Изгои
Шрифт:
Джерри приостановился, вглядываясь в густые джунгли. Бекка и Трой остановились вместе с ним.
– Что это?
– спросила Бекка.
– Что-то случилось?
– Я не знаю. Слышишь? Тихо. Ни птиц, ничего. Просто тишина.
– Я как раз думал о том же. Может, вертолет их всех распугал?
– Может быть, - согласился Джерри.
Трой прихлопнул еще одного комара.
– А может, эти чертовы москиты их всех достали. Клянусь Христом, у меня уже хренова пинта[3]крови выпита. Когда они закончат пировать, от меня останутся одни кости.
Ухмыляясь, Бекка и Джерри снова пошли вперед.
– Так у тебя есть девушка?
– Бекка тут же пожалела, что спросила.
– Нет, - ответил Джерри.
– Но я всегда в поиске. Думаю, когда я выиграю миллион долларов, найти девушку будет немного проще.
– Вот почему ты хотел заключить союз, - поддразнила она, - чтобы выиграть.
Джерри притворился удивленным.
– Ну, а зачем бы еще нам создавать союз?
– Я не знаю. Было бы здорово иметь кого-то, кому можно доверять.
– Да, было бы неплохо, - согласился Джерри.
– Но союз не означает, что ты сможешь доверять мне. Что если мы будем играть до конца и избежим изгнания, а потом встанет выбор - ты или я? Что тогда?
Бекка усмехнулась.
– Тогда мне придется надрать тебе задницу и выиграть миллион. Но не волнуйся, я бы далa тебе кредит.
– Спасибо.
Впереди них Шонетт издала испуганный визг. Все участники остановились. Райан и Шонетт уставились на землю. Шонетт попятилась назад, указывая на что-то.
– Что это, черт возьми?
Марк и Джесси протиснулись мимо остальных. Марк направил свою камеру на Шонетт, а Джесси наклонился ближе со своим микрофоном.
Группа собралась вокруг них. Только Мэтью оставался на заднем плане, опираясь на копье и выглядя незаинтересованным. Трой прижался к Бекке сзади, вывернув шею, чтобы посмотреть, и случайно толкнул ее вперед. Она с отвращением отпрянула.
В центре тропы стояло маленькое, похожее на червя существо, толщиной с карандаш и длиной около восьми дюймов[4]. Оно было таким маленьким, что Бекка удивилась, как Шонетт вообще его заметила. Существо было серо-розового цвета, с уродливыми пятнами по всей длине. Голова существа никак не выделялась на туловище, и Бекка не могла определить, где какой конец. Присмотревшись, она увидела на одном конце две крошечные черные точки - глаза существа. Червь покачивался взад-вперед. Бекка вспомнила все, что читала об этом регионе перед отъездом на съемки, но не узнала извивающееся существо.
– Что это, черт возьми, такое?
– снова спросила Шонетт.
– Отвратительное, - сказал Райан.
– Вот что это такое.
– Это червяк, - сказал Трой.
– Что тут такого? Наступи на него. А еще лучше - съешь этого ублюдка.
– О, черт, - застонал Рауль.
– Ты бы съел червяка, козел?
Полин нахмурилась, положив руки на бедра.
– Это отвратительно.
Трой пожал плечами.
– Эй, нам всем надоело есть рис, верно?
– Я думаю, я буду есть рис, - сказала Роберта.
– Он не шевелится, когда ты его ешь.
– Я бы съел червяка, - сказал Ричард в своей медленной канзасской манере.
– Раньше я ел опоссумов, белок и сурков. Червяк ничем не отличается. Держу пари, на вкус он как курица. Может, добавить к нему немного соуса барбекю.
Сэл подтолкнул его.
– Ты бы ел дерьмо, если бы кто-то платил тебе за это пять баксов.
– Да, - согласился Ричард.
– У тебя есть с собой пять баксов?
– Это не червяк, - сказал Стефан.
– В отличие от некоторых из вас, я подготовился к этому конкурсу, ознакомившись с нашей местностью. Я сделал домашнее задание.
Трой зевнул.
– Ну, разве ты не уникум?
– Я уж точно поумнее тебя, ты, нецензурный троглодит.
Трой повернулся к Ричарду.
– Как он только что меня назвал?
Ричард пожал плечами.
– Я не уверен. Но ничем хорошим.
– Ага, - прошептал Джерри в знак согласия, - ничем хорошим.
Бекка подумывала сказать Стефану, что она тоже сделала домашнее задание, но решила промолчать. Не было смысла привлекать к себе внимание. Иначе она могла бы стать следующей изгнанницей.
– В любом случае, - сказал Стефан, - это не червь. Это называется слепая змея.
– Змея?
– Роберта опустилась на колени, чтобы посмотреть поближе.
– Но она такая маленькая.
– Ну, эта довольно большая, учитывая их особенности. Возможно, взрослая. Они редко превышают двенадцать дюймов[5]в длину, если я правильно помню.
– Она ядовитая?
– спросил Джефф.
– Вовсе нет. Это робкие существа. Безобидные, если только ты не муравей или термит, как наш друг Трой.
– Пошел ты, ублюдок. Выкуси.
– Нет, спасибо. Ты слишком жирный на мой вкус.
– Ты думаешь, что ты лучше меня, Стефан? Так что ли?
Стефан закатил глаза.
– Нет, черт возьми. Я уверен, что ты вносишь ценный вклад в общество.
– Я зарабатываю на жизнь тем, что гну гаечные ключи. Может быть, я стукну тебя по голове одним из них, когда мы вернемся домой.
– Ты доберешься туда раньше меня. Я буду последним человеком, оставшимся на этом острове.
– Нет, если мы тебя сначала приготовим и съедим, ты, яппи-блядь.
Не обращая на него внимания, Стефан снова обратил посмотрел на слепую змею.
– Интересно, что это полностью женский вид.
Райан посмотрел на змею.
– Что это значит?
– Это значит, что они откладывают яйца без помощи самца змеи, который их оплодотворяет.
– И где же тут веселье?
– спросила Полин.
Мужчины дружно засмеялись над шуткой Полины, а Бекка стиснула зубы, чтобы не ответить. На ум приходили десятки различных язвительных ответов. Она посмотрела на Шонетт, которая закатила глаза.