Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кодекс Люцифера
Шрифт:

Он обернулся, улыбнулся и кивнул окружившим их мужчинам. Отец Ксавье молча наблюдал за вновь прибывшими из-под опущенных век.

– Как любезно, – сказал один из мужчин. На нем была войлочная шапка с красивой цепочкой из белых камней. При ближайшем рассмотрении становилось ясно, что это вовсе не камни, а человеческие зубы. – Здесь река ближе всего подходит к дороге, – отметил он и повернулся к отцу Ксавье. – Не думал, что вы провернете это и остановитесь именно здесь. Молодец, святой отец.

Отец Ксавье пожал плечами. Мужчина говорил быстро и возбужденно, однако его можно было понять. План отца Ксавье состоял в том, чтобы на всем пути между Веной и Прагой набирать себе помощников, которые бы учили его языку – тому языку, на котором действительно разговаривают, а вовсе не мертвому шепоту книжных страниц.

– То, о чем мы договаривались, еще в силе или как?

– Я верен своему слову, – ответил отец Ксавье. – Половину сразу, половину потом.

– Хотелось бы проверить, действительно ли у вас вся сумма при себе.

– Тебе придется положиться на мое слово, друг мой.

Отец Стефано крутил головой во все стороны. На его лбу образовалась вертикальная морщина.

– Так ты все-таки знаком с этими людьми, брат? – спросил он. – А мне показалось, ты говорил, что не знаешь их.

– Ладно, как хотите, – уступил мужчина с цепочкой из зубов.

– Обращайтесь с ним поаккуратнее, – приказал отец Ксавье. – Мне не нужны тут сломанные кости, выбитые зубы или вывернутые конечности; никаких ножевых ран, выколотых глаз, оторванных ушей, укусов, раздробленных ребер и раздавленных пальцев. Все должно выглядеть так, будто он просто свалился в реку и утонул.

– Да поняли мы, – ответил мужчина с цепочкой и со скучающим видом закатил глаза.

– Э?… – очнулся отец Стефано. – Что тут происходит, брат? О чем вы разговариваете?

– И как вы собираетесь дотащить его до берега, чтобы его вопли о помощи не достигли самой Праги?

Мужчина с цепочкой щелкнул пальцами. Другой мужчина высоко поднял что-то, похожее на мешок.

– Это не заглушит крики, – возразил отец Ксавье. – Плохая мысль, друг мой.

Отец Стефано неожиданно громко ахнул. Он резко развернулся и попытался сбежать, однако был пойман без особых усилий. Он отчаянно бился и пытался вырваться на волю, но его держали слишком крепко. Разбойники надели ему на голову подготовленный мешок и сбили монаха с ног. Он сделал глубокий вдох и издал пронзительный крик. Мужчина с цепочкой достал откуда-то камень и с силой опустил его на мешок в том месте, где находилась голова отца Стефано. Закутанная фигура иезуита вздрогнула и обмякла. Разбойник с цепочкой взвесил камень на руке.

– Когда кто-то падает в воду, чаще всего ему удается выбраться. Влтава не очень-то глубокая, да и вода в ней в это время года не особо холодная. А вот если, падая, врезаться черепушкой в камень, назад уже не вылезти.

– Ладно-ладно, – ответил отец Ксавье. – Поднимите-ка мешок.

Он наклонился над отцом Стефано и похлопал его по щекам. Иезуит пришел в себя, застонал и попытался сфокусировать взгляд на отце Ксавье. Его руки и ноги слабо шевелились.

– За что? – запинаясь, прошептал он. – Я же помог тебе. Брат Ксавье?

Отец Ксавье перекрестил ему лоб.

Ego te absolve [30] ,невнятно пробормотал он. – Omnia ad maiorem Dei gloriam [31] .Утешься тем, что это произошло ради вящей славы Господа нашего. – Он порылся в рясе иезуита и сорвал с его шеи деревянный крестик вместе с кожаным шнурком. Отец Стефано стонал и все еще шевелил непослушным языком, пытаясь сказать что-то. Лицо его уже запало, а кожа напоминала кожу мертвеца. – Уберите его, – приказал отец Ксавье.

30

Ныне отпускаю тебе (лат.).

31

Все ради вящей славы Божией! (лат.)

Мешок снова надели на слабеющего отца Стефано. До слуха отца Ксавье долетел резкий стон – на громкий крик о помощи наполовину оглушенный монах уже не был способен:

– Брат Ксавье! Брат Ксавье, ради Христа!

Трое мужчин схватили лепечущего отца Стефано и потащили его, как тюк, через поля с убранным урожаем.

– Брат Ксавье?

Отец Ксавье вытащил свой кошель и отсчитал пять монет в ладонь мужчины с цепочкой. Тот успел снять свою шапку и стоял, прижимая ее к груди.

– Я чего давеча заговорил о деньгах – остальные очень уж беспокоились, – буркнул он. – Так что не думайте, что я совсем уж вас не уважаю, святой отец.

– Что касается меня, друг мой, то вчера вечером я дал тебе три пфеннига, а сейчас даю еще три. Больше мне ничего не известно, – заявил отец Ксавье.

Мужчина с цепочкой ухмыльнулся и рассовал монеты по разным карманам.

– Позвольте поцеловать руку, святой отец, – сказал он и опустился на колено.

Отец Ксавье отмахнулся от него. Разбойник поспешно натянул на голову шапку и побежал догонять своих товарищей. Отец Стефано, очевидно, был почти без сознания, так как совершенно не сопротивлялся. Члены шайки быстро тащили его вперед. Отцу Ксавье послышалось последнее «Брат Ксавье!», но он решил, что это просто чирикнула ночная птица.

Если он правильно понял расположение Праги, труп отца Стефано, скорее всего, выбросит на берег за излучиной реки недалеко от Градчан. Если же Влтава вынесет его за пределы Праги или вообще отнесет в Эльбу, то отец Ксавье ничего не будет иметь против. Первый вариант его тоже устраивал, поскольку отец Стефано выглядел именно так, как должна выглядеть жертва несчастного случая. А если разбойник с цепочкой и его шайка ослабеют и отвесят ему по пути к реке парочку «подарков» на прощание, то отцу Ксавье пригодится сообщение, которое он собирался оставить страже у ворот Аугустертор, а именно – что, когда он в последний раз отдыхал, перед тем как войти в Прагу, мимо него прошел один иезуит, потом бесследно исчезнувший.

Поделиться:
Популярные книги

Силуэты

Полевой Борис Николаевич
Проза:
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Силуэты

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Винокуров Юрий
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Дерзкие побеги

Нестерова Дарья Владимировна
Документальная литература:
прочая документальная литература
5.00
рейтинг книги
Дерзкие побеги

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Тициан Табидзе: жизнь и поэзия

Табидзе Тициан Юстинович
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Тициан Табидзе: жизнь и поэзия

Древесный маг Орловского княжества 10

Павлов Игорь Васильевич
10. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 10

Прайм. Хомори

Бор Жорж
2. Легенда
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Прайм. Хомори

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Виконт, который любил меня

Куин Джулия
2. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.13
рейтинг книги
Виконт, который любил меня

Жизнь, которой не было

Денис Палимов
1. Жизнь, которой не было
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Жизнь, которой не было

Травница Его Драконейшества

Рель Кейлет
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Травница Его Драконейшества