Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Код Марвел: Сын Криптона
Шрифт:

— Ты попал в нужный момент, — пояснил мистер Мёрфи, расправляя папку у себя под мышкой. — Генри на последней тренировке повредил лодыжку и выбыл минимум на месяц. Мы вместе с тренерским составом ломали голову, кем его заменить, чтобы не провалить следующую игру. Алекс предложил твою кандидатуру. Мы и сами видели, как ты стараешься, да и результаты у тебя отличные, вот и решили дать тебе шанс. Так что, Брюс, в субботу будешь защищать честь нашей школы и города. Готовься!

— Спасибо огромное! — почувствовал я, как кровь прилила к щекам от переполнявшего меня восторга. — Обещаю не подвести.

— Здорово-здорово, — кивнул мистер Мёрфи. — Всё, не буду вас больше задерживать, ребята. Отдыхайте и готовьтесь.

Тренер собирался уже уходить, когда Итан вдруг громко кашлянул, стараясь привлечь к себе внимание.

— Мистер Мёрфи, а как же я? Вдруг ещё кто-то вылетит из команды? Может, меня возьмёте на замену? — В голосе Итана звучала едва ли не мольба, так он хотел показать себя.

Мистер Мёрфи взглянул на него, приподняв брови:

— Ты тоже молодец, Итан. Рост у тебя подходящий, да и физические данные неплохие. Если не бросишь тренировки, есть все шансы попасть в основной состав, когда подрастёшь ещё чуть-чуть и массы добавишь. Но пока рановато. Думаю, в следующем году мы к этому разговору вернёмся.

Тренер дружелюбно похлопал Итана по плечу и неспешно зашагал в сторону учительской парковки.

— Ха, посмотри, Итан, похоже, Брюс станет профессиональным футболистом раньше, чем ты! — не унималась Лили, подливая масла в огонь. — Может, стоит перестать строить розовые замки и наконец всерьёз заняться учёбой?

Итан вздохнул тяжело и сбросил с себя её руку:

— Лили, да отстань! — пробурчал он, стараясь не показывать, что слова её задели.

Я понял, что друг расстроился, и поспешил перевести разговор на другую тему:

— Итан, не грусти. Давайте лучше заглянем в кафе — я угощаю. Отметим моё назначение в состав.

— О, я только за! — Итан мгновенно переменился, и его глаза радостно заблестели. — Надеюсь, у тебя с собой достаточно денег: я намерен заказать всё самое дорогое.

— Ну тогда в путь! — поторопила нас Лили, улыбаясь. — А то вдруг передумаете.

Мы отправились в близлежащее кафе-бар, которое считалось у нас в городе довольно популярным местом для встреч после школы. Заняв столик в углу, мы принялись изучать меню. Итан, конечно, шёпотом прикидывал, что заказать подороже, чтобы не упустить «щедрость» момента. Я, подозвал официантку, свой заказ я остановил на пицце и стакане апельсинового сока. Когда Лили и Итан определились, мы сделали общий заказ и дружно откинулись на спинки стульев, готовясь обсудить все последние события.

— Лили, помнишь, как обещала ходить на матчи и болеть за нас, когда кто-нибудь из нашей компании попадёт в основной состав? — спросил я, хитро прищурившись.

— Э-э… что-то припоминаю, — Лили задумалась, а потом сделала невинное лицо. — Ничего такого прямо я не обещала!

— Да-да, обещала, — поддержал меня Итан, заговорщицки ухмыльнувшись, а потом, ещё с полным ртом, добавил: — И не отвертишься!

— Ну хорошо, — Лили пожала плечами, словно признавая поражение. — Раз уж сказала, значит, пойду. Тем более это твой первый официальный матч, Брюс, как я могу пропустить? — И тут же недовольно повернулась к Итану: — Кстати, Итан, жуй с закрытым ртом — ты не замечаешь, как оттуда всё летит во все стороны?

Он только смущённо отмахнулся, а я уже собирался ответить, когда вдруг услышал, как возле входной двери раздался звонкий колокольчик. В кафе вошёл высокий, очень мускулистый афроамериканец в чёрных очках. При его появлении даже весёлый гул слегка стих: посетители, заметив его, тут же становились чересчур тихими и напряжёнными. Новоприбывший выглядел… «колоритно» — отличное слово для описания. Чёрная кожаная куртка с воротником-стойкой, тёмная футболка или водолазка под ней, узкие джинсы, тяжёлые ботинки на толстой подошве — всё чёрного цвета. Коротко стриженные волосы аккуратно уложены, а лицо с резкими чертами почти не выражало никаких эмоций. Прямоугольные линзы очков скрывали его взгляд, придавая образу ещё большую таинственность. Казалось, он сошёл со страниц комиксов или вынырнул из ночного клуба, случайно затесавшись среди обычных людей в обеденный час.

Я застыл, глядя на него во все глаза. «Это же… мать твою… Блэйд? — пульсировала в голове паническая мысль. — Тот самый охотник на вампиров! Полувампир, “Дневной охотник”». Я машинально выдохнул, пытаясь осознать, что подобное вообще возможно. «Что он забыл в нашем маленьком городке? — мелькнуло. — Ведь если здесь Блэйд, значит, и вампиры где-то рядом. Вот так встреча! Нет, лучше бы Тор на меня свалился, чем это…»

Он приблизился к барной стойке, перекинулся парой слов с барменом. Тот понимающе кивнул и выудил из-под стойки телефон, очевидно, стационарный, который не лежал на видном месте. Блэйд протянул купюру, отошёл в дальний угол стойки и набрал чей-то номер. Я старался выглядеть так, будто меня это совсем не интересует, но внутри меня всё зашлось в тревожном любопытстве: «Кому он звонит? Что нужно охотнику на вампиров в Кингстоне?»

Я вцепился в край стола, прислушиваясь, и вдруг почувствовал знакомое покалывание в висках. Словно невидимая волна боли прошла по моей голове: это было очередное «включение» моего суперслуха, который в последнее время то и дело выдавал сюрпризы. Но я уже умел частично контролировать его, поэтому, чуть сжав зубы, постарался направить это ощущение в нужное русло — прислушаться к тому, что говорит Блэйд.

— Абрахам, я на месте, — услышал я приглушённый голос Блэйда. — Информация подтвердилась: в Кингстоне действительно что-то творится. У них уже больше десятка жертв. Похоже, это работа вампиров. Я остаюсь здесь, постараюсь отыскать гнездо и зачистить.

От ответа второго собеседника я уловил лишь обрывки, но всё же разобрал:

— Хорошо, Эрик. Будь осторожен и звони мне периодически. По поводу вооружения у тебя всё в порядке?

— Да, я экипирован. Не беспокойся, Абрахам, — ответил Блэйд и внезапно оборвал разговор, резко положив трубку на рычаг.

Он стремительно развернулся, и наши взгляды пересеклись. Из-за чёрных очков мне было не прочитать выражения его глаз, но возникло чувство, что он меня заметил. Блэйд едва заметно кивнул в мою сторону, и я машинально кивнул в ответ. Следом он направился к выходу, не оборачиваясь ни на бармена, ни на других посетителей.

«Что сейчас произошло?! — будто кричал мой внутренний голос. — Вампиры здесь? Да это же совершенно меняет всё… Неужели так объясняются таинственные убийства в городе? — я тут же вспомнил о недавней гибели Кенни. — Значит, это могли быть не просто убийства…»

— Брюс, ты нас слушаешь? — Лили легонько потрясла меня за плечо, видя, что я с отсутствующим видом сверлю взглядом пустоту у входной двери. — С тобой всё в порядке?

— Да, прости, отвлёкся, — ответил я, стараясь принять спокойный вид, хотя внутри меня всё бурлило. — Ничего страшного не случилось. Просто задумался…

Поделиться:
Популярные книги

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Моров. Том 3

Кощеев Владимир
2. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 3

Я С СССР! Том 5

Вязовский Алексей
5. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
6.22
рейтинг книги
Я С СССР! Том 5

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Лондон

Резерфорд Эдвард
The Big Book
Проза:
историческая проза
6.67
рейтинг книги
Лондон

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Элизиум. Аликс и монеты

Андерсон Александр
1. Элизиум
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
8.98
рейтинг книги
Элизиум. Аликс и монеты

Алекс и Алекс

Афанасьев Семен
1. Алекс и Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Алекс и Алекс

Аспирант

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Рунный маг
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Аспирант

Наемный корпус

Вайс Александр
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Наемный корпус

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой