Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Клейн, заранее сочинивший для брата и сестры убедительную отговорку о ночной смене, с радостью закивал:

— Благодарю, капитан. Вы поистине щедрый джентльмен.

Данн ответил ему мягкой улыбкой:

— Это поможет тебе снять напряжение. Постоянный стресс губителен для здоровья.

Он нахлобучил шляпу, взял трость и неспешным шагом направился к двери.

Уже переступая порог, капитан вдруг замер и резко обернулся:

— Да, чуть не забыл. Какие бы звуки ты ни услышал из-за врат Чаниса — ни при каких обстоятельствах не пытайся их открыть. Разве что они сами распахнутся изнутри.

Заруби себе на носу: какие бы звуки оттуда ни доносились, и что бы там ни происходило.

«Капитан, вы же до смерти меня пугаете своими наставлениями…» — нервы Клейна мгновенно натянулись до предела. В эту секунду сырой, гнетущий мрак подземелья словно разом поглотил мягкий свет элегантной газовой лампы.

Глава 108

Глубокая ночь

Глубокая ночь. В прекрасно вентилируемом, но безмолвном и мрачном подземелье тускло-желтый свет газовых ламп, защищенных стеклянными плафонами, ровно и без малейшего дрожания озарял безлюдный, безмятежный коридор.

Клейн сидел в караульном помещении. Он лениво перелистывал сложенные перед ним стопкой газеты, журналы и книги, краем сознания прислушиваясь к происходящему снаружи, чтобы не пропустить никого, кто вздумал бы прорваться к вратам Чаниса.

Его пальто и шляпа висели на вешалке у входа. Трость мирно покоилась у стены, на расстоянии вытянутой руки.

В воздухе витал густой, насыщенный кофейный аромат. Клейн невольно втянул его носом и помассировал виски, пытаясь хоть как-то побороть свинцовую тяжесть в голове и навалившуюся на тело усталость.

В свои студенческие годы на Земле он был тем еще крепышом: частенько ложился в пять утра и просыпался к полудню. Да и за пару лет работы он нередко засиживался до глубокой ночи, а на следующий день бодро шагал в офис. Вот только тогда всё это держалось на неподдельном интересе: игры затягивали, романы не отпускали, а фильмы, развлекательные шоу и сериалы дарили море эмоций.

Этот же мир был напрочь лишен подобных средств первой необходимости для полуночников.

«Император Россель, ну кто так делает… Раз уж взялся пускать пыль в глаза, так доводи дело до конца! Мог бы вложить свою короткую жизнь в бесконечное дело просвещения и уверенным шагом повести народ этого мира прямиком в информационную эпоху!» — беззвучно проворчал Клейн, утешая себя лишь тем, что здесь хотя бы были газеты, журналы и всё более разнообразные романы. [103]

103

?? (zhuang bi) — Пускать пыль в глаза / выпендриваться. Китайский интернет-сленг, означающий попытку казаться круче, чем ты есть на самом деле.

Поначалу он планировал прогнать сонливость с помощью усердной учебы. Но на практике оказалось, что это вступает в прямое противоречие с его обязанностями. Стоило лишь погрузиться в процесс, как он тут же переставал обращать внимание на звуки снаружи и мог легко упустить из виду обстановку у врат Чаниса.

Хух. Клейн взял чашку с кофе и осторожно подул на горячий напиток.

Сделав маленький глоток, он позволил аромату заполнить рот, а горьковатой жидкости — медленно скользнуть вниз по пищеводу.

— Кофе «Фельмер» из долины Пасс. Чертовски горький, но бодрит отменно, — с искренним восхищением произнес он и поставил чашку на стол.

Долина Пасс, расположенная на Южном континенте, славилась своими высококачественными кофейными зернами. В данный момент этот регион стал яблоком раздора между Республикой Интис и Королевством Лоэн. Уничтожив исконное королевство Пасс, эти две державы основали свои колониальные режимы на левом и правом берегах реки соответственно.

В этой пугающей, пробирающей до костей тишине Клейн машинально потянулся за журналом. На обложке красовалось название «Женская эстетика» — издание, целиком и полностью посвященное моде и подбору одежды.

«Наверняка из запасов Розанны…» — с улыбкой пробормотал он, с неподдельным интересом перелистывая страницы.

Возможно, сказался невероятный скачок в развитии фотографических технологий за последние десять лет. Как бы то ни было, «Женская эстетика» не только пестрела множеством иллюстраций, но и, подражая передовым газетам, щедро разбавляла текст черно-белыми снимками.

Редакция проявила недюжинную смекалку, пригласив известных театральных и оперных актрис демонстрировать изысканные наряды и чудеса стиля. Всего за семь лет из заурядного баклундского листка журнал превратился в одно из ведущих изданий, распространяемых по всему Королевству.

«А это платье весьма недурно… Да и личико симпатичное…» — расслабленно листая журнал, Клейн ничуть не скрывал своей тяги к прекрасному.

Он был абсолютно нормальным молодым человеком, чьи тело и разум развивались без малейших отклонений, и всегда искренне восхищался красивыми девушками. Вот только его главной и непреложной целью оставался поиск пути домой. Именно поэтому он старался держать дистанцию, чтобы никого не обнадеживать и не обременять себя долгами сердечными.

Что же касалось уличных девиц… в этом плане он был изрядно брезглив.

«Бансон и Мелисса — это те узы, которые уже существуют. От них не отмахнуться, их не разорвать. Остается лишь придумать, как отплатить им за всё в будущем…» — Клейн внезапно почувствовал, как на сердце навалилась тяжесть, и тяжело вздохнул.

Чем дольше он находился вдали от дома, тем острее в такие вот тихие ночные часы ощущал щемящую тоску.

Утратив всякий интерес к разглядыванию прекрасных дам, он отложил журнал и потянулся за книгой.

— «Грозовая усадьба», автор — Форс Уолл, — прочитал Клейн надпись на обложке.

Тихая, безмятежная ночь, тускло-желтый свет газовой лампы и книга в плотной обложке в руках… Всё это пробудило в нем ностальгию по детству, когда он брал книжки в прокат. С теплой улыбкой юноша погрузился в чтение.

Сюжет «Грозовой усадьбы» вращался вокруг леди Сисси — девушки ростом метр шестьдесят пять и весом в девяносто восемь фунтов, которая устроилась гувернанткой в поместье Фриус.

«Один фунт — это примерно один цзинь… Неужели это местный аналог „Джейн Эйр“?» — Клейн задумчиво провел пальцем по приятной на ощупь бумаге, пытаясь предугадать дальнейшее развитие событий.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том VIII

Павлов Вел
8. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VIII

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Хренов Алексей
5. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Я спас СССР! том 2

Вязовский Алексей
2. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Я спас СССР! том 2

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Первый удар (сборник)

Уланов Андрей Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.71
рейтинг книги
Первый удар (сборник)

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Осколки маски

Метельский Николай Александрович
7. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.71
рейтинг книги
Осколки маски

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Володин Григорий Григорьевич
37. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
аниме
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Гром с севера

Мазуров Дмитрий
8. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Гром с севера

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Язычник

Мазин Александр Владимирович
5. Варяг
Приключения:
исторические приключения
8.91
рейтинг книги
Язычник

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6