Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Опаздываете, господин купец, — укорил он.

— Нисколько, господин секретарь, — возражаю ему. — Я умею считать время по шагам. Мы шли от таверны «Полная чаша» двенадцать минут. А еще у меня есть хронометр. Вы успеете представить меня Его милости.

Сопровождающий усмехнулся, приложил руку к шляпе и покинул нас, широко шагая по коридору.

— Прошу прощения, — склонил голову Ерис Скульд. — Идемте за мной.

Королевский чиновник жил на широкую ногу. Точнее, ему позволялось жить именно так: в роскошных апартаментах, уставленных разнообразной красивой мебелью; с яркими коврами и гобеленами на стенах, на которых демонстрировалась коллекция холодного оружия и портреты предков; с огромными люстрами в просторных залах.

Мы поднялись на второй этаж по скромной лестнице, покрытой красной дорожкой, но такой же массивной и с каменными балюстрадами, миновали охрану в виде трех молодых дворян с надменными лицами. Они сидели на мягком диванчике напротив высоченной резной двери и о чем-то негромко беседовали.

— Куда вы с таким упорством тащите этого человека, Ерис? — лениво поинтересовался щеголеватый юноша с усиками на продолговатом лице. Он как бы невзначай обхватил пальцами рукоять шпаги. Остальные лениво наблюдали.

— Аудиенция, — коротко произнес секретарь. — У нас мало времени, господа. Не стоит злить Его милость.

— Гостя проверяли на магию? — спросил второй, легко поднявшись с диванчика. Слегка навыкате глаза обежали меня с ног до головы, а левая ладонь описала полукруг перед лицом настолько бесцеремонно, что даже Скульд недовольно засопел. — Амулеты есть?

— Обычная пустяковина, приобретенная у аксумцев, — ответил я, вспомнив, что на мне висит амулет, который впарил мне ушлый торговец еще на Керми. Потянул за шнурок и продемонстрировал его.

— Дешевая безделица, — кивнул мужчина, соглашаясь со мной. Подозреваю, это маг на службе губернатора. — Одноразовая, судя по всему.

— Да, защита от холодного оружия.

— В таком случае купите более сильный амулет, — неожиданно дал совет чародей. — Дороговато, но стоит того, чтобы оградить себя от коварного удара.

— Благодарю, сеньор.

Маг отошел в сторону, пропуская нас к двери, способной выдержать удар тарана; секретарь с трудом распахнул ее, вызвав усмешки у свитских.

— Ожидайте здесь, — предупредил Скульд, исчезая в зеве кабинета. Появился буквально сразу. — Заходите.

Губернатора я, признаюсь, не сразу заметил в огромном помещении, залитом бледным после штормовой погоды солнцем. Начищенный паркетный пол отражал его свет и яркими зайчиками прыгал на сетчатке глаз. Массивные шкафы с книгами вдоль стен, уютные мягкие кресла, огромная картина с человеком в богатейших одеждах — король Аммар собственной персоной, еще какие-то неизвестные мне персоны: мужчины и женщины в красивых нарядах, надменные, с аристократической, веками холимой осанкой. И как диссонанс, сидящий за огромным столом лысый мужичок в золотисто-зеленых одеждах. Причем, не с выбритой головой, а реально облысевший. Сначала показалось, что это вовсе не губернатор, а какой-нибудь помощник, но проверять свои домыслы не стал, изобразив легкий поклон в его сторону:

— Ваша милость!

— Откуда у вас это письмо? — жестким скрипучим голосом спросил лысый и показал на конверт, лежащий перед ним. — Говорите правду во избежание проблем.

— Я познакомился с лордом Торстагом на архипелаге Керми, — стоя посреди кабинета, пришлось слегка напрячь голосовые связки. Зачем такое огромное помещение для такого маленького человечка? — Нас связывают давние отношения. Знакомство вышло случайным, но весьма полезным и ценным для нас обоих.

— Лорд пишет, что вы были под следствием, но суд оправдал ваши деяния. Не поделитесь, что произошло?

— Обвинили в пособничестве пиратам, — я пожал плечами, сохраняя спокойствие. — Я купец. Мой караван захватили проклятые корсары, вследствие чего все три моих корабля оказались в плену командора Эскобето. Товар разграбили, часть людей поубивали. Я и оставшиеся в живых матросы стали заложниками. Воспользовавшись моментом, когда эти ублюдки отмечали захват «золотого каравана», мы решили сбежать. Захватили пиратский бриг и заодно освободили несколько человек, среди которых была одна особа…

Нельзя говорить о гравитонах, стоящих в трюме моего судна и надежно спрятанных от глаз таможенников. Это слишком лакомый кусок для многих. Я подозревал, что комиссар Ортоссо крутит делишки с Котрилом и передает ему важную информацию о прибывающих в Акапис грузах. Увидит гравитоны — и уже на следующий день я столкнусь с очень большой проблемой. А ведь где кристаллы, там и маг-левитатор. Поэтому бриг превращается в ценный приз, в вишенку на торте.

— Тира Толессо, — кивнул губернатор. — Здесь написано об этом. Неужели она выжила в пиратском плену? Сколько же ей пришлось там прожить?

— Пять лет, Ваша милость. Я не мог пройти мимо беды этой несчастной девушки, и рискуя жизнью, как своей и экипажа, так и ее, смог убежать.

— Что ж, история весьма увлекательна и достойна пера, — губернатор провел платком по лоснящейся лысине. — Обвинение снято, и вы решили осесть в Акаписе. Почему здесь, если не секрет?

— Лорд Торстаг посоветовал не появляться пока в больших городах, и подсказал прекрасное место для жизни скромного торговца.

— Разве вы не собираетесь возвращаться на родину? — градоначальник сплел пальцы рук и положил их на живот.

— Десять лет дома не был, — я горько усмехнулся. — Корабль — вот мое пристанище. Уже привык к бродячей жизни и к самостоятельности.

Вы молоды.

— Я покинул родину в пятнадцать лет, что же здесь удивительного.

— Господин королевский советник отзывается о вас с доброжелательностью, — покивал губернатор. — Я склонен доверять высшему сановнику. Но, уважаемый купец, в Акаписе очень трудно найти подходящий дом, а земля во все времена стоила очень дорого. У вас достаточно средств? — Барон поджал губы и снова уткнулся в лежащее перед ним письмо. — Тем более, вы побывали в пиратском плену. С трудом верится в их благородство и безразличие к чужим деньгам. Неужели не ограбили?

— Ограбили, конечно же, — поспешил успокоить я излишне любопытного собеседника. — У меня отняли все: отличные корабли с вместительными трюмами, деньги, драгоценности, побили экипажи. Но я не люблю оставаться в долгу и не страдаю покорностью. Когда появился шанс бежать — я не колебался ни на мгновение. Убил Лихого Плясуна (а это именно он держал в заложницах великолепную Тиру Толессо), захватил его корабль… У меня есть деньги, чтобы купить землю и построить на ней дом. А пока я готов поселиться в каком-нибудь скромном жилище. Экипаж останется на корабле, но часть моих помощников поселится вместе со мной.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Императора

Сапфир Олег
1. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
4.25
рейтинг книги
Кодекс Императора

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Точка Бифуркации IV

Смит Дейлор
4. ТБ
Фантастика:
героическая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации IV

Глубокий космос

Вайс Александр
9. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Глубокий космос

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Старый, но крепкий 4

Крынов Макс
4. Культивация без насилия
Фантастика:
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 4

Древесный маг Орловского княжества

Павлов Игорь Васильевич
1. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Сводный гад

Хозяин Теней 6

Петров Максим Николаевич
6. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 6