Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Клятва крови
Шрифт:

Но все равно больно, когда тебя ни во что не ставят.

Выйдя на улицу, Элиза поняла, что забыла пальто, но возвращаться не стала. Закрывая глаза, она покинула поместье, с облегчением переносясь по воздуху.

Фамильный особняк Пэйтона располагался не так далеко и был таким же огромным, как и ее, но построен в ином, тюдоровском стиле, с всевозможными куполами, углами и кучей крутых комнат внутри… хотя она была плохо знакома с этим домом.

Элиза подошла к парадной двери, и ее открыл дворецкий в той же униформе, что носил главный доджен ее дома.

– Добро пожаловать, госпожа. Господин Пэйтон в своей комнате. Он просил подождать его в библиотеке.

– Конечно, – сказала она, проходя в огромную комнату, заставленную томами в кожаных переплетах, тяжелой средневековой мебелью и с огромными медными люстрами на потолке.

Со всеми гобеленами и масляными картинами, а также благодаря серому каменному полу, порождающему эхо при ходьбе, место напоминало декорации из «Гарри Поттера», только без сов и волшебных палочек.

Неужели можно чувствовать себя здесь как дома? Впрочем, Глимеру в первую очередь волновало произведенное впечатление и уже в последнюю – комфорт. А декор был впечатляющим.

– Желаете что-нибудь выпить? – спросил у нее дворецкий.

– Нет, благодарю.

– Буду рад оказаться полезным. – Дворецкий поклонился и попятился к выходу. – Господин скоро спустится.

Не успела Элиза присесть, как зазвонил ее телефон, и она, нахмурившись, ответила с первого звонка:

– Пэйтон? Я на первом этаже. Э-э… да, нет, не вопрос. Мне все равно… конечно. Куда..? Ладно, хорошо.

Завершив звонок, Элиза подошла ко второму набору дубовых дверей и выскользнула из библиотеки. Пройдя узкими коридорами к задней части дома, она нашла кладовку, взяла пачку «Доритос», которые попросил ее кузен, и поспешила подняться на второй этаж по лестнице для персонала. Она быстро пересекла прачечную, потом бегом преодолела…

Пэйтон торчал в дверях в свою спальню, одной рукой упершись в косяк, другой он махал ей.

– Эй, красотка!

Он был без футболки, в атласных пижамных штанах и с умственным состоянием на уровне микроволновки, судя по поведению.

Чудесно. Только этого ей не хватало.

– Пэйтон, – пробормотала она. – Сколько ты выпил?

– Много. Дохрена. И подожди… кажется, пару часов назад я даже принял кокаина, но эффект уже прошел.

– Ну, вот твой источник натрия. – Она протянула пачку чипсов и зло посмотрела на парня. – А я возвращаюсь домой.

– Ну уж нет. Мы поговорим.

– Очень интересно, каким образом? У тебя язык заплетается, ты как будто говоришь по-французски. Или это итальянский?

– Я более сговорчивый, когда пьяный.

– Сейчас ты способен только опрокидывать бокалы.

– Элиза, да брось. Не будь так строга со мной. Думаешь, мне легко говорить об этом?

Покачав головой, она скрестила руки на груди. Потом выругалась и обошла его, заходя в комнату.

– Обязательно напиваться, чтобы поговорить о чем-то?

– Алкоголь и пачка чипсов завяжут язык [72] .

И как это прикажешь понимать?

– Не знаю, – пробормотал парень, закрывая дверь.

Его комната, казалось, была размером с футбольное поле, с зоной для отдыха, заставленной диванами и креслами, как в гостиной, и с ТВ-экраном, которому самое место в кинотеатре. Круглая кровать королевских размеров. Декором занимался «Грей Гуз»… то есть все было завалено бутылками водки. Пустыми… а, нет, возле открытой ванной стояло восемь свежих, непочатых бутылок.

72

Пэйтон ошибается в трех буквах, он хотел сказать «развяжут язык».

И, конечно, можно попивать водку, сидя в джакузи, подумала она, окинув взглядом мраморное помещение. Такое ощущение, что джакузи был размером с олимпийский бассейн.

– Сделай мне одолжение, надень футболку, – попросила она, поворачиваясь к Пэйтону.

Пэйтон вытянулся на кровати, скрестив ноги в лодыжках, глаза были прикрыты… от такого взгляда у любой женщины сердце пустилось бы вскачь… если до этого она не повстречала бы Акса на своем пути.

Не была с Аксом.

И вскоре снова окажется в его постели.

Никто не сравнится с этим татуированным мужчиной.

– Не присоединишься ко мне? – протянул Пэйтон, поглаживая рукой покрывало, украшенное монограммами. Подушки тоже были с монограммами, как и огромные полотна ткани, спускавшиеся с потолка, заменяя балдахин.

Однако эта роскошь была к месту. Пэйтон был своего рода принцем, высокородный сын из Семьи Основателей, наследник огромного богатства, один из самых завидных холостяков расы.

И мог похвастаться шикарной внешностью, со светлыми волосами и голубыми глазами он был объектом фантазий.

– Хочешь сказать «нет»? – спросил Пэйтон. – Я не привык к отказам.

– Могу поверить.

Повисла пауза.

– Так что, твой телохранитель уже позвонил тебе, чтобы похвастаться тем, что сделал прошлой ночью?

– Нет, он не… и я сделаю тебе одолжение и скажу сразу: не смей говорить о нем. Если тебе больше нечего сказать, это я выслушивать не собираюсь.

– Он ничего не сказал? Как-то не верится.

Элиза нахмурилась. Она не хотела играть в угадайку с пьяницей, но что он говорил об Аксе?

– Так что он сделал?

– Спас жизнь Брата.

Что?!

– В одиночку. – Пэйтон перевел взгляд на ТВ-экран напротив, на котором показывали футбольный матч. – Совершил геройский поступок. Брат Рейдж, в буквальном смысле, не пережил бы эту ночь, если бы не Акс, который, схлопотав пулю, умудрился поставить собственное тело на пути ножа… пока его мутузил стальной цепью лессер, повисший на его спине.

Мир закружился, и Элиза выбросила руку, пытаясь ухватиться за что-нибудь. За неимением других вариантов, она с трудом добралась до изножья огромной кровати и села.

Поделиться:
Популярные книги

Старый, но крепкий 4

Крынов Макс
4. Культивация без насилия
Фантастика:
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 4

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Анти-Ксенонская Инициатива

Вайс Александр
7. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Анти-Ксенонская Инициатива

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Хроники Тириса. Книга 3

Маханенко Василий Михайлович
3. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 3

И.Бабель. Воспоминания современников

Паустовский Константин Георгиевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
И.Бабель. Воспоминания современников

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Личный аптекарь императора. Том 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 6

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Деревенщина в Пекине 3

Афанасьев Семен
3. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине 3