Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Красавчик Хиро
Шрифт:

Я задумался. Так-то Мари права. Достаточно посмотреть на окружающих — ни одного недовольного лица я не видел. Хотя в такой темноте мало что можно разглядеть. Но должен же быть какой-то подвох?

— Разве это счастье настоящее? Вот эти парни сейчас, разве они были искренними?

— Ох, как с тобой сложно, Хиро.

Мари достала пачку сигарет, и отточенным до автоматизма движением отправила сигарету в краешек рта.

— Думаешь актёры в театре играют искренне? Может эти несчастные айдолы поют про искренние чувства? Думаешь зрителям есть до этого дело? Зрители в любом случае получают то, за чем приходят на концерты и в театр. Понимаешь теперь?

— Тут, получается, такой же театр, только индивидуальный для каждого клиента.

— Браво, — Мари щёлкнула зажигалкой. Задумчиво посмотрела на огонёк. И спрятала сигарету обратно. — Ну так что, Хиро? Что мне передать Люсиль?

— Не уверен, что я подхож…

— Ты идеально подходишь, — перебила меня Мари. — С тобой очень комфортно, даже когда ты просто сидишь рядом. У тебя настоящий талант к этому делу, поверь моему опыту. Дело только за твоим желанием. Хотя бы попробуй. Если не понравится — всегда сможешь уйти.

— Кто ты такая на самом деле, уважаемая Мари? — полюбопытствовал я. — Неужели конкурент достопочтенной госпожи Такуми?

— Ну что ты, Хиро. Мы работаем в смежных отраслях.

Мари протянула мне визитку. “Шайнинг Стар инкорпорейтед, СЕО Такеути Мария”. Кузница айдолов. Понятно.

— В айдолы ты не годишься, Хиро, — предвосхитила мой вопрос Мари. — Слишком старый для сцены, извини.

Да я особо и не рвался туда.

— Хорошо, — решился я. — Я попробую. Всё равно пока другой работы у меня нет.

— Вот и молодец! Ну что, пойдём, обрадуем сестрицу Люсиль?

В фойе, разумеется, госпожи Такуми не было. Так что мы, в сопровождении караулившей нас официантки-горничной, поднялись на третий этаж, в кабинет Люсиль.

Где нашлась и она, и моя потерянная сумка. А я-то думал, что больше её не увижу.

— Ещё раз добрый день, Мари, — приветствовала Люсиль свою подругу. — Ну что, как тебе господин Онода?

— Настоящее сокровище.

Госпожа Такеути обняла меня за плечи и прижала к своей груди. Женщина, вы руки-то не распускайте!

— Забрала бы его себе, но для меня он староват. Так что пользуйся на здоровье, сестрица.

Люсиль хмыкнула, подошла и легонько шлёпнула подругу по рукам.

— Большое тебе спасибо за помощь, сестра. А теперь уходи!

— Ах вот ты какая? — включила свои театральные переигрывания Мари. — Я к тебе со всей душой, трачу кровно заработанные йены, а ты меня уже гонишь!

— Напомнить, сколько этих йен ты должна “Золотому павлину”? — довольно холодно спросила Люсиль. — Так что держи руки подальше от моих кадров.

— Отчаянно прошу меня простить, уважаемая госпожа Такуми! — немедленно сменила пластинку Мари, напустив в голос подобострастия, — Прикажи — и я брошусь в море!

И они весело рассмеялись одним им понятной шутке.

— Хорошо, — Мари напоследок стиснула меня в объятьях и увернулась от подзатыльника Люсиль, — оставлю вас наедине, крошки. До завтра, Люсиль! Пока-пока, маленький Хиро!

— Спасибо за проведённое со мной время, — поклонился я госпоже Такеучи, выскальзывающей за дверь.

— Извини за её поведение, — Люсиль потеребила в пальцах крестик и вернулась за стол. — Я так понимаю, ты не против поработать в “Золотом павлине”?

— Именно так. Спасибо за участие в моей судьбе, госпожа Такуми.

— Хиро! Сколько можно повторять, хватит этого формализма.

— Ничего не могу с собой поделать, — я поклонился, — по-другому я не знаю, как выразить свою признательность за вашу доброту.

— Ох, сядь уже куда-нибудь.

Она взяла со стола тонкую пачку бумаг.

— Твой договор. Можешь взять с собой, почитаешь вечером. Поставишь печать в отмеченных местах, завтра привезёшь с собой. Извини, что вот так сразу бросаю тебя в бой, но сам понимаешь. Золотая неделя. Мне будут нужны все работники, какие есть. Да и тебе это выгодно. В прошлом году хосты на Золотой неделе заработали полугодовую выручку. Так что сегодня отдыхай, а завтра тебя с самого утра ждут дела.

— С утра? — я почему-то думал, что такие клубы открыты до утра, а не наоборот.

— Не могу же я тебя выпустить в таком виде, — ткнула в меня пальцем Люсиль. — Надо тебя одеть, умыть, сделать причёску нормальную, а не это безобразие. И хотя бы небольшой инструктаж провести. Я вижу, что у тебя есть потенциал, да и Мари с Ранго о тебе отзываются восторженно, не говоря уж о моей Алисе. Но работа есть работа, и я хочу, чтобы ты делал её правильно. Понимаешь меня?

Я кивнул.

— Тогда иди, Хиро. Спасибо, что присоединился к нам.

— Спасибо, что приняли меня.

Я встал и взялся за ручку двери.

— Хиро! Ничего не забыл?

Обернувшись, я увидел, как Люсиль показывает на мою сумку. Да блин!

Под насмешливым взглядом госпожи Такуми я наконец покинул её кабинет. И “Золотой павлин”.

Хвала гуглу, он вывел меня кратчайшим маршрутом к дому. Я ещё раз полюбовался на задворки Токио. Нашёл даже место, где забор покрывали в два слоя граффити (почему-то на английском), прошёл мимо парковки скутеров и сидящих рядом прямо на асфальте школьников. Посмотрел на спрятанные от шума улиц лапшичные, полные молодёжи несмотря на рабочий понедельник. И вышел, наконец, к своей девятиэтажке.

Скромная свечка, торчащая над двух-трёхэтажной застройкой как гвоздь из башмака. Впрочем теперь, после пережитого землетрясения, я уже не был так уверен, что высотки в городе — хорошая идея. Но выбирать не приходится, бесплатного жилья в центре мне больше никто не даст. Не идти же на поклон к семье Накулдзима. Их напутственный дар в самостоятельную жизнь я чуть не пролюбил за несколько дней.

Госпожа Такуми дала мне с собой, кроме документов на подпись, ещё и сумочку с ключами. Ключ-карта для входа в здание, и два ключа от квартиры. Серьёзно тут относятся к безопасности, не то что в Сайтаме.

Поделиться:
Популярные книги

Алые перья стрел

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
8.58
рейтинг книги
Алые перья стрел

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Человеческое познание его сферы и границы

Рассел Бертран Артур Уильям
Научно-образовательная:
философия
6.25
рейтинг книги
Человеческое познание его сферы и границы

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Газлайтер. Том 27

Володин Григорий Григорьевич
27. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 27

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар