Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Сигнатура Дарти пропала, я махнул головой, напарник понял меня без слов. Мне пришлось ускориться, что в пределах высоты лаза непросто. Я чувствовал себя недоделанным пауком, потому что ползти приходилось на четырёх конечностях, того и гляди голову на очередном висящем куске породы отшибёшь.

— Сейчас будет фокус, — информировал меня Цезарио.

Я, естественно, ничего не понял, спустя секунду зелёная сигнатура напарника показалась на краю видимости — мне пришлось ускоряться. Впереди уже слышались звуки боя, мне оставалось надеяться, что Дарти не порвёт моего нового друга, они не так долго знакомы.

Цезарио:

*Чувак, тут жопа полная, мы по ходу на гнездо груллот нарвались!

Кощей:

*Отступай телепортом.

— Дарти! — я только слышал про этих насекомообразных тварях. Внешне похожи на медведок, некоторые достигают размеров взрослого быка. Сплошь из хитина, моему пету с ними будет непросто.

Впереди появилась сигнатура Дарти, он не спешил ко мне, видно, что дожидался. Лаз наконец-то начал расширяться, и я смог бежать в полусогнутом положении. Из темноты донёсся многоголосый клёкот, пет, дождавшись меня, сорвался с места. Вспышка света создала стоп-кадр, уродливый гигантский муравей застыл в атакующей позе. Врубив светляка на полную мощность, я отправил его вперёд. Расчёт на любителей темноты, у груллот тоже были глаза, яркий свет должен стать для них неприятным сюрпризом.

Пещера раздалась во все стороны, давая пространство для манёвра. Я уже видел нескольких тварей, имелись и трупы, Дарти вопреки моему скепсису прекрасно справлялся с мобами превышающих его в уровнях и размерах. Он применял свою излюбленную тактику, прыжок на морду и драть её когтями. Цезарио бился в дальнем конце пещеры, там тебе и огненные сферы, и молнии. Дистанционно у него выходило лучше, нежели в ближнем бою, было на что посмотреть, но мне не до этого.

Цезарио:

*Надо перекрыть коридор, слева от меня, впереди. Я никак не могу до него добраться, это ещё не гнездо, мы где-то с краю. Когда подтянется кавалерия королевы, это будет жопа, чувак, лучше тогда сразу сваливать.

Глава 19

Задача поставлена, и я бросился её выполнять, на ходу кинул капкан на парочку спешащих ко мне тварей, они мигом встряли. Троица груллот, что пыталась напасть справа, завязла в зыбучем песке, я ускорился и вот она, кривая арка или коридор в основное гнездо. Количество пребывающих мобов не вдохновляло, десятки и десятки, толкались, лезли по головам, видать обещанная кавалерия подтянулась.

Подпустив поближе парочку тварей, я кинул на них Сбой Сознания, наконец пришло время испытать новую грань навыка. Не глядя на результат, я ушёл влево, отрубил башку одному не в меру шустрому мобу и активировал барьер прямо на арку. Она была высокой, полностью перекрыть не получилось, но в оставшийся зазор могли пролезть только небольшие твари. Тех, пока, не наблюдалось, зато остальные, как взбесились, давай биться лапами и головами о прозрачное препятствие, барьер держался.

За это время Цезарио перебил застаненых мной тварей, Дарти добил остальных.

— Чувак, а чё это с ними? — напарнику приходилось орать, указывая на парочку груллот, а те ходили кругом, друг за дружкой, не проявляя никакой агрессии.

— Зациклены, — просто ответил я.

Что интересно, Дарти к ним не подходил, так, порыкивал с расстояния, можно сказать лениво. Но на тварей за барьером посматривал с опаской.

— Зачётный навык! Блин… не мог ты их заткнуть, а? Орут как беременные бегемоты! — Цезарио махнул рукой в сторону барьера, я усмехнулся.

— Что тебе этот шум, ты лучше туда посмотри, — я указал на большую дыру в потолке, оттуда пока ещё никто не появился. — Два проёма я закрыть не смогу, — напарник развёл руками.

— А зациклить?

Я пожал плечами и активировал новый навык на свод пещеры, вроде как удачно. Пока непонятно, как он себя поведёт, когда пленников станет слишком много. Освободившиеся груллоты, встали на месте, но ненадолго на ближайшую тут же прыгнул Дарти, Цезарио тоже не стал тормозить, очень скоро твари издохли мучительной смертью.

Пету не нравилось мясо насекомых, он даже вылизывался после боя, как-то брезгливо.

— Всё-таки у тебя есть боевой адаптационный навык, — он погрозил мне пальцем. — Круто, конечно, я бы от такого не отказался.

— Боюсь, тебе не подойдёт, у меня всё на выносливость с ловкостью завязано…

В этот момент шум перешёл на новый уровень, раздался грохот, и невидимый барьер не выдержал. Твари хлынули внутрь, и нам стало не до болтовни, выставив новую преграду, я кинулся в бой. Надо отдать должное, панцири у груллот были твёрдыми, не в каждом месте удавалось пробить, мачете аж звенело, будто по камню бью, хорошо хоть не ломалось.

Мы не успели справиться с волной, барьер вновь не выдержал, слишком большая концентрация тварей восемьдесят, девяносто плюс. Я спрятал Дарти в клетку, переодел ему в шмот с крепостью тела, выпустил и выставил новое препятствие, проделал всё это за каких-то три секунды.

Цезарио:

*Нам в тот коридор надо, чувак! Откуда мобы валят. Там что-то есть, я чувствую.

Пришлось экстренно ускоряться, что с двумя оставшимися навыками не так просто: капкан, зыбучие пески, мачете. Плюс в опытном напарнике сотого уровня, несомненно, был, просто я не привык рассчитывать на кого-то кроме себя и пета. А Цезарио неплохой дистанционный боец.

Мы бы справились быстрее, но прорывы и многочисленные туши тварей под ногами, ускориться в такой свалке, просто нереально, не таким составом. Нам всё же удалось попасть в этот коридор и отодвинуть груллот дальше. Но тут произошёл прорыв с места, про которое я и думать забыл, потолок, видимо, Сбой Сознания тоже имеет свою прочность.

И вот здесь, как говорит Цезарио, началась жопа, тварей было столько, что нам никак не справится. Я упаковал Дарти в клетку, и открыл портал в тоннель, из которого мы спустились, сдвинулся дальше и открыл ещё один. Нам пришлось отступать до самого барьера, но результата я добился, часть груллот с большим интересом отправились в тоннель.

Я отгородил нас Сбоем, обновил барьер и поинтересовался.

— Что мы ищем?

— Тайник, — наконец признался напарник. — Где-то там, метрах в двадцати, может, больше, — он указал на беснующихся за препятствием тварей.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XL

Винокуров Юрий
40. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XL

Резонанс Ци. Дилогия

Орлов Андрей Юрьевич
Резонанс Ци
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
уся
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Резонанс Ци. Дилогия

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Дважды одаренный

Тарс Элиан
1. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий Григорьевич
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Гусариум (сборник)

Русанов Владислав Адольфович
Фантастика:
альтернативная история
5.80
рейтинг книги
Гусариум (сборник)

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Прайм. День Платы

Бор Жорж
7. Легенда
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Прайм. День Платы

Личный враг

Кораблев Родион
26. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фантастика: прочее
постапокалипсис
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Личный враг

Кукловод

Майерс Александр
4. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кукловод

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Элегия войны

Злобин Михаил
4. Хроники геноцида
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Элегия войны