Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Вы молодец, Люсиан.

Утро для меня наступило ближе к обеду. Выпив зелье Бодрости, спустился вниз и поев снова вышел на улицу, и процесс создания иллюзионных картин, перетекающих из одной в другую продолжился. На прошлый иллюзорный проект у меня ушло восемь иллюзий, после которых я был выжат как лимон. В этот раз меня хватило так же на восемь, но после этого я смог устоять на ногах и во мне, где-то на донышке плескалась магия. Учитель дал мне время на отдых, сказав, что на сегодня я свободен от магии, мне нужно восстановить энергию, поэтому задание будет теоретическим. Снова дал список литературы и ушел по своим делам.

А я думал и замечал за лордом странности. Он ни ел, ни пил, и как только заканчивался наш урок – уходил. Все это наводило меня на мысль о том, что лорд Малфой – это Высшая Иллюзия, а настоящий сейчас находиться в Драко и леди Нарциссой. Хотя, возможно, здесь настоящий лорд Малфой, а там, в Париже его Высшая иллюзия. Не знаю, но у меня еще несколько недель впереди, чтобы получить ответ на свой вопрос, пока просто понаблюдаю и только потом скажу, настоящий он или иллюзорный.

***

Время, отведенное на обучение у лорда Малфоя, подходило к концу. За эти недели, проведенные в его меноре, владение средними иллюзиями поднялось на высший уровень. Восемь иллюзорных картин стали тридцатью, с вплетением низших, не играющих роли или просто необязательных. Правда, это мой предел. Но, как говорит Учитель, тридцать картин - это показатель овладения средним уровнем иллюзий в идеале. Но, мне хотелось создать высшую иллюзию. То, ради чего я и согласился на обучение у лорда. Осталось несколько дней, а мне так и не сказали, как именно ее создать. Думал, что вернусь домой, к отцу так и не познав высшего уровня своего Дара, но нет. За день до отправления домой мне устроили мозговой штурм, и требовали показать все то, чему я научился, а еще вплести знания, полученные из книг. Не понял, что имел в виду лорд, спрашивал:

– Как это соединить все иллюзорные кадры в один и придать им форму? – у меня скрипели шестеренки, терлись друг об друга мозговые извилины, но никак не доходил процесс создания Высшей Иллюзии, вот хоть режьте, рвите или поджигайте. Никак! Тогда лорд снизошел до еще одного слова:

– Одновременно.

Одновременно? – переспросил, но больше мне ничего не ответили. Лишь кивнули и ждали от меня действий. Я думал, прокручивал в голове все свои возможные действия, начиная с первой картины, заканчивая последней - финальной, а потом подбирал формулу закрепления, и рискнул проверить. Призвал первую стадию иллюзии, накладывая вторую, не отпуская первую, потом третью не развеивая предыдущие две, и так до самой последней, получилось что-то вроде проекции, в которой виделись все этапы создания, а потом кинул формулу закрепления и вбив в нее параметры телесности. И…

– То, что надо, Люсиан, - сказал мне лорд, - вот вы и создали свою первую Высшую Иллюзию. Как вам ощущения? – а у меня готова была убежать от шока челюсть. Но я ее закрыл, иллюзию развеял и лишь кивнул, сказав сдержанное: «Спасибо!». Потом мне протянули Восстанавливающее зелье и пригласили к столу, время обеда, плавно перетекло в ужин. А уже завтра я возвращаюсь домой. Как и Драко с леди Нарциссой. И у лорда остался ко мне лишь один вопрос: - так как вы думаете, с вами иллюзия или настоящий я? – спросил лорд, а я ответил:

– Сегодня – иллюзия, но вчера вы были настоящим, а не наколдованным. Вы менялись со своей иллюзорной копией. И так происходило каждый наш урок. Даже на дню могли быть и вы и не вы. В зависимости от дел, которые у вас были помимо моего обучения.

Все так, Люсиан, все так.

– Спасибо, Учитель! – поблагодарил лорда, поправил рюкзак с книгами и вещами, перешагнул камин, оказываясь дома.

А встречал меня папа, как всегда своими медвежьими объятиями и ужином. После еды разговаривали и делились новостями. Я показал то, чему научился, призвав небольшую иллюзию высшего уровня. Наколдовал паука, перебирающего лапками, ползущего по столу. Папа смотрел на тарантула заворожено, не мигая и не шевелясь. Потом прижал меня к себе и сказал, что я молодец. А вот новости папы меня не радовали, как и моих друзей.

Оказалось, в школу возвращается старый зельевар, некий Гораций Слизнорт, а декан займет место профессора ЗОТИ. Не удалось в этом году найти профессора, а мадам Амбридж отказалась второй год вести этот предмет. И не потому, что трудно или не ее стезя. Просто ей предложили повышение по карьерной лестнице в министерстве и она согласилась. И увы, совмещать у нее не получиться. А жаль. Что же нам принесет новый год и с какой целью директор вернул старого профессора по Зельевариению – загадка.

31 глава «Поезд и Слизнорт»

И вот, платформа и поезд. Я переместился с помощью папы к самому вокзалу Кинг-Кросс, а потом перешел через стену между платформой 9 и 10. За спиной рюкзак с книгами и вещами, на груди, как всегда висит кулон. Еще один год и все, поминай меня как звали. Но, я не отчаивался и надеялся найти способ остаться в этом мире, а кулон передать за грань. Попробую что-то поискать в библиотеке, как в разрешенной секции, так и в запретной. Может быть даже попрошу папу через декана или Учителя найти нужную мне информацию. А пока я шел к поезду. Меня встречали друзья, как настоящие, так и бывшие, смотревшие на меня с тоской в газах. Проводили до лорда Малфоя и всех тех, кто с ним был, отворачиваясь и что-то свое обсуждая.

– Привет, Люси! – говорит Драко, притягивая меня к себе, - как же мы давно не виделись, братик! – с другой стороны меня к себе прижимает Тео и повторяет те же слова, что они по мне скучали, а я, зараза такая, на письма отвечал через раз и то, коротко и по существу. Мол, учусь, постигаю мамин Дар и все такое.

– И я скучал парни. И писать много не мог, - говорю, смотря на лорда Малфля, улыбаясь и ему тоже, - Учитель – строгий и требовательный, времени свободного впритык, поэтому, надо сказать «спасибо», за то, что вообще получалось что-то написать и отправить.

Парни громко и заливисто рассмеялись, потом пересказали причину нашего смеха на всю платформу подошедшему Блейзу и Панси. Они посмеялись с нами и мы пошли в поезд, искать свободное купе. А я легко и практически незаметно поклонился лорду Малфою, одними лишь губами, сказав: «Спасибо, Учитель!». Он улыбнулся привычной для меня улыбкой, лишь приподняв уголки губ и аппарирова. А мы шли в поезд.

Нашли купе, разложили вещи и приступили к обсуждению ситуации, в которой оказались. И не только мы, но и декан. Мы переживали за то, останется он нашим деканом, или же этот пост отдадут вернувшемуся старику. О старом профессоре Зельеварения друзья в курсе, с ними родители уже поделились информацией, так что никто не удивился озвученной теме разговора. Только пришедшим во время бурного обсуждения информаторам. В купе постучались, а на пороге стояли Гермиона, Рональд, Невилл и Джинни. Они предложили:

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Каратила

Поповский Андрей Владимирович
Детективы:
боевики
6.50
рейтинг книги
Каратила

Чужак из ниоткуда

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда

Геном хищника. Книга девятая

Гарцевич Евгений Александрович
9. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.50
рейтинг книги
Геном хищника. Книга девятая

Маска Цирцеи (сборник)

Каттнер Генри
Фантастика:
научная фантастика
6.25
рейтинг книги
Маска Цирцеи (сборник)

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Резонанс Ци. Дилогия

Орлов Андрей Юрьевич
Резонанс Ци
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
уся
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Резонанс Ци. Дилогия

Бродяга

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Бродяга
Фантастика:
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Бродяга

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Меч мертвых

Семёнова Мария Васильевна
Фантастика:
фэнтези
историческое фэнтези
8.28
рейтинг книги
Меч мертвых

Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Тарасов Ник
5. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3