Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кодекс «Альтмана»
Шрифт:

На втором этаже располагался медицинский пункт резидентуры. Врач, житель Гонконга, родившийся в Штатах и состоявший на жалованье у ЦРУ, осмотрел раны и ушибы Рэнди и Смита, после чего портативным аппаратом сделал рентгеновские снимки.

— Вам очень повезло, девушка, — сказал он Рэнди.

На лице Рэнди отразилось негодование. Аллан Сэведж и остальные члены спасательной группы поморщились, ожидая от нее гневной отповеди, но, к их удивлению, Рэнди ограничилась сердитым взглядом. Врач, который рассчитывал хотя бы на благодарную улыбку, смутился.

Он торопливо повернулся к Джону, пострадавшему куда тяжелее.

— На вашем лице не осталось живого места, и вокруг ребер также имеются кровоподтеки. — Что-то бормоча себе под нос, он сделал рентген и с изумлением обнаружил, что Смит отделался лишь множеством синяков. — Вас крепко избили. Будь моя воля, я бы уложил вас в постель на неделю... по меньшей мере на три-четыре дня. Через раны на лице и во рту может проникнуть инфекция.

— Прошу прощения, доктор, но у меня много работы, — сказал ему Джон. — Продезинфицируйте меня и накачайте антибиотиками. Я бы не отказался и от обезболивающего.

После ухода врача сотрудники резидентуры подали обед.

Сэведж извинился перед Рэнди:

— Мы не смогли вовремя прийти на помощь, потому что Томми удалось проследить за тобой только до той улицы. Она так и не сумела выяснить, куда именно тебя повели. Мы начали прочесывать район дом за домом, и вдруг вы вывалились из окна. Чертовски рискованный путь для бегства. Откуда вам было знать, на какой высоте расположено окно и что под ним находится?

— Это была его идея. — Рэнди кивком указала на Джона. — Я прыгнула следом за ним. — Она с жадностью набросилась на омлет с беконом.

Джон пожал плечами.

— По некоторым признакам я сообразил, что это старое невысокое здание. В любом случае у нас не было оружия, и когда к нам подступили Фэн Дунь и его громилы с пистолетами в руках, нам оставалось лишь прыгнуть в окно либо умереть.

На лицах окружающих отразилось благоговение.

Томми Паркер, вторая женщина-агент, спросила Рэнди:

— Так кто же этот человек?

— Позвольте представить вам полковника Джона Смита, доктора медицины. Он работает во ВМИИЗ. Об остальных сферах его деятельности остается лишь гадать. Верно, Джон?

— Рэнди повсюду чудятся заговоры. — Джон невинно улыбнулся. Обезболивающее уже начинало действовать. Подкрепившись омлетом, он почувствовал себя еще лучше. Его лицо было залеплено пластырем, распухшую губу также вряд ли можно было счесть приятным зрелищем. Тем не менее он сознавал, что мог бы выглядеть значительно хуже. Теперь ему хотелось одного — спокойно поспать несколько часов.

— Нам тоже чудятся заговоры, — сказал Аллан Сэведж, внимательно разглядывая его.

Джон вздохнул.

— Я микробиолог, работаю в Форт-Детрике, во ВМИИЗ. Иногда мне поручают специальные задания. Особенно при появлении новых вирусов. Может быть, закончим на этом?

Томми нахмурилась, подозрительно щуря темные глаза. У нее были коричневые волосы до плеч и привлекательное лицо, которое, на взгляд Смита, излучало ум и задор.

— И какой же вирус появился в Гонконге, полковник? — осведомилась она.

— Не в Гонконге, а в материковом Китае, — солгал Смит. — Его изучает медицинское подразделение «Донка и Ла Пьера». Правительству нужны подробности.

— Чьему правительству? — с подозрением спросила Томми.

В разговор вмешалась Рэнди:

— О Джоне я знаю наверняка лишь одно — он действует в наших интересах.

Смит уже открыл рот, готовясь отделаться шуткой, когда в дверях медпункта появился Бакстер, последний участник спасательной группы:

— Сработал телефонный «жучок», который мы установили вчера вечером в кабинете МакДермида. Только что туда кто-то позвонил.

Все вскочили на ноги и, промчавшись по коридору, вбежали в комнату у заднего фасада, напичканную электронным оборудованием. Рэнди и Джон протиснулись к портативному компьютеру, из которого донесся женский голос с легким акцентом:

— Вы — Ральф МакДермид?

Глава 31

Вернувшись в свой кабинет в пентхаузе здания «Донка и Ла Пьера», МакДермид поочередно терзался тревогой и злостью. Он работал над новым соглашением о передаче группе «Альтман» обанкротившейся гонконгской инвестиционной компании, вновь и вновь вспоминая об утренней стычке с Джоном Смитом и женщиной, которая могла и не быть русской и, уж конечно, не собиралась заключать никаких сделок. МакДермид сердился на себя за то, что она так легко обвела его вокруг пальца, и на Фэн Дуня, который недооценил Смита.

Впрочем, ситуацию вряд ли можно было счесть проигрышной. Эти двое представляли определенную опасность, однако они не нанесли сколь-нибудь серьезного вреда. У Смита по-прежнему не было возможности доказать, что «Эмпресс» перевозит запрещенные химикаты. У Фэн Дуня повсюду есть свои люди, даже здесь, в Гонконге, и со временем он настигнет и ликвидирует Смита.

Эта мысль успокоила МакДермида, и, когда зазвонил телефон, он ответил своим обычным доброжелательным тоном:

— Я слушаю, Лоренс.

— Вам звонит женщина, сэр. По второй линии. Судя по голосу, молодая и... и привлекательная.

— Женщина? Привлекательная? Ну что ж... — МакДермид не ждал звонков от женщин и теперь почувствовал прилив оптимизма. — Переключите ее на мой аппарат.

Он поправил галстук, словно собеседница могла его видеть, и в трубке зазвучал голос с легким акцентом:

— Вы — Ральф МакДермид?

— Он самый. Мы знакомы?

— Возможно. Вы — главный управляющий группы «Альтман»?

— Да, да. Это я.

Поделиться:
Популярные книги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Группа крови на рукаве. Том 2

Вязовский Алексей
2. ГК
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Группа крови на рукаве. Том 2

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Лебединая Дорога (сборник)

Семёнова Мария Васильевна
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Лебединая Дорога (сборник)

Некромант на страже человечества. Том 5

Клеванский Никита
5. Некромант на страже человечества
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Некромант на страже человечества. Том 5

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Товарищ "Чума" 6

lanpirot
6. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 6

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6