Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кольца Афродиты
Шрифт:

Фонарь осветил фигуру, изваянную из странного зеленого вещества с металлическим отливом.

Беатрис ошеломленно уставилась на статую.

— Лео, ведь это Афродита алхимика! Это наверняка она. Богиня взирала на открывшееся перед ней подземелье с каким-то загадочным спокойствием. Застывшие зеленые волны омывали ее обнаженные ноги. Волны волос на спине гармонировали с волнами моря, из которого она выходила.

— Это одна из Афродит. — Лео внимательно и восхищенно рассматривал статую. — Не обязательно та самая.

— Это должна быть та самая! — Беатрис подошла поближе. — Она и была причиной того, что дядя Регги время от времени приходил в музей Тралла. Должно быть, он как-то проследил ее путь до музея.

Громкий скрежет камня о дерево не дал Лео возможности ответить.

— Черт возьми, — тихо пробормотал он, глядя мимо Беатрис на лестницу, ведущую вверх.

Беатрис резко повернулась и увидела узкий сноп света вверху. Свет быстро опускался вниз, и вскоре им стали видны две человеческие фигуры. Лица их находились в тени, поскольку свет фонаря был направлен на Лео и Беатрис.

Однако не вызывал сомнения тот факт, что в руках одного из мужчин был пистолет. Нетрудно было узнать и голос того, кто этот пистолет держал.

— Итак, вы наконец нашли дорогу к заповедной камере музея Тралла, Монкрест! Я говорил, что это место способно вдохновить писателя. Разве я не прав, миссис Пул?

— Мистер Солтмарш, — шепотом проговорила Беатрис. — Что вы здесь делаете, сэр?

— То же самое, что и вы, моя дорогая, — бодро ответил он. — Я вижу, что вы тоже нашли эту проклятую богиню. Вот видишь, Сибсон? Я же говорил тебе, что они непременно здесь появятся. Нужно было лишь набраться терпения.

— Проклятие! — По лестнице с фонарем в руке спускался невысокий худой мужчина. Остановившись перед Лео, он уставился на него выпученными глазами.

— Ты нашел кольца, чертов выродок! Все-таки нашел! После того как я потратил столько времени на их поиски! Это несправедливо, я тебе скажу! Чертовски несправедливо!

Стало быть, это мистер Сибсон, подумала Беатрис. Лео был прав. Человек явно неврастенического темперамента. В нем все двигалось и дергалось — брови, руки, пальцы.

Бросив взгляд на Сибсона, Лео сосредоточил внимание на Солтмарше.

— Кажется, здесь имеет место недоразумение.

— Всякое недоразумение можно достаточно быстро разрешить.

Спускаясь по ступенькам, Солтмарш ни на мгновение не отводил в сторону пистолета. Когда он подошел поближе, Беатрис увидела за поясом его брюк второй пистолет.

— Я вижу, вы не носите ваши очки, мистер Солтмарш, — сказала Беатрис. — Или вы надеваете их для маскировки?

— Я считал, что они придают мне более ученый вид. — Он расплылся в улыбке. — Хочу, чтобы вы отнеслись ко мне вполне серьезно, миссис Пул. Поначалу я надеялся очаровать вас, чтобы вы отдали мне кольца Афродиты. Я считал, что женщина вашего ума проявит внимание к коллеге-писателю, а не к человеку, который будет лишь говорить дурацкие комплименты о ваших глазах и губах.

— Понятно.

— К несчастью, вы попали под влияние Безумного Монаха. Кстати, вам не приходило в голову, что он использует вас лишь для того, чтобы найти кольца?

Сибсон дернулся и зашипел:

— Где кольца? Заставь его отдать нам кольца, Солтмарш!

— Всему свое время. — Солтмарш задумчиво посмотрел на Лео. — Прежде всего сними пальто, Монкрест. Конечно, выглядишь в нем ты шикарно, но мне кажется, что в одном из его карманов скрывается пистолет.

— Как будет угодно. — Монкрест снял тяжелое пальто и положил его на ближайший невысокий шкаф.

— Вынужден попросить и вас снять плащ, миссис Пул. — Он приподнял брови, когда Беатрис выполнила его приказание. — Брюки! Весьма интересно! Пикантно!

Беатрис не понравился его взгляд. Она молча отложила плащ в сторону. Маленький пистолет в одном из карманов тихонько звякнул, ударившись о шкаф.

— Проверь карманы, Сибсон.

— Да, конечно. Кольца могут быть в одном из карманов. — Сибсон поставил фонарь, схватил пальто Лео и начал ощупывать карманы. — Черт возьми! Ничего, кроме пистолета!

— Вынь пистолет и положи его подальше от Монкреста. — Солтмарш говорил все это тоном, каким разговаривают с не очень умным ребенком. — А затем проверь карманы плаща миссис Пул.

Лео наблюдал за тем, как Сибсон извлекал пистолет из кармана его пальто.

— Ты давно стал партнером Солтмарша, Сибсон?

— Он явился ко мне, когда пошли слухи о кольцах. — Сибсон сжал пистолет сразу двумя руками. — Я тоже, конечно, кое-что о них слышал. Некоторое время об этом говорили и серьезные коллекционеры. Но никто не знал, где их искать. Солтмарш и я решили объединиться, чтобы найти кольца и статую.

— Ты обнаружил кольца у Эшуотера, — подсказал Лео.

— У него всегда были шикарные связи, — пожаловался Сибсон. — В семье Эшуотера издавна водились деньги. Он совершил большое путешествие в молодые годы и нащупал многие источники. Это несправедливо! Совершенно несправедливо!

— К сожалению, к тому моменту, когда мы к нему подобрались, Эшуотер уже продал кольца Афродиты и благоразумно уехал из города. — Солтмарш остановился у нижней ступеньки лестницы. — Прошли недели, прежде чем нам удалось узнать, что их приобрел лорд Глассонби.

Беатрис не могла сдержать охватившей ее ярости.

— Вы убили дядю Регги из-за колец!

— Ваш дядя умер потому, что была допущена небольшая ошибка в расчетах, — небрежно пояснил Солтмарш.

— Небольшая ошибка в расчетах? — Беатрис не могла поверить своим ушам. Ее душил гнев, руки ее дрожали.

— Он не должен был умереть, — проговорил Сибсон, возмущенно шевеля бакенбардами. — Это была беда для нас! Настоящее бедствие!

— Как вы можете говорить об убийстве в таких выражениях? — шепотом проговорила Беатрис.

Поделиться:
Популярные книги

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Четвертая

Хренов Алексей
4. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Четвертая

Кодекс Крови. Книга ХVIII

Борзых М.
18. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVIII

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Я слышу все… Почта Ильи Эренбурга 1916 — 1967

Фрезинский Борис Яковлевич
Документальная литература:
прочая документальная литература
5.00
рейтинг книги
Я слышу все… Почта Ильи Эренбурга 1916 — 1967

Чужак

Листратов Валерий
1. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужак

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Русич. Бей первым

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Русич
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Русич. Бей первым

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Перекресток судеб

Щепетнов Евгений Владимирович
6. Нед
Фантастика:
фэнтези
8.84
рейтинг книги
Перекресток судеб

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Тринадцатый XII

NikL
12. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
7.00
рейтинг книги
Тринадцатый XII

Я не царь. Книга XXIV

Дрейк Сириус
24. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не царь. Книга XXIV

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль