Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Джо облачился в шлем, опустил переднюю часть и взял в руки винтовку.

– Вот здесь на ковре клейкой лентой обозначены крестики. Нужно встать там, тогда компьютер работает с наименьшими искажениями.

Джо встал на один из крестиков, поднял ружье и посмотрел в прицел.

– Пока, кроме стены, ничего не вижу, – сказал он.

– Нужно прибавить мощность, – сказал Рео одному их подчиненных.

Тот повернул соответствующую ручку, и Джо моментально увидел, что происходит в соседней комнате. Там все было окрашено в магический зеленый цвет. Из пяти человек трое были красными, а двое широкоплечих гигантов зелеными.

– Светло-зеленые цели – это телохранители Томми, двое бывших футбольных защитников, Уэйд и Кит, – пояснил Рео. – Красным отмечены ваш брат, женщина и этот человек, который нагрел казино в Нассау. Они в КПО целями не являются.

– Что такое КПО? – спросил Джо, наблюдая, как толстая женщина встала и направилась в ванную комнату, где ТВ-камеры не было.

– КПО – это комплексный план операции, – объяснил Рео. – Хотите послушать, что они говорят? – Он щелкнул тумблером, и Джо услышал пьяный голос Томми:

– …Вроде как только он один знает насчет этого дерьма и вообще насчет всего. Вроде как, если бы не этот, бля, Джо, мы бы вообще не имели, бля, никакого горшка, чтобы пописать.

Джо пришлось мобилизовать все свое самообладание, чтобы не нажать на спусковой крючок. Он ни с кем не говорил о Томми плохо, никогда. Их отношения были освящены сицилийской романтикой, где брат – это больше, чем просто близкий родственник. И вот Томми сидит здесь и порочит его перед чужими людьми. Если бы не желание вернуть пять миллионов, Джо обязательно нажал бы на спуск и закончил жизнь брата прямо сейчас. Он опустил ружье и снял шлем. Слушать дальше было просто невыносимо.

– Надо убрать Саммерлендов, – сказал он. – Но без шума.

Рео кивнул:

– Не беспокойтесь, никто ничего не услышит. Разумеется, их надо убрать, чтобы не «надымили» во время операции.

– Ладно, давайте начнем, – сказал Джо. Ему не терпелось.

Двое бывших агентов надели шлемы, а Джо и Рео вышли в коридор, где их ждали Пехотинец и Юнга. Пехотинец уже был одет в белый с эполетами пиджак служащего отеля, разносящего по номерам еду и напитки. Он подкатил тележку с пустыми бутылками из-под шампанского, которые забрал в одном из номеров, к двери, где обитал Томми, и постучал.

Томми выглянул.

– Что? – спросил он.

– Бесплатное шампанское, угощение от управляющего отелем, – сказал Пехотинец, приподнимая темную бутылку.

Не успел Томми раскрыть дверь, как Рео с Юнгой втолкнули его в комнату и ворвались следом. Он споткнулся и, падая, крикнул Саммерлендам:

– Разберитесь с этими, бля, гостями!

Уэйд и Кит выхватили пистолеты и одновременно были отброшены к стене двумя точными выстрелами из соседнего номера. Тут же стали краснеть воротнички их белых рубашек.

Джо вошел и презрительно посмотрел на брата сверху вниз. В глазах его стояла смесь черной злобы и разочарования.

– Да, без Джо мы бы определенно не имели горшка, куда пописать. Тут ты, Том, определенно прав.

Потрясенный, Томми остался лежать на полу и, опершись на локоть, смотрел на брата.

– Я думал, ты в Джерси.

– А я думал, мой брат в Сейбе-Бей, пока не обнаружил, что он ограбил наш банк в Нассау.

– Джо… ты не поверишь… но мы богаты!

– Где мои деньги, Томас? – холодно спросил Джо Рина. Прежде он никогда не называл Томми Томасом. Сейчас он обращался к нему, как к незнакомому.

И тут из ванной комнаты вышла наконец Виктория. Она удалила весь грим, накладки и парик и выглядела сейчас похожей на себя.

– Томми, дорогуша, там нет туалетной бумаги… – начала Виктория улыбаясь, но, увидев Джо Рина и нескольких незнакомых мужчин, держащих автоматы с глушителями, замолкла.

Томми наконец осознал, где видел Лору Луна, но было уже поздно.

– Это ты… ты, Виктория Харт, – сказал он.

– Да, это она, – подтвердил Джо. – Но ты не ответил на мой вопрос, Томас. Где мои деньги?

– Они ушли, Джо. Я купил на них нефтяную компанию. Посмотри на это… – Он вскочил и двинулся к раскрытому дипломату на столе, чтобы показать брату сертификаты акций, но они исчезли.

Эти бумажки были напечатаны на растворимой бумаге, на которой подпольные букмекеры записывают ставки и легко от них избавляются, если нагрянет полиция. Виктория захватила их по пути в ванную и сбросила в унитаз. Они исчезли за несколько секунд.

– Ты, сука! Ты их взяла. Клянусь, Джо, они были здесь минуту назад. Скажи ему! – Томми повернулся к Бино. – Расскажи о нефтяной компании.

– Черт возьми, Томми, я не понимаю, о чем ты говоришь, – удивился Бино. – Какая нефтяная компания? Нет никакой нефтяной компании и не было. Отдай ему деньги. Сейчас-то зачем артачиться. И я тебя с самого начала предупреждал: воровать у брата – последнее дело.

– Что значит нет никакой, бля, нефтяной компании? – спросил Томми. – О чем ты тут бормочешь? На эти деньги я купил контрольный пакет.

Неожиданно Джо ударил его носком ботинка в пах. Томми отлетел к стене, его глаза вспыхнули злобой, и он кинулся на брата, но, увидев направленные в лицо дула двух автоматов, застыл на месте.

Джо вынул револьвер и медленно нацелил на Томми.

– Где мои деньги?

– Они ушли, но теперь мы владеем нефтяной компанией, – сказал Томми.

– Деньги в багажнике его машины, – уточнил Бино.

Томми выпучил на него свои глазенки ящерицы.

– Пошли посмотрим, – холодно сказал Джо.

Все отправились к лифту – разумеется, Томми, Бино и Виктория под конвоем – и спустились на подземную автостоянку, где Томми под дулом пистолета был вынужден отдать брату ключи от своего взятого напрокат «линкольна». Джо резким движением открыл багажник, где оказались два кожаных чемодана, которые Томми привез из Нассау. Он открыл чемоданы и вытащил несколько пачек денег с обертками банка.

Поделиться:
Популярные книги

Я спас ссср! том iv

Вязовский Алексей
4. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
6.62
рейтинг книги
Я спас ссср! том iv

Источник

Билик Дмитрий Александрович
11. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.00
рейтинг книги
Источник

Темный Лекарь 9

Токсик Саша
9. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 9

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Укус скорпиона

Пищенко Виталий Иванович
Фантастика:
киберпанк
5.00
рейтинг книги
Укус скорпиона

Приказано выжить!

Малыгин Владимир
1. Другая Русь
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.09
рейтинг книги
Приказано выжить!

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Анти-Ксенонская Инициатива

Вайс Александр
7. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Анти-Ксенонская Инициатива

Наследник для дона мафии

Тоцка Тала
2. Наследники мафии
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наследник для дона мафии

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Дважды одаренный

Тарс Элиан
1. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный

Бандит

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Бандит