Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Испорченный... Книга 2
Шрифт:

— А ты всегда решаешь за меня, Эйдан.

Он прикрыл глаза.

— Ну, я долгое время заботился о тебе. Это привычка.

Я встала рядом с ним, и тоже прислонилась к столу. Затем, потянувшись, переплела пальцы с той рукой, которая держала сигарету, и Помпей, выронив ее, опустил взгляд на наши сцепленные руки. На них была наша метка.

— Если бы ты позволил и мне заботиться о тебе, было бы лучше, Эйдан.

— Откуда… — он начал и прервался, глядя на наши метки. На то, как от прикосновения, снова начали вырисовываться на наших руках линии, медленно, но уверенно и теперь навсегда оставляя отпечаток нашей истинности.

— Я заставила Цезаря выдать всю информацию о метках. — произнесла я, чувствуя, как наши руки согревают друг друга теплом. Я снова держала своего истинного за руку, и больше никогда не собиралась ее отпускать. — Если бы я осталась дома, то мы бы ни за что не успели это сделать. После того, как Цезаря схватили, всю информацию об экспериментах на альфах и омегах, начали уничтожать, и врачи, которых я заставила вернуть метку, успели в последний момент.

Я сделала паузу, сжав его ладонь. Метка почти была закончена, и вскоре Помпею начнет становиться лучше.

— Ты навсегда будешь моим альфой, а я твоей омегой. Давай доверять друг другу и больше никогда не оставлять в одиночестве. Я любила тебя столько времени. С чего ты взял, что я захочу без тебя жить, словно ничего и не было?

Я почувствовала, как он потянул наши сцепленные пальцы, и затем второй рукой обнял меня. Его футболка была немного влажной от крови, но я чувствовала, что это были пустяковые раны, которыми можно будет заняться чуть позже.

— Ты понимаешь, насколько ты рисковала?

— Я сказала, что мне не нужен мир без моего истинного. — пробормотала я. — Поэтому, мне все равно на риск. Я знаю. Черт. — у меня вырвался смешок. — Ты, все-таки, оставил мне свою стаю.

— По крайней мере теперь, когда я просил об этом Голода, я был за тебя спокоен. Сейчас тебе бы подчинялись.

— Он явно недоволен таким поворотом. Так что хорошо, что ты жив и заберешь его обратно.

Я почувствовала, как ладонь Эйдана скользнула по моей спине, прижимая меня ближе к телу альфы. Я не знала покоя уже много дней с тех пор, как Цезарь разрушил наши метки, но теперь чувствовала, что хочу остановить этот миг и провести в нем вечность. Больше не было в мире ничего, что угрожало бы нам.

Теперь мы были совершенно свободны.

****

Хотя бывшее правительство было свергнуто, а их репутация опорочена, все равно процесс передачи власти затянулся на долгие недели. Кто-то был недоволен происходящим, кто-то настаивал на своей кандидатуре на определенный пост, обычные люди волновались… Норд, Эйдан и я были заняты практически днем и ночью.

Всем омегам была обеспечена свобода. Несмотря на это, им все равно было запрещено посещать некоторые города или районы, так как они рисковали быть похищенными.

— Поэтому не надо было крутить по телевизору признание Цезаря. — вздохнул Норд, разбираясь с очередным законом о социальной поддержке омег. — Теперь вы понимаете. Мы не можем освободить омег, потому что общество к этому не готово, и это вызывает недовольство. Нас обвиняют в том, что мы продолжаем поддерживать рабство и ограничивать их в правах.

— Если бы я это не сделала, у многих возникли бы недовольства по поводу того, что мы свергли власть. Бывшее правительство, кто сидит сейчас в тюрьмах, этим бы воспользовалось. У нас были бы другие проблемы, Норд.

— Да, но…

— Мисс Мелисса. — в комнату заглянул один из работников дома. Я, прервавшись обернулась, а он протянул мне листочек бумаги. — Вам два письма.

— А, спасибо. — я отключила свой телефон, потому что он разрывался от звонков старых и новых знакомых. И этот человек принимал звонки на домашний телефон, а потом передавал мне записанные послания.

Я забрала и развернула первое из них.

“Привет, Нуб. Это Лерсон. Не могу дозвониться, хотел передать, что меня освободили. Ну и других тоже. Спасибо тебе. Мы в порядке, налаживаем свою жизнь. Джаянд уже встал на ноги и понемногу ходит. Все уже в курсе о тебе. Приедешь в гости? Позвони как-нибудь, чтобы поболтать.”

Это письмо вызвало у меня улыбку. Я скучала по Лерсону и по своей стае. Со многими я не виделась уже долгое время, поэтому я действительно хотела встретиться, чтобы узнать, как складывается их жизнь. Я хотела, чтобы они были свободны и занялись тем, что раньше не позволяла им бедность. Теперь я надеялась, что моя помощь действительно подтолкнула их выбраться.

Зато второе письмо стерло всю улыбку с лица.

“Пожалуйста, свяжись со мной насчет одного важного дела. Империя”.

— Черт, что случилось у него… — пробормотала, доставая телефон и включая его. Два гудка, и альфа поднял трубку, и зазвучал его приятный, спокойный и властный голос.

— Мелисса. Ты быстро ответила.

— Я постаралась, потому что получила ваше письмо. — несмотря на то, что мое положение сейчас было очень высоко, к Империи я не могла обращаться никак иначе, чем на “вы”. — Что-то случилось?

Он сделал паузу, прежде чем заговорить, и я напряглась.

— Это касается Войны.

Боже. Я прикрыла глаза.

— Да, слушаю.

— Мне интересно, в курсе ли ты, что он просит у меня. — не успела я ответить, как Империя продолжил. Похоже, это был просто риторический вопрос. — Вероятно, да, если не задаешь лишних вопросов. Когда-то четверо этих людей были преданы мне, но я разделил их, и они беспрекословно отправились служить Помпею и Вавилону. Сейчас же, один из них, пользуясь тем, что Помпей и Вавилон остановили войну, требует его отпустить. Но я знаю, чего он хочет на самом деле.

— Простите. — вырвалось у меня. — Я не могу знать, что взбрело ему в голову, и не понимаю его действий. Я…

— Я не за извинениями звоню, Мелисса. Этих людей я не могу отпустить на свободу. Но если он намерен служить кому-то другому, и прежний владелец не смог добиться от него преданности, значит, я удовлетворю его просьбу.

— Что… — я едва не выронила трубку. — Подождите, не…

— Теперь Война принадлежит тебе. — перебил меня Империя, не дослушав мои попытки возражать. — Позаботься об этом человеке.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Второгодка. Книга 5. Презренный металл

Ромов Дмитрий
5. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 5. Презренный металл

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Володин Григорий Григорьевич
24. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Клинок Судеб

Глушков Владислав
Проза:
современная проза
5.75
рейтинг книги
Клинок Судеб

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

#НенавистьЛюбовь

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
#НенавистьЛюбовь

Неучтенный элемент. Том 9

NikL
9. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 9

Пришествие бога смерти. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Ленивое божество
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пришествие бога смерти. Том 2

Гримуар темного лорда VIII

Грехов Тимофей
8. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VIII

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Хозяин Стужи 7

Петров Максим Николаевич
7. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 7

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII