Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Фенелла не ответила. Жара на вершине холма внезапно стала нестерпимой, девушка порывисто расстегнула несколько застежек плаща, не отрывая взгляда от соседнего холма. Развалины замка Маралейд точно парили в густом мареве, венчавшем крутой, высокий холм.

А цитадель Суали была небольшой. Фенелла изучила ее за полчаса.

* * *

— Боэланд, знаете ли вы, что существует более успешный способ атаки, чем атака ровным рядом? Это — атака клином.

Фенелла замерла за парчовой портьерой, Жанна Риче, наконец-то, добилась приглашения в личные покои короля.

— Да, сеньора Риче, атака клином весьма успешна. Но передвижение галопом, когда голова боевого коня удерживается у стремени впереди скачущего всадника, не отработать на наших примитивных турнирах. Нужны учебные маневры, которые по требованию прогрессоров запрещено проводить вот уже пятнадцать лет.

— Если вам требуется мое разрешение на проведение тренировок и маневров, то считайте, что вы его получили. Но взамен…

Жанна резко замолчала, заложила руки за спину и решительно выдвинула подбородок вперед. Его величество не торопил эмиссара прогрессоров.

— Взамен де Карседа должен быть во главе клина.

— Он будет первым, даю вам слово. Пишите разрешение на учения, сеньора.

И спустя несколько минут после ухода торжествующей Жанны Риче:

— Донья Нелика, передайте мое послание лично дону Цезару в цитадель Суали.

* * *

— Думаю, вам необязательно сопровождать мой отряд все время пути до Ведара, — спокойно, будто бы и не отправляясь на верную смерть, сказал дон Альвес подошедшей Фенелле, закутанной в темный плащ. Рыцарь вложил в ножны тщательно осмотренный двуручный меч и приветливо улыбнулся девушке. — Вы можете появляться вечерами в тех городах, через которые мы будем проходить маршем.

— Его величество отдал мне точно такое же распоряжение. Только непосредственно вблизи Ведара населенных пунктов становится так мало, что я буду вынуждена следовать вместе с вами. Я должна точно знать, где отряд остановится на ночлег.

— Ближе к Ведару люди действительно стараются не селиться, — Лианда, стоявшая рядом с супругом, еле слышно вздохнула.

— Донна Лианда, вы тоже можете избежать тягот следования за войском в походе. Я могу перенести вас в любой город по вашему выбору.

— Благодарю вас, донья Нелика, я не оставлю своего мужа в его последние дни, — графиня мужественно сдержала слезы, показавшиеся на глазах. Граф де Карседа опустил голову и промолчал.

— О, если бы я осталась в твоем замке! — с болью сказала Лианда. — Ничего бы не было. Но я так скучала, я думала, что ничего страшного, если принять предложение подруги, приехать в гости, и пожить в окрестностях Вальямареса. Я не собиралась в королевский замок, помнила о твоем запрете, но мои посланцы раз за разом возвращались с известиями, что тебя нет в замке… а потом сообщение, что ты ранен… Я потеряла голову.

— А подруга эта, случайно, не донна Ингрейда? — мягко спросил дон Альвес и, дождавшись утвердительного кивка жены, продолжил. — Я ездил с важным королевским поручением в Сендиол, меня и вправду не было во дворце, донна Ингрейда могла бы и рассказать тебе об этом. Но я ничуть не жалею о том, что мы с тобой оба потеряли голову. За то, чтобы вернуть Остарии Ведар, не жалко и умереть.

* * *

Рыцарское войско под предводительством графа де Карседа красивым маршем отправилось на штурм приграничного замка Ведар. Рыцари и оруженосцы чередовались в ровной колонне, реяли над всадниками разноцветные знамена, ритмично цокали подковы, пыль клубилась из-под копыт. Войско двигалось со всей поспешностью от восхода до заката все длинные летние дни.

* * *

— Жанна, я думаю, вам следует убрать ненадолго ваших наблюдателей из-под Ведара. Неровен час, попадет в кого-нибудь арбалетная стрела. Меткий выстрел — и с ошметками сердца не помогут выжить даже ваши врачи.

— Вы правы, Боэланд. Благодарю за заботу. Я так и поступлю.

Эмиссар прогрессоров резко развернулась и покинула личные покои короля. После ее ухода король отодвинул расшитый золотом занавес, закрывавший вход в небольшую комнатку, где на резной скамье у высокого, узкого окна тихо сидела заметно уставшая за последние дни королевская волшебница.

— Донья Фенелла, — неожиданно мягко произнес Боэланд, усаживаясь рядом с ней; он придержал девушку за плечо, помешав той встать на ноги, чтобы принять более почтительную позу. — Дорогая моя донья, настало время вам узнать о собственной вашей миссии. После захвата замка вы должны будете отправиться дальше с моим посланием. Сначала в соседнюю с Ведаром Газату, а затем в Кареньон. В Кареньоне вы передадите его святейшеству мое послание с просьбой поставить нам Леонтия в архиепископы. Купцам из торговых караванов, при всем моем уважении к ним, я доверить настолько важное послание не посчитал возможным.

* * *

Замок Карседа стал местом последнего ночлега перед рывком к Суали. Местность была Фенелле незнакомой. Второй день девушка на коне сопровождала войско. Еле держалась в седле от усталости под вечер.

— Еще совсем немного, донья Нелика, — тихо сказал ей дон Альвес, в очередной раз протягивая флягу с остро пахнущим питьем, чудесным образом снимающим усталость. Фенелла мельком посмотрела на спокойно скачущую рядом Лианду и вздохнула.

— Лианда выросла в этих краях, на границе, — рыцарь угадал мысли девушки. — Она сможет скакать на коне и без седла, если понадобится, — и он с нежностью посмотрел вслед ускакавшей вперед всаднице.

Замок неожиданно возник перед всадниками после крутого поворота дороги, освещенный закатными лучами, четырехугольный в плане, с мощными угловыми башнями и выступающей вперед башней надвратной. Шум, крики, лязг оружия и ржание коней сопровождали очередное размещение отряда на ночлег. Воинов ждал сытный, но спешный ужин и жесткая временная постель.

— Благослови Бог молодого короля, — сказал пожилой распорядитель замка, и голос его дрогнул. — Наконец-то, старый граф будет отомщен.

— А что не так со старым графом? — удивленно спросил кто-то из молодых оруженосцев.

Поделиться:
Популярные книги

Товарищ "Чума" 7

lanpirot
7. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 7

Человеческое познание его сферы и границы

Рассел Бертран Артур Уильям
Научно-образовательная:
философия
6.25
рейтинг книги
Человеческое познание его сферы и границы

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Казачий князь

Трофимов Ерофей
5. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Казачий князь

Анти-Ксенонская Инициатива

Вайс Александр
7. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Анти-Ксенонская Инициатива

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Российские фантасмагории (сборник)

Булгаков Михаил Афанасьевич
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Российские фантасмагории (сборник)

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Наномашины, ученик! Том 6

Новиков Николай Васильевич
6. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, ученик! Том 6

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12