Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мисс Ситон направила на тропу свою лошадь.

Они проехали две мили по еле заметной тропинке в темноте и тумане и миновали какой-то полуразрушенный дом. Кобыла снова остановилась. Мисс Ситон указала на заросли деревьев в стороне.

– Нижние ветки сломаны. Энтони проехал вперед.

– Видимо, они свернули с тропинки именно здесь и поехали сквозь заросли. – Энтони осмотрел деревья более внимательно, заметив при этом клочок ткани, висевший на одном из сучков. Это был обрывок шарфа Киллера.

Однако разглядеть еще что-нибудь в тусклом свете не представлялось возможным.

– Пусть Корица подойдет поближе и понюхает землю, – произнес Энтони командным тоном, каким не говорил с тех самых пор, как закончилась война.

Пораженная, Тесса тотчас же повиновалась, понимая, что медлить нельзя. Она ослабила поводья, чтобы Корица смогла опустить голову и принюхаться.

– Найди их, – прошептала девушка. – Найди Нимба.

Тесса чувствовала себя ответственной за то, что могло случиться с лордом Киллерби.

Корица нетерпеливо заржала и посмотрела на свою хозяйку. Всматриваясь в темноту, Тесса разглядела сломанную ветку терновника, на ее конце было что-то темное. Неужели кровь? Сердце девушки бешено забилось.

– Сюда, – произнесла она, когда Корица снова повернула голову и сделала два неуверенных шага мимо сломанного дерева. – Поспешим. «И, пожалуйста, Господи, сделай так, чтобы они были не слишком серьезно ранены», – мысленно помолилась Тесса.

Миновав поросшую утесником полоску земли, всадники устремились к зарослям деревьев и кустарника, которые, без сомнения, служили укрытием для зверя на охоте. Теперь они продвигались без особого труда, потому что кусты и молодые деревца были сломаны и пригнулись к земле. Очевидно, Нимб понес, не разбирая дороги.

– Внимательно смотрите по сторонам. Вдруг конь сбросил лорда Киллерби, – крикнула Тесса, в то время как Корица ускоряла ход. Наверняка так и случилось, если принять во внимание силу Нимба и посредственные способности лорда Киллерби. Во время последней охоты он сказал, что умеет падать. Тесса надеялась, что так оно и есть.

– Что это? Вон там впереди, – отрывисто спросил лорд Энтони.

Тесса посмотрела в указанном направлении и заметила некое подобие препятствия, точнее, обветшалую ограду из брусьев и проволоки. Позади изгороди на земле что-то лежало.

Корица громко заржала, прежде чем Тесса смогла ее остановить, темное пятно на земле шевельнулось, и раздалось ржание.

– Это они; – воскликнул Энтони, объезжая Тессу. – Киллер, с тобой все в порядке?

Они услышали стон, и Тесса с облегчением вздохнула.

По крайней мере, он жив. Энтони остановился у разрушенной ограды и спешился, не рискнув брать препятствие в темноте. Но стоило ему приблизиться, как Нимб забился, отчаянно пытаясь подняться на ноги.

– Подождите! – крикнула Тесса. – Сейчас я подойду к нему и успокою. – Не дожидаясь помощи, Тесса соскользнула на землю и поспешила к ограде.

Однако, подойдя ближе; увидела, что сплетение ветвей и проволоки, растянувшееся на три или четыре фута, с трудом можно назвать оградой. Неудивительно, что Нимб упал. Подобрав юбки, Тесса начала пробираться сквозь завал.

– Нимб, Нимб, успокойся, все будет хорошо.

В следующее мгновение она ласково погладила коня по шее, что-то тихо приговаривая. Конь успокоился, и Тесса позвала лорда Энтони.

Она услышала, как он продирается сквозь ветви к своему другу, который все еще лежал на земле, постанывая, а затем принялась осматривать Нимба. Конь лежал, завалясь на один бок, и не мог подняться. Тесса обнаружила, что его правая задняя нога попала в некое подобие силка, и тут же принял ась освобождать ее.

– Скажи что-нибудь, Киллер, – требовательно произнес лорд Энтони. – Ты в состоянии разговаривать?

– Энтони? Это ты? – послышался слабый голос. – По-моему, у меня сломана лодыжка. Можешь сказать: «Я тебя предупреждал».

– Приберегу это на потом. А теперь нужно подумать, как доставить тебя в охотничий домик, чтобы доктор смог тебя осмотреть. Что еще у тебя болит?

– Больше ничего. Я просто ушибся. Чего не скажешь о бедном Нимбе. Его ведь не придется умертвить? Я тоже виноват в случившемся.

Лорд Энтони ничего не ответил, а Тесса произнесла:

– Пока трудно сказать, что с ним, но мне кажется, нога у него не сломана. Но я не могу вытащить ее из этого силка.

– Он позволит мне подойти? – спросил Энтони.

– Да, сейчас он спокоен. – Девушка положила руку на шею Нимба, чтобы убедиться.

Энтони подошел к девушке и опустился рядом с ней на колени. Она нащупала в темноте его руку, чтобы показать, где застряла нога коня.

– А, это силок, поставленный на кролика. Я поверну ногу коня вот так – и готово. Затем отойду в сторону, прежде чем вы дадите ему возможность встать.

– Спасибо, – поблагодарила Тесса. – Возвращайтесь к лорду Киллерби, с Нимбом я справлюсь сама.

Энтони отошел в сторону.

– Ну, Нимб, давай посмотрим, на что ты способен, – ободряюще произнесла Тесса. Приподнявшись, девушка осторожно потянула за поводья.

Нимб перекатился на грудь и, дернувшись, тяжело поднялся с земли.

– Хороший мальчик! – воскликнула Тесса. – А теперь стой смирно, пока я тебя осмотрю.

Конь повиновался. Тесса ощупала его шею, холку, бока, ноги. На левом боку был глубокий порез, и конь вздрогнул, когда Тесса дотронулась до него, но – благодарение Господу – ноги оказались целы. Тесса облегченно вздохнула, но, вспомнив о лорде Киллерби, почувствовала угрызения совести.

– Как он? – спросила девушка.

– Идти сам он не сможет, – ответил лорд Энтони, – но жить будет. Ты ведь будешь жить, Киллер?

– Непременно. – Теперь голос виконта звучал гораздо бодрее. – Что с моим конем?

Тесса не смогла сдержать улыбки, услышав в голосе виконта заботливые нотки.

– Ноги целы, но на боку глубокая рана, придется накладывать швы.

– Он может идти? – поинтересовался Энтони.

Тесса вывела Нимба вперед. Тот хромал на правую переднюю ногу, но вполне мог передвигаться.

Поделиться:
Популярные книги

Автобиография

Твен Марк
Документальная литература:
биографии и мемуары
6.25
рейтинг книги
Автобиография

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Бродяга. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Бродяга
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бродяга. Книга вторая

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Драконы

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
8.08
рейтинг книги
Драконы

Двойник короля 15

Скабер Артемий
15. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 15

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Французская новелла XX века. 1900–1939

Пруст Марсель
Проза:
классическая проза
6.25
рейтинг книги
Французская новелла XX века. 1900–1939

Твое сердце будет разбито. Книга 1

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Твое сердце будет разбито. Книга 1

Законы Рода. Том 8

Мельник Андрей
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Газлайтер. Том 40

Володин Григорий Григорьевич
40. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 40