Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Испытание чародеев
Шрифт:

— Ты уверена? — прошептал он, едва шевеля губами. Эйра слегка кивнула, и он взял перо, считая баллы прямо перед ней.

Приближающиеся эльфы были желанным отвлечением. Сегодня они были одеты в одежду, которая соответствовала стилю империи Солярис, а не свисающим одеяниям и спущенным рукавам Меру. Посол Ферро слегка откинул назад свои темно-зеленые волосы, выставив напоказ уши. Между одеждой и волосами… или, возможно, просто вблизи, он выглядел моложе, чем ожидала Эйра. Он выглядел даже моложе мистера Левита. Всего на несколько лет старше ее, если можно так выразиться.

Но он был эльфом, народом, наделенным неестественной молодостью. Насколько Эйра знала, ему могло быть пятьдесят. Вес взгляда второй пары глаз привлек ее внимание справа от Ферро. Та же охранница, что была у него вчера, смотрела на нее, заглядывая в нутро Эйры. Она быстро перевела взгляд на мистера Левита.

— Кто-то уже закончил? — Кордон оценивающе посмотрел на него, когда он приблизился. — Разве экзамен не начался всего десять минут назад?

— Именно. Но Эйра одна из моих лучших учениц, — гордо сказал мистер Левит. Он был на последней странице. Эйра совершенно не заметила, как он проверил первые две страницы.

Посол Ферро отступил в сторону, сложил руки за спиной и заглянул через плечо мистера Левита. Его лицо было спокойным и не выдавало никаких эмоций. Его фиалковые глаза метнулись к ней.

— Эйра, не так ли? — спросил он с мягким акцентом Меру.

Она почти растаяла на месте.

— Д-да?

Он просто кивнул, в основном самому себе, и отошел в дальний конец сцены, чтобы посмотреть на учеников, все еще проходящих тестирование. Его охранница последовала за ним, и те двое вступили в разговор шепотом.

— Хорошо. — Мистер Левит встал с бумагами в руке. Он показал их Кордону, который тихо присвистнул, а затем оценивающе посмотрел на нее.

Эйра сложила руки перед собой, охваченная внезапной волной дискомфорта.

Мистер Левит передал бумагу Первопроходцам у доски. Они обменялись несколькими словами. Она затаила дыхание, когда ее имя волшебным образом выбилось на камне в верхней части доски.

Эйра Ландан — 75

Отличный результат. Она прошла первое испытание.

Глава 9

— Молодец, — садясь, прошептал мистер Левит.

Эйра развернулась, направляясь к задним колоннам, окружающим Залитую Солнцем сцену. Она старалась не обращать внимания на взгляды, которые бросали на нее ее соперники. Если бы взгляды могли убивать, ее бы проткнули несколько раз.

За пределами солнечного света Эйре стало немного легче дышать. Тень была для нее знакомым местом. Относительная темнота была прохладным и гостеприимным объятием. Эйра несколько раз заправляла волосы за уши в ожидании, наблюдая, как остальные заканчивают.

Один за другим поднимались другие ученики. Они отдавали свои листки, и Эйра смотрела, как их имена тасуются на доске, как карты в колоде. Лишь одно имя не перемещалось, а оставалось на одном месте… ее.

Ее собратья, Бегущие по воде, образовали группки вдоль задних стен. Они тихо перешептывались, поглядывая в ее сторону. Но ни один из них не пересек пропасть, ведущую к ней. Эйра подумала о безделушках-шарах, которые она видела на Празднике Солнца в прошлом году, наполненных водой и фальшивым снегом. Вокруг нее всегда была такая невидимая сфера. Барьер, который удерживал других на расстоянии… даже Маркуса.

Закончив, он подошел к группе друзей, встреченный похлопываниями по плечу и похвалами. В итоге он занял четвертое место. Ближайший к Эйре человек набрал шестьдесят четыре из семидесяти пяти баллов.

— На этом сегодняшний экзамен заканчивается, — объявил мистер Левит, когда на доске появилась последняя фамилия. — Поздравляю участников, которые переходят к следующему испытанию. Сегодня вечером в Башне состоится специальный ужин только для вас, где вы узнаете о деталях второго испытания.

Аплодисменты собравшихся, радостные возгласы и заверения стихли. Взгляд Эйры переместился на сцену, где все еще стоял посол Ферро, прислонившись к колонне и скрестив руки на груди. Его взгляд был прикован к ней, и на мгновение мир замер.

Эйра почувствовала, что кто-то, тихо шепча, пытается проникнуть в глубину ее сознания, ища что-то, что она не знала, хочет ли отдать. Ледяные барьеры, которые находились прямо под ее кожей, утолщались, отталкивая ощущение. Его губы изогнулись в ухмылке. Эйра кивнула, и он ответил ей тем же.

Ферро оттолкнулся от колонны, его охранница дважды бросила взгляд на Эйру, когда они уходили.

— Мать Небесная, женщина, отличный результат! — Элис чуть не повалила Эйру на землю со своими объятиями. Эйра была так сосредоточена на Ферро, что даже не заметила, как начали убирать Залитую Солнцем сцену. — Я знала, что у тебя не было никаких шансов не сдать экзамен, и это доказывает, что с тебя нельзя спускать глаз.

— Они делают больше, чем не спускают с меня глаз. — Взгляды еще не прекратились.

— Не обращай на них внимания, они просто завидуют. — Элис взяла Эйру под руку и повела обратно к Башне. — Итак, ты упомянула, что хотела что-то показать мне на днях?

— О, точно.

— Поскольку у нас есть свободный остаток дня, почему бы не сейчас?

Они вернулись в Башню. Эйра старалась идти медленнее, чем того требовало возбуждение Элис. Когда они вернулись, ученики были заняты домашней работой, готовясь к урокам и практическим занятиям. Когда они проходили мимо, библиотека была полна, как и мастерская Бегущих по воде.

Поделиться:
Популярные книги

Я снова князь. Книга XXIII

Дрейк Сириус
23. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова князь. Книга XXIII

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Вернувшийся: Новая жизнь. Том I

Vector
1. Вернувшийся
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Новая жизнь. Том I

Французская новелла XX века. 1900–1939

Пруст Марсель
Проза:
классическая проза
6.25
рейтинг книги
Французская новелла XX века. 1900–1939

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Я уже царь. Книга XXIX

Дрейк Сириус
29. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я уже царь. Книга XXIX

Травница Его Драконейшества

Рель Кейлет
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Травница Его Драконейшества

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Лабиринт Сумерек

Клименко Анна Борисовна
2. Квадрат мироздания
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Лабиринт Сумерек

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Иной. Том 1. Школа на краю пустыни

Amazerak
1. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.75
рейтинг книги
Иной. Том 1. Школа на краю пустыни

Цикл романов "Целитель". Компиляция. Книги 1-17

Большаков Валерий Петрович
Целитель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цикл романов Целитель. Компиляция. Книги 1-17