Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Могут. Есть кое-что еще. Я не могу рисковать, дорогая. Ради твоего же блага.

Тесса хотела спросить, что именно имеет в виду отец, но поняла, что он ей об этом не скажет. И заговорила о только что закончившейся вечеринке, чтобы к моменту принятия серьезного решения отец порядком устал.

Вскоре, однако, девушка замолчала, вспоминая те несколько минут, которые ей удалось провести с Энтони наедине в Айви-Лодж. Если бы только…

О том, что она непременно должна отвлекать внимание отца, Тесса вспомнила лишь, когда сэр Джордж изумленно охнул.

– Тесса! – воскликнул он, глядя в окно экипажа. – Что случилось с крышей в западном крыле? А труба… Она что, падает?

– Мы уже начали ремонт, папа, – поспешно заверила отца девушка. – Дядя Мерсер нанял рабочих, чтобы…

– Прежде всего, Мерсер не должен был доводить дом до такого состояния, – сурово произнес сэр Джордж. – Почему он не сказал мне о том, что дому требуется дорогостоящий ремонт? Я знаю, что мы не так богаты, как раньше, но…

Тесса удивленно посмотрела на отца:

– Ты знаешь?

Сэр Джордж отвернулся от окна и печально посмотрел на дочь.

– Несмотря на все уверения Мерсера, я давно заметил, что Уитстоун уже не тот, что был раньше. Сколько у нас теперь слуг? Меньше дюжины. Я знал, что он многое от меня скрывает, но не представлял себе истинного положения дел.

Понимая, что дядя непременно свалит всю вину на нее, если отец вздумает его отчитывать, Тесса сказала:

– Должна признаться, тут вина не только дяди Мерсера, папа. Я знала, что у нас трудности, но упросила его ничего не говорить тебе.

– Я ценю твою заботу обо мне, Тесса, но не тебе решать, что я должен и чего не должен знать о собственном поместье. За все дела передо мной должен был отчитываться Мерсер, как мой управляющий, а не ты, почти ребенок. И он знает об этом.

– Но ты был болен. Твое сердце…

– Оно не такое уж слабое. Я был слишком беспечен, но этому нужно положить конец раз и навсегда.

Тесса не стала спорить. Дядя Мерсер сказал, что доктор не рекомендовал рассказывать сэру Джорджу всю правду о его здоровье. Они остановились у крыльца, и дверь экипажа распахнулась. Энтони подал Тессе руку, а потом вместе с мистером Терпином ловко усадил сэра Джорджа в кресло и внес в дверь, предусмотрительно распахнутую Гриффитом.

Тесса последовала за ними наверх. Сопровождаемая Гарольдом, дядей Мерсером и лордом Рашфордом, девушка чувствовала, что контроль над собственной жизнью неумолимо ускользает из ее рук. Еще месяц назад ее жизнь была однообразной, предсказуемой и почти счастливой. Тогда Тессе казалось, что такой она будет всегда. А теперь она совсем не представляла своего будущего, и это пугало ее. Необходимо найти способ обрести прежнюю свободу и распоряжаться своей жизнью по собственному усмотрению.

Войдя в гостиную, Тесса позвонила в колокольчик, чтобы подавали чай, а сэр Джордж приказал Гриффиту налить бренди джентльменам. Гарольд и Мерсер Эмери стояли по одну сторону камина, в то время как Энтони и его друзья – по другую. Тесса подумала, что это сильно смахивало на противостояние.

Тесса села в кресло рядом с отцом, Гарольд тут же подвинул стул и уселся рядом с ней. Девушка не смогла удержаться и бросила взгляд на Энтони. Молодой человек наблюдал за Гарольдом, и на его губах играла загадочная улыбка.

– Очень мило со стороны леди Киллерби организовать вечеринку за такое короткое время, – весело произнесла Тесса, чтобы нарушить затянувшееся молчание.

– Это верно, – подтвердил сэр Джордж слишком уж воодушевленно. Очевидно, он тоже заметил некоторую неловкость. – А эта поездка на охоту превзошла все мои ожидания. Я думал, нас сразу же оставят позади – в дни моей юности всадники неслись верхом сломя голову. Но в каждой изгороди были ворота. Кроме того, собаки время от времени теряли след, поэтому мы постоянно находились в гуще событий. Я восхитительно провел день.

– Рад это слышать, – произнес лорд Энтони, переглянулся с друзьями и выступил вперед.

– Сэр Джордж, разрешите задать вам вопрос.

Тесса напряглась, а сэр Джордж взглянул на молодого человека с любопытством.

– Конечно, мой мальчик, простите, милорд. О чем вы хотите меня спросить?

Энтони бросил взгляд на Тессу.

– Какова истинная причина столь поспешной и неожиданной помолвки вашей дочери и мистера Эмери?

Пораженный вопросом, сэр Джордж заколебался, а Гарольд вскочил на ноги.

– Что за бестактный вопрос? – спросил он. – Я сделал предложение, Тесса согласилась, и сэр Джордж одобрил наше решение. Какое еще объяснение вам нужно?

Энтони смерил Гарольда холодным взглядом и снова повернулся к сэру Джорджу. Тесса с замиранием сердца наблюдала за происходящим, боясь думать о том, к чему может привести подобный разговор.

– Мой вопрос был адресован сэру Джорджу, – произнес Энтони. – Итак, сэр?

– Все так… так, как сказал Гарольд, – неуверенно ответил сэр Джордж. – А почему вы спрашиваете?

И вновь Энтони взглянул на Тессу. На этот раз она увидела в его глазах решимость, которая испугала и в то же время успокоила ее.

– У меня есть причины предполагать, что эта помолвка связана каким-то образом с тем, что мисс Ситон в пятницу вечером не было дома. Я прав?

Тесса охнула. Неужели он скажет правду?

Сэр Джордж кивнул. На его побледневшем лице отразилась мука.

– Вы правы. Но откуда вам это известно? Моя дочь поступила не слишком благоразумно. Ничего не сказала мне, чтобы не волновать. В сложившихся обстоятельствах…

– Мистер Эмери вам сказал, где она была? – перебил сэра Джорджа Энтони.

– Сказал, что была с ним, – ответил сэр Джордж, нахмурившись. – Но Тесса поклялась, что не сделала ничего непристойного. Мерсер, однако, сказал, что их видели вместе, и, скорее всего, это правда, раз и вам все известно, джентльмены. Так что брак показался нам единственным выходом из положения.

Лицо Гарольда приняло самодовольное выражение, но Энтони одарил его ледяным взглядом.

– В таком случае, мистер Эмери, может, вы расскажете сэру Джорджу, где именно вы провели ночь с мисс Ситон?

Поделиться:
Популярные книги

Автобиография

Твен Марк
Документальная литература:
биографии и мемуары
6.25
рейтинг книги
Автобиография

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Бродяга. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Бродяга
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бродяга. Книга вторая

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Драконы

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
8.08
рейтинг книги
Драконы

Двойник короля 15

Скабер Артемий
15. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 15

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Французская новелла XX века. 1900–1939

Пруст Марсель
Проза:
классическая проза
6.25
рейтинг книги
Французская новелла XX века. 1900–1939

Твое сердце будет разбито. Книга 1

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Твое сердце будет разбито. Книга 1

Законы Рода. Том 8

Мельник Андрей
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Газлайтер. Том 40

Володин Григорий Григорьевич
40. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 40