Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лабиринт костей
Шрифт:

Они продолжали идти вперед. Под ногами Эми был сырой мелкий гравий. Эми все еще думала о дяде Алистере. Ему действительно было что-то известно об их родителях или он просто продолжал игру? Она постаралась выкинуть это из головы.

— А где кости? — спросил Дэн.

Тут они свернули за угол и оказались в большом зале.

— Ого! — сказал Дэн.

Это было самое ужасающее из всех мест, в которых Эми доводилось побывать. Вдоль стен человеческие кости были сложены штабелями, как поленья, от пола до потолка. Скелеты были желтыми и коричневыми, в основном это были кости ног, но попадались и черепа — они глядели пустыми глазницами, похожими на заплатки на старом одеяле. Горка черепов венчала каждую кладку.

Потрясенная, Эми шла молча. Следующий зал оказался таким же — стена за стеной аккуратно сложенных останков. Слабый электрический фонарь отбрасывал зловещие тени на мертвецов, отчего их пустые глазницы выглядели еще более устрашающими.

— Ну ничего себе, — выдавила Нелли. — Их же тут тысячи.

— Миллионы, — сказала Эми. — Это всего лишь малая часть.

— Они откопали сюда всех этих людей? — спросил Дэн. — Кто же согласился заниматься этой работой?

Эми не знала ответа, но ее поразило, что те, кто это делал, умудрились складывать из костей узоры — горизонтальными полосами или в форме расходящихся лучей. И все это в своем роде — страшном и сумасшедшем — было почти красиво.

В третьем зале они обнаружили каменный алтарь с незажженными свечами.

— Нам нужно найти самую старую секцию, — сказала Эми. — Эти кости захоронены недавно. Посмотрите на табличку, они относятся к 1804 году.

Она двинулась впереди остальных. Пустые глазницы мертвецов, казалось, смотрят на них и провожают невидящим взглядом.

— Круто! — сказал Дэн. — А может, мне…

— Нет, — сказала Эми, — нельзя коллекционировать человеческие кости.

— А, ну да.

Нелли бормотала что-то, напоминающее по звучанию молитвы на испанском языке.

— Для чего Бенджамину Франклину понадобилось спускаться сюда?

— Он был ученым.

Эми все шла вперед, читая даты на медных табличках.

— Ему нравились проекты общественных работ. Это могло его увлечь.

— Миллионы мертвецов, — сказала Нелли. — Есть чем увлечься.

Они свернули в узкий коридор и оказались перед металлическими воротами. Эми подергала за ручки — ворота открылись с таким скрипом, словно ими не пользовались сотни лет.

— Ты уверена, что нам нужно сюда? — спросила Нелли.

Эми кивнула. Даты становились все более ранними. Однако на потолке, у них над головой, больше не было металлических труб, что означало отсутствие электрического света.

— Есть у кого-нибудь фонарь? — спросила она.

— Да, — ответила Нелли. — У меня есть фонарик на цепочке для ключей.

Она протянула ключи Эми. На брелке был узкий фонарик точечного света с кнопочкой. Не так уж много, но лучше, чем ничего. Они продолжали путь. Пройдя сотню футов, они попали в маленький зал с единственным выходом.

Эми осветила фонариком старую табличку в рамочке на черепах.

— 1785! Это, должно быть, первые кости, сложенные в лабиринте.

Стена, на которую они смотрели, была в очень плохом состоянии. Кости были коричневые и крошились. Некоторые из них просыпались на пол. Черепа наверху были расколоты или надтреснуты, хотя те, которые были впечатаны в стену, выглядели вполне целыми. Они были сложены квадратом — ничего особенного.

— Ищите вокруг, — сказала Эми, — это должно быть здесь.

Дэн просунул руки в щели между костями. Эми осмотрела верх стены из черепов. Нелли заглянула в пустые глазницы, подсвечивая фонариком, но ничего не увидела.

— Безнадежно, — сказала она в конце концов, — если здесь что-то и было, другая команда, должно быть, это нашла.

Дэн почесал голову, потом потрогал один из черепов.

— А почему они пронумерованы?

Эми была не в настроении для игр.

— Что значит пронумерованы?

— Вот здесь, на лбу.

Дэн постучал по лбу одного из черепов.

— Этому парню был присвоен номер три. Они что здесь, из футбольной команды, или как?

Эми склонилась ближе. Дэн был прав. Числа были совсем бледные, но вырезаны на лбах черепов, словно кто-то выгравировывал их ножом, используя римские цифры. Дэн указывал на череп под номером III.

Она исследовала череп ниже. XIX. Квадратный рисунок. Черепа с номерами.

— Проверьте их все! Быстро!

Времени на это ушло немного. Всего было шестнадцать черепов, сложенных поверх ряда костей. Черепа были выложены в четыре ряда, четырьмя колонками. У трех черепов номеров не было. На остальных они были. Выглядели они вот так:

Холодок пробежал по спине Эми.

— Координаты в квадрате. В магическом квадрате!

— Что? — спросил Дэн. — Каком квадрате?

— Дэн, ты можешь заполонить эти номера и их последовательность?

— Уже запомнил.

— Нам надо выбираться отсюда и найти карту. Это — ключ. В смысле, ключ к настоящему ключу, что бы ни прятал Франклин.

— Подождите-ка минутку, — сказала Нелли. — Франклин вырезал цифры на черепах. Зачем?

— Это — магический квадрат, — сказала Эми. — Франклин имел обыкновение играть с числами, когда ему было скучно. Например, когда он сидел на Филадельфийской ассамблее и не хотел слушать скучные речи, он придумывал магические квадраты — загадки с числами для самого себя. Он заполнял недостающие числа. Суммы должны были совпадать по горизонтали и по вертикали.

Нелли нахмурилась.

— Вы что, хотите сказать, Бенджамин Франклин изобрел судоку?

— Ну, в общем-то да. И эти цифры…

Поделиться:
Популярные книги

Старый, но крепкий 4

Крынов Макс
4. Культивация без насилия
Фантастика:
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 4

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Анти-Ксенонская Инициатива

Вайс Александр
7. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Анти-Ксенонская Инициатива

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Хроники Тириса. Книга 3

Маханенко Василий Михайлович
3. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 3

И.Бабель. Воспоминания современников

Паустовский Константин Георгиевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
И.Бабель. Воспоминания современников

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Личный аптекарь императора. Том 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 6

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Деревенщина в Пекине 3

Афанасьев Семен
3. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине 3