Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— А у тебя есть такие?

— Есть, двое. Дайвингом раньше занимались.

— Хорошо. Пусть проверят ближайший к нам проход между танкером и контейнеровозом.

С «Ковчега» к корвету отошла резиновая лодка. В ней повезли Эрикссона. Потом в ту же лодку загрузились двое в водолазных костюмах. Туда же загрузили и баллоны с воздухом. Лодка ушла к танкеру и сухогрузу. Мы ждали, оба судно легли в дрейф. Я смотрел на бинокль. Лодка остановилась. Пара водолазов спиной перевернулись через борт и ушли под воду. Не было их минут десять. Потом я увидел сначала одного, а после второго. Их головы, как поплавки. Они подплыли к лодке. Третий, кто был там, помог им залезть. Через некоторое время со мной по рации связался капитан корвета.

— Марк, плохо дело. Там мины. Рогатые. От одного судна, до другого. Находятся в метре от поверхности. Висят на цепях с якорями. Не пройдём. Что корвет, что «Ковчег», зацепим. Сейчас парни проверят остальные проходы, но думаю там тоже самое.

— Хорошо. Пусть проверят. Может всё же проход есть?

Ждали ещё минут двадцать. Наконец, отозвался по рации вновь капитан корвета.

— Марк. То же самое.

— Понял тебя. Пусть возвращаются. Остальные проходы между судами тоже перекрыты, к бабушки не ходи. Кто и с какой целью перекрыл пролив, не важно. Не знаю и знать не хочу. Но как говорится, умный в гору не пойдёт, умный гору обойдёт. К сожалению, мы не можем обойти гору, значит пойдём сквозь гору, ибо мы наглые до безобразия и сообразительнее самых мудрых мудаков.

— Что ты задумал, Марк?

— Надо проверить второй сухогруз, что ближе к нам. Если есть возможность, запустить двигатели, то просто отгоним его в сторону. Пусть даже он подорвётся. Это уже не имеет значения.

— А если не сможем запустить двигатели? Я думаю, те кто это сделал, предусмотрели такой вариант.

— Тогда взорвём сухогруз. Но надо взорвать его так, чтобы он лёг на бок. Взрывчатка у нас есть. Осталось найти такого, чтобы правильно произвёл подрыв, а не абы кабы. Какая глубина тут?

— Сто метров.

— Отлично. Если сухогруз ляжет на дно, да ещё боком, мы спокойно пройдём. Я буду готовить группу для высадки на сухогруз. Что там наш пилот?

— Разбирается с птичкой.

— Пусть разбирается. На лодке пусть водолазов высадит на корвет и к нам двигается.

— Понял. Отбой.

Я связался по внутренней связи с Антоном.

— Антон, зайди в капитанскую рубку. — Вскоре к нам зашёл Антон. В камуфляжной майке с коротким рукавом. Таких же штанах, в ботинках с высокой шнуровкой, с пистолетом в набедренной кобуре и ножом в чехле на поясе.

— Что случилось?

— Фарватер перегорожен кораблями, как видишь, между ними морские мины, углублённые на метр от поверхности воды. Так что не пройдём. Обойти не сможем. Поэтому, пойдём прямо. Видишь сухогруз?

— Вижу. С право от него пассажирское судно, слева танкер.

— Выдвинемся на сухогруз. Если есть возможность, попытаемся завести его силовые установки и отодвинем в сторону.

— Если там мины, как ты говоришь, он подорвётся.

— На это наплевать, главное, чтобы он освободил проход. Чтобы мы могли проскочить. А если запустить его двигателя не получится, подорвать самим. Здесь глубины порядка ста метров. Нам хватит. Но взорвать надо бы так, чтобы сухогруз лёг на дно на бок.

Антон смотрел на сухогруз. Потом кивнул.

— Это можно сделать. Взрывчатка у нас есть. Нужен сотовый, чтобы выставить таймер. Либо что-то другое, что может отсчитывать время. Минут на пять-семь. За это время успеем свалить.

— Тогда давай готовится. Пойдём я, ты, Люся и Лёня. И ещё моторист. Чтобы посмотрел на счёт запуска двигателей. — Антон кивнул.

— Согласен. Остальные пока не готовы. Люди из группы Василия, как и он сам пока никакие.

— И ещё, ты внимательно смотрел на мост?

— Что с ним не так?

— На нём машины. Но не просто так стоят, их специально поставили так, чтобы они словно баррикаду образовали по бокам моста, на всю его длину. С нашей стороны точно. Как с другой, не знаю. Не вижу. Надо бы дрон поднять, пусть посмотрит, что там и как. А то у меня нехорошие ощущения, как бы нам с верху какую-нибудь гадость на головы не сбросили.

Антон приложил свой бинокль к глазам. Смотрел на мост.

— Согласен. Слишком кучно стоят вдоль всего борта моста. Некоторые даже поставлены на другие машины.

Я обратился к капитану «Ковчега».

— Юрий Николаевич, что скажите о сухогрузе?

— Это сухогруз, балкер. Судно для перевозки сыпучих грузов.

— И что там может быть?

— Да всё, что угодно. Песок, гравий ещё что-либо. Даже зерно. Пшеница, например, кукуруза, чечевица и так далее. Либо он пустой. Если взрывчатку закладывать изнутри, то это машинное отделение. Либо в отсеках, но в том случае, если он пустой. А так только машинное отделение.

— Понятно. Ладно. Антон, пошли экипироваться.

Вернулись каждый в свою каюту. Я надел бронник. На него разгрузочный жилет. Пристегнул набедренную кобуру, сунул в неё «глок». Сунул в карманы разгрузки пару магазинов к карабину. Автомат решил не брать. На корабле ограниченное пространство, если что, особенно в машинном отделении. Автомат там только даст рикошет. Так что, пусть остаётся. Проверил нож на поясе. На всякий случай взял пару гранат. Одну РГД и одну Ф-1. Вроде всё. В каюту зашла Ольга. Смотрела на меня.

— Марк, ты куда?

— На сухогруз.

— Я тоже с тобой.

— Лёль, ты нет. Возьми лучше снайперскую винтовку и с Кирой займите позиции так, чтобы держать под прицелом всю палубу балкера.

— Какого балкера?

— Сухогруза. Такие сухогрузы называются балкеры. Мне Юрий Николаевич это пояснил. В них перевозят сыпучие грузы. Песок там разный, гравий, зерно и прочее.

— А что вы там делать будете?

— Попробуем запустить двигатели, чтобы отодвинуть его.

— Зачем? Пусть себе стоит. Между ним и другим судном мы же можем пройти.

Поделиться:
Популярные книги

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Хозяин Стужи 3

Петров Максим Николаевич
3. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 3

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Родословная. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 3

Гром Раскатного. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 2

Лекарь Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 2

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Я еще не царь

Дрейк Сириус
25. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще не царь

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Володин Григорий Григорьевич
33. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III