Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ни одно оправдание не может умалить вины того, кто поднимает руку на миропомазанного короля, ваша милость! — в гневе пророкотал он. — А удар, нанесенный братьям короля, есть удар, направленный против самого короля! Эти Дерини замышляли святотатственное убийство и измену родине. Их пример должен показать, что ни одна душа не сможет безнаказанно поднять руку на нашу королевскую династию!

От хьюбертовой речи Алрой несколько скособочился на троне, еще крепче вцепившись в свой скипетр, а Джаван казался готовым вот-вот упасть в обморок. Только Райс-Майкл спокойно смотрел на пленников с окаменевшим лицом. Спустя несколько полных напряжения секунд Алрой повернулся к Тавису, готовому подхватить Джавана.

— Лорд Тавис, возможно, вам удастся пролить свет на мотивы поступков других Дерини.

Целитель несмело взглянул на короля, потом на пленников, поднялся и скрестил руки на груди так, чтобы отсутствие кисти было скрыто здоровой рукой.

— Из просьбы Вашего Величества я делаю вывод, что сомнений в моей преданности короне нет, несмотря на мое деринийское происхождение, — начал он. — Если так, я могу утверждать, что Ваше Величество просит меня провести считывание мыслей этих пленников?

— Если ты сумеешь.

— С полным уважением к Вашему Величеству я прошу уволить меня от этого.

— Среди них могут оказаться нападавшие на вас, — предложил Мердок. — Неужели вы не желаете оказать такую маленькую услугу своему королю и себе, Тавис?

Тавис взглянул на Мердока и, тихонько вздохнув, отказался.

— Не заставляйте меня приказывать вам, Тавис.

На мгновение Джеффраю показалось, что Целитель снова бросит вызов Мердоку. Стиснув зубы, Тавис оглядел Джавана, Алроя, потом резко кивнул и спустился с помоста.

Даже в полузабытьи пленники поняли, что их ждет, и отшатнулись в объятия стражников. Они были не в силах избежать прикосновения Целителя, он останавливался перед каждым, чтобы, положив руку на лоб, хорошенько обследовать его сознание.

Закончив, он снова взошел на помост и поклонился Алрою.

— Никаких особых причин у них не было, Ваше Величество. Они одни из тех юных дворян, банды которых с недавних пор появляются на наших дорогах. Они слишком молоды и глупы, чтобы быть заговорщиками, и не меньше нашего удивлены, что в свите принцев оказался граф Девин.

Джаван поднял голову, румянец возвращался на его щеки.

— В таком случае Девин не лгал. Его кто-то послал, чтобы охранять нас.

— Вот именно, кто-то послал, — насмешливо возразил Хьюберт, — но не за тем, чтобы защитить вас, Ваше Величество. Он обманул вас. Он обманул нас всех. Он принял обличие другого человека. А где теперь настоящий Эйдиярд Клюрский? Без сомнения, зверски убит, чтобы юный Мак-Рори смог заменить его и осуществить свой план.

Джаван ничего не мог ответить на это, Тавис тоже. Спустя мгновение Алрой посмотрел на Целителя.

— Ты считаешь, что никакого заговора не было?

— Между ними, конечно, был сговор, потому что они были до крайности озлоблены, Ваше Величество. Но он не выходил за рамки банды, это не был общедеринийский заговор. Несмотря на все уверения графа Мердока, это не так. Я не могу судить о мотивах графа Девина, но все остальные оказались под влиянием обыкновенных человеческих слабостей.

— Они оказались под влиянием, — поджав губы, повторил Мердок. — В таком случае вы признаете, что может существовать такое обоснование их действий, о котором вам не удалось узнать?

Тавис пожал плечами.

— Я не могу читать в их душах, милорд, но, насколько мне удалось выяснить, нападавшие действовали против всех, кто олицетворял для них ограничение их возможностей и перспектив.

— А если попробовать что-нибудь посильнее, чем считывание мыслей? — спросил Таммарон.

— Они умрут.

— Что?!

— Они договорились между собой, что будут самоубийством противостоять более глубокому исследованию. Епископ Мак-Иннис помнит подобный случай в начале лета, когда пленник предпочел смерть моему обследованию. Теперь известны имена живых и мертвых, и того, который убежал. Большего не требуется.

Хьюберт кивнул, розовые губы на ангелоподобном личике сжались.

— Он прав. Я припоминаю.

— Понятно. — Мердок зацепился большими пальцами за кожаный пояс и стал раскачиваться на каблуках. — Значит, если кто-нибудь еще из вашей расы попытался бы читать по их мозгу, то все равно столкнулся бы с тем же самым?

— Без сомнения, милорд.

— Даже архиепископ Джеффрай, — продолжал Мердок, — которому данные им обеты запрещают убивать?

Джеффрай затаил дыхание, молясь, чтобы ему не выпало это испытание. Тавис утвердительно кивнул.

— Можете сами попробовать, милорд. Несмотря на то, что Джеффрай не Целитель, он был моим учителем. Вполне возможно, у него есть способности, которыми я не обладаю, но я не думаю, что ему удастся обойти зону смерти.

Мердок повернулся к Джеффраю.

— Ну как, милорд архиепископ, вы готовы послужить королю?

Джеффрай поднялся.

— Ваше Величество. — Он поклонился Алрою, сидевшему с широко раскрытыми глазами, прежде чем обратиться к Мердоку. — Лорд Тавис действительно был моим учеником, и если он утверждает, что никто не сможет уклониться от этой зоны, то я уверен, это именно так.

— Я бы все-таки проверил, архиепископ, — ответил. Мердок. — Однако не стану оскорблять ваш сан и не буду приказывать вам. Сэр Пайдур.

Капитан гвардии, стоявший у боковой двери неподалеку от Джеффрая и Орисса, повернулся.

— Ваше Превосходительство.

— Попросите лорда Ориэля предстать перед Его Королевским Величеством и не рассказывайте ему о том, что здесь только что обсуждалось.

— Сию секунду, Ваше Превосходительство.

— Мы подождем Ориэля, а вы, Тавис, пойдите к писцам и продиктуйте список имен, которые вы узнали.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Герой. Том 4

Дамиров Рафаэль
Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 4

Глубокий космос

Вайс Александр
9. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Глубокий космос

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Я снова князь. Книга XXIII

Дрейк Сириус
23. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова князь. Книга XXIII

Устав от масок

Метельский Николай Александрович
9. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Устав от масок

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12