, как и должно быть.

— Прекрасно. Рад слышать. — Фрей опять обрел уверенность. — Одно время он буквально бредил ископаемыми. Мы с Хардкаслом много об этом говорили, горячо спорили по поводу морских древностей. Насколько я помню, они были его страстью. Ракушки, окаменелости рыб и тому подобное. Он по-прежнему их собирает?

— Нет, он давно потерял к этому интерес.

Гидеон вспомнил — это случилось сразу после того, как родители уехали из Аппер-Биддлтона. После событий шестилетней давности отец больше ничем не интересовался. Даже имением. Единственное, что его занимало, — это мысль о наследнике.

— Очень жаль. Такой прекрасный коллекционер. — Фрей резко поднялся. — Прошу извинить, но мне надо идти.

Гидеон вскинул брови:

— Так вы не собираетесь поздравить меня с помолвкой, Фрей?

— Что? — Фрей поднял бокал и одним глотком допил вино. — Да-да, мои поздравления. — Он враждебно посмотрел на Гидеона. — Но я повторяю, леди вовсе не нуждается в работе над манерами, если вас, конечно, интересует мое мнение.

Гидеон задумчиво смотрел вслед Фрею. Во всяком случае, на один из вопросов, с которым он явился сюда вечером, он получил ответ.

Гарриет не делает секрета из их помолвки.

Гидеон вздохнул с облегчением. Леди явно не задавалась вопросом, не бросил ли ее, соблазнив, это отвратительное Чудовище из Блэкторн-Холла. Она не сомневалась в их скорой свадьбе.

Судя по реакции Фрея, все остальные вовсе не были столь оптимистичны относительно судьбы Гарриет. Перед уходом Гидеон задержался и просмотрел клубную книгу, где записывали заключавшиеся пари. Он увидел несколько записей о его помолвке:

«Лорд Р. держит пари с лордом Т., что одна молодая леди буквально через две недели обнаружит, что помолвка с неким монстром окажется разорвана».

Гарриет участвовала в жаркой дискуссии о природе камней вулканического происхождения с членами Общества любителей древностей и ископаемых, когда весть о появлении Гидеона в городе достигла зала.

Вдруг перед Гарриет возникла чрезвычайно взволнованная тетушка Эффе. Первая мысль — что-то случилось с Фелисити или тетушкой Аделаидой.

— Я хотела бы тебе кое-что сообщить, если ты не возражаешь, — тихо пробормотала тетушка Эффе, мило улыбаясь собравшимся вокруг племянницы членам Общества.

— Конечно, тетушка Эффе. — Гарриет извинилась перед собеседниками. — Что-то случилось?

— Сент-Джастин в городе. Я только что услышала.

— О как чудесно! — Ее сердце учащенно забилось, хотя она все время напоминала себе — не обольщаться. Вряд ли Гидеон за столь недолгую разлуку почувствовал любовь к ней. — Это означает лишь, что его отец поправляется.

— Твоя наивность просто поразительна, моя дорогая, — вздохнула тетушка Эффе. — Разве ты не понимаешь, перед лицом какой страшной опасности мы находимся? Идем же, друзья из Общества вполне могут подождать. Мы должны немедленно обсудить положение с Аделаидой.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Хозяин теней 2

Демина Карина
2. Громов
Фантастика:
аниме
попаданцы
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Хозяин теней 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Второгодка. Книга 4. Подавать холодным

Ромов Дмитрий
4. Второгодка
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 4. Подавать холодным

Лекарь Империи 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 10

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Повелители сумерек

Первушина Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
юмористическая фантастика
детективная фантастика
6.00
рейтинг книги
Повелители сумерек

Старый, но крепкий 9

Крынов Макс
9. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
сянься
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 9

Воронцов. Перезагрузка. Книга 4

Тарасов Ник
4. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 4

Тринадцатый VIII

NikL
8. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VIII

Маленькая женщина Большого

Зайцева Мария
5. Наша
Любовные романы:
эро литература
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Маленькая женщина Большого

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок