Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– О! Ты не ложился ещё что ли?! – возмутился он, - за тобой приехали.

– Я не мог заснуть, нигде нет ответа учитель!
– я со злостью стукнул рукой по столу, - как проводились опыты над неотъемлемыми душами, если их нельзя вытягивать?! Как?!

– Тут я тебе тоже не советчик, - он пожал плечами, - мы с тобой читаем одни и те же книги и тетради, мои учителя также об этом не говорили. Да и тем более, мне кажется это ложный путь, ты представляешь себе уровень ремесленника, который может делать такое?

В затуманенные мозги от усталости закралась идея.

– А ведь и правда, - я встал из-за стола, - учитель, получается если кто-то на такое и способен, то кто-то из нас? Исповедников? Может разгадка проста?

– Не говори ерунды Рэджинальд, - он нахмурился, - покажи мне на того из нас, кто сможет убежать от тайной полиции, чтобы проворачивать подобные делишки в Ист-Энде и потом возвращаться назад, делая при этом вид, что ничего не случилось? Ты сам в это веришь?

– Да, можно сделать раз, но постоянно… - огорчился я, ведь промелькнувшая идея была такой соблазнительной, что это кто-то из нас.

– В общем одевайся, машина тебя заждалась, пока мы тут разговариваем, - заключил он, - вечером расскажешь мне о проведённом дне, ты меня заинтересовал этой историей.

– Хорошо, - я едва передвигая ноги, поплёлся умываться, только сейчас на меня нашла усталость и захотелось спать, а не тащиться невесть куда на улицу.

Ветер здорово взбодрил меня, едва я подняв ворот пальто, вышел на улицу, знал ведь что холодно, но все же от порыва холодного ветра меня пробрало по всему телу, даже усталость и сон отступили на второй план, так что я поспешил юркнуть в машину, где было тепло, от отдельной части котла, по корпусу парокара, шли трубки с горячей водой, чтобы охлаждать его в случае надобности или вот так зимой, чтобы согревать салон машины.

– Куда мы едем? – поинтересовался я у вчерашнего водителя, помня, что он вполне доброжелателен.

– У тринадцатый участок, сэр.

Я удивился, после вчерашних слов инспектора я думал мы поедем на кладбище, участвовать в раскопках, как это было прошлый раз с жертвами Кукольника.

– «Нет, так нет, мне же лучше, будет время поспать хоть чуть-чуть».

Мне показалось что едва я закрыл глаза, как тут же меня стали теребить за плечо.

– Сэр! Сэр Рэджинальд!

Я сонно заворочался и нехотя открыл глаза, встретившись взглядом с моим охранником. Оглянувшись вокруг, я понял, что мы на месте - до боли знакомые улицы, а также здание, в котором я провел не один месяц.

– Да, встаю, спасибо, - встряхнулся я и стал выбираться из тепла салона на морозный воздух.

– «Б-рр-р, не люблю холод!».

Поприветствовав одного из знакомых полисменов на входе, я зашёл внутрь, чтобы на меня накатили знакомые, но подзабытые запахи и звуки участка: не мытые тела, блевотина и засохшая кровь, всё это стойко впиталась в стены и пол, не смотря на то, что их мыли раз в неделю заключённые, ожидавшие окончания расследования, или которых могли вскоре отпустить за малостью проступка.

За стойкой регистрации не было знакомого мне сержанта Экстона, зато там обосновался молодой парень, который прилит к ленте телеграфа, который тоже был тут новым для меня.

– Мистер Рэджинальд? – ко мне стали подходить знакомые и я тепло с ними здоровался, расспрашивая о делах. Только когда из кабинета в углу участка раздался грозный рык, все поспешили отступить от меня, а я виновато пожав плечами, пошёл в кабинет инспектора. К моему удивлению внутри я обнаружил его и ещё одного человека.

– Рэджинальд, познакомься, мистер Олаф Мак’Ги, инспектор тринадцатого участка, - представил он второго человека, который сидел на том стуле, на котором раньше сидел он. Сам же Дрейк обосновался на гостевом диване, так что я сразу вспомнил, что он теперь заведует всеми участками Ист-Энда, а не только тринадцатым.

– Очень приятно, я кстати теперь барон, Дрейк, - похвастался я, чем вызвал его удивлённый взмах бровями, - когда ты успел? Дейла не говорила мне, что твоё имя публиковали среди награждённых в этом году.

– Ты всё ещё встречаешься с мисс ла Руш? – заинтересовался я, вспомнив какая это приятная, но строгая женщина, - мне казалось ты ей не очень подходишь.

Чего это! – возмущённо вскинулся он.

– Джентльмены, - внезапно перебил нас хозяин кабинета, - я понимаю вы старые друзья и один из вас мой босс, но всё же, у меня ещё куча дел.

– А, да, мы ещё поговорим про это, - погрозил мне кулаком Дрейк, - в общем как я раньше тебе и говорил, хочу, чтобы Рэджинальд посмотрел все дела по предыдущим убийствам, может что увидит там.

– А я тебе говорил Дрейк, что возможно это дело, яйца выеденного не стоит чтобы глубоко копаться во всём этом: у меня три ограбления, два изнасилования и ещё чёрте сколько беспризорников, которых нужно поместить в работные дома, пока не ударили морозы и они не перемёрзли на улицах, а ты пристаёшь ко мне с делами в которых пусть и не всё ясно, но зато точно нет того криминала, за который нам платят деньги – пусть им занимается тот, кому и положено – ремесленники.

– Олаф, мы конечно друзья с тобой, - глаза старшего инспектора тут же налились кровью, - но если я ещё раз услышу подобное, мы с тобой поссоримся. Убийства должны быть раскрыты, и если кроме нас, до вчерашнего дня, никому не было дела, то теперь всё изменилось! Меня второй день глава участка тайной полиции целует в зад, только чтобы я приносил ему новости по делу о смерти герцога Уэльского! Ты думаешь долго это продлиться, если мы с тобой не будем давать результат? Как бы они не хотели забирать это дело себе, но будут вынуждены под давлением семьи убитого, а тебе нужно, чтобы вокруг твоего отделения толпами носилась тайная полиция?

Инспектор тринадцатого участка нахмурился.

– Хорошо, я окажу полную поддержку, мистеру ван Диру.

– «Вообще-то сэру, но не будем настаивать в этом случае».

– И Олаф, - интонации Дрейка приобрели металл, - надеюсь если вдруг моему молодому другу понадобиться что-то в участке, а меня по близости не окажется, ему в этом случае тоже окажут всемерное содействие? Я доступно выражаюсь?

– Слушаюсь сэр, - скрепя зубами произнес инспектор.

– Так то лучше, - Дрейк улыбнулся, - ладно мне пора, а если ты Рэджи что-то нароешь, телеграфируй пожалуйста об этом, в одиннадцатый участок. Вчера разгоняли демонстрацию докеров, много убитых и раненных с обоих сторон, так что мне нужно быть там.

Поделиться:
Популярные книги

Адептка второго плана

Мамаева Надежда Николаевна
Попасть в историю
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Адептка второго плана

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Возмутитель спокойствия

Владимиров Денис
1. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возмутитель спокойствия

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Барон

Первухин Андрей Евгеньевич
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Барон

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Зодчий. Книга V

Погуляй Юрий Александрович
5. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга V

Меткий стрелок

Вязовский Алексей
1. Меткий стрелок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Меткий стрелок

Неучтенный элемент. Том 11

NikL
11. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 11

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3