Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

?Ооох!?

Голос! Естественно это был не Спок. Вулканец не сказал бы ?ох?. Вулканец сказал бы: ?отмечаю боль в конечности?. Должно быть это кадет Кирк.

Ободренный голосом пациента, которому нужна помощь, Маккой нашел в себе силы подняться. Теперь он смог кое-что увидеть – слабое мерцание аварийных огней. Едва заметный свет был розовым, более успокаивающим для глаз нежели белый или желтый. Он бросал карамельно-яблочные отблески на накренившуюся палубу и сидения.

С его стороны переборка прогнулась внутрь, словно кто-то ударил снаружи. Естественно именно это и случилось. Пристально глядя на выпирающую переборку, Маккой заметил, что кадет Кирк оказался прав: наложенные друг на друга клинкеры обшивки выдержали. Маккой подтянулся, и бросил взгляд на сиденья.

Кадет Кирк сидел щурясь на передний темный экран, кашляя от завитков дыма из своей консоли. Маккой перевалился между сиденьями.

?Вы ранены??

?Я так не думаю,? прохрипел кадет, и снова кашлянул.

Он потянулся куда-то влево, стукнул по клавише, и на потолке тотчас же затрещал вентилятор. Дым веселыми завихрениями помчался вверх.

?Энсин?? Маккой положил ладонь на руку вулканца. ?Спок??

Спок как-то удивленно вздрогнул, моргнул и посмотрел на него.

?Мы сели,? произнес он.

?Кажется да.?

Маккой с большой осторожностью прикоснулся к ране на левом виске Спока. Зеленая кровь сочилась из ссадины, окруженной быстро раздувающимся кровоподтеком.

?Где мы?? спросил Спок, приходя в сознание.

Кадет Кирк разогнал дымку.

?Похоже… мы приземлились примерно в четырнадцати километрах от комплекса.?

Вулканец схватился за консоль и попытался подтянуться вперед.

?Мы должны выйти на тот случай, если прорвало куалант…?

?Успокойтесь,? сказал ему Маккой. ?В этом драндулете есть аптечка первой помощи??

?В кормовой части по правому борту,? скормовой части по правому борту,и прорвало хладагент…плекса. же затрещал вентиллятор.казал кадет Кирк, расстегивая свой ремень безопасности. ?Я использовал ее вместо подушки прошлой ночью.?

?Вы оба, сидите и не двигайтесь.?

Маккой заторопился по наклонной палубе к кормовой части судна, затем пробрался к правому борту. Он нашел там аптечку первой помощи: кожаную сумку с магнитным уплотнением. Прижав ее к груди одной рукой, он потащился обратно. К тому моменту когда он вернулся, кадет и энсин снова спорили.

?Я отреагировал, как только увидел у них оружие. Не было времени спрашивать, что мне делать.?

?С этого момента, кадет,? тотчас же сказал Спок, ?вы не будете предпринимать никаких действий, не проконсультировавшись со мной. Если нет времени, придерживайтесь моим последним приказам. Это понятно??

?Да, сэр. Понятно.?

?Что это за место?? спросил Маккой. ?Чем на самом деле занимается форпост Атлантис??

?Это экспериментальная станция по управлению погодой,? сказал кадет Кирк. ?Это часть терраформирования этой планеты для сельскохозяйственной колонизации. Но главным образом они пытаются выяснить, насколько можно управлять погодой.?

?Как они это делают??

?Со спутника,? проинформировал Спок. ?Компьютеры снимают с карты естественные погодные условия и проектируют правдоподобную замену. Потом, чтобы перенаправить солнечное тепло в одни области, и лишить другие области тепла, используют спутники.?

?Зачем кому-то хотеть управлять погодой??

?Управление количеством осадков может дать большой эффект для условий земледелия. Бесплодные континенты можно озеленить. Влажные области можно сделать более засушливыми, улучшить для некоторых зерновых культур и животных. Однако…? Спок вздрогнул, когда Маккой смазал чем-то его рану на голове. ?Создавать погоду – это одно… управлять ею – совсем другое.?

?Звучит как не слишком великое дело,? проворчал Маккой.

?Напротив,? сказал вулканец. ?В одном урагане может быть больше энергии, чем во всем ядерном оружии, произведенном за двадцатое столетие. Если бы эту мощь можно было использовать, это был бы невероятный природный ресурс.?

?Если они могут делать это на такой безлюдной планете как эта,? вставил Кирк, ?они смогут использовать это и на других планетах. Они смогут доставить на место воду туда, где люди умирают от засухи, или осушить места, где слишком большие наводнения.?

?Звучит неплохо,? прокомментировал Маккой.

Сейчас его мало заботило небольшое управление погодой.

?А как насчет сигнала бедствия?? спросил кадет. ?Мы должны передать его прямо сейчас, пока у нас есть возможность.?

?Это может быть не слишом разумно,? сказал ему Спок.

Кадет Кирк сделал одной рукой движение к пульту.

?Теперь луча нет. Согласно инструкции мы должны передать сигнал бедствия немедленно.?

?Сигнал бедствия может быть сигналом наведения.? Теперь уже Спок расстегнул свой собственный ремень безопасности. ?В инструкциях ничего не говориться о том, чтобы оказаться похищенным, кадет.?

?Но есть инструкции, которые относятся к несчастным случаям и преступлениям. Возможно это один из таких случаев. Возможно оба.?

?Какие пособия вы читали?? спросил Маккой, прижимая пластырь со стерильной марлей к ране Спока.

?Все,? ответил кадет Кирк. Он снова посмотрел на Спока. ?Сэр, теперь, когда мы на земле, мы вынуждены следовать правилам. Мы обязаны сообщить, чтобы можно было развернуть поисковую группу. В противном случае никто не узнает где и когда нас сбили с курса. Он могут годами искать нас, но так и не найдут. Я посылаю сообщение с координатами.?

?Похитители могут перехватить наш сигнал,? сказал Спок. ?Тогда именно они найдут нас.?

?Мы должны оставить какой-то знак, или мы на годы застрянем на этой станции. Думаю что вы хотите этого не больше меня.? Когда никто из них не смог оспорить эту точку зрения, кадет добавил. ?Я собираюсь послать автоматический сигнал бедствия прежде чем мы потеряем мощность. Иначе будет слишком поздно.?

Маккой и Спок посмотрели на него, но ничего не сказали.

?Хорошо,? наконец произнес Спок. ?Но вы посылаете его вопреки моему официальному протесту.?

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Первый среди равных. Книга X

Бор Жорж
10. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга X

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Лекарь Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 3

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Уникум

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Уникум
Фантастика:
альтернативная история
4.60
рейтинг книги
Уникум

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Лондон

Резерфорд Эдвард
The Big Book
Проза:
историческая проза
6.67
рейтинг книги
Лондон

Страж Кодекса

Романов Илья Николаевич
1. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Руководство по системной поведенченской психотерапии

Курпатов Андрей Владимирович
Научно-образовательная:
психотерапия и консультирование
5.00
рейтинг книги
Руководство по системной поведенченской психотерапии

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою