Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Водитель что-то спрашивает. Поднимаю голову.

– Але, пассажир! Куда ехать-то? – переспрашивает он.

– Чехова, пятнадцать, пожалуйста.

Стоит мне расслаблено откинуться, как мой телефон снова звонит.

Глава 2. Знакомство с родителями

«Кому попался хороший зять, тот приобрёл сына, а кому дурной – тот потерял и дочь»

Демокрит

Звонят с неопределенного номера. Некоторое время я смотрю на экран – не могу принять решение, отвечать ли. Не то, чтобы я боялся звонков от незнакомцев, но определенное нежелание разговаривать с тем же Игоревичем именно в этот момент ощущается. Впрочем, решаю, что неопределенность еще хуже, чем гипотетический звонок следователя. Еще и водилу нервирует мой сигнал вызова.

– Да ответь ты уже, наконец! – не выдерживает он.

Принимаю вызов.

– Алло!

– Здравствуйте, – слышу незнакомый мужской голос. – Вы только что звонили на наш номер.

– Э, да… Это бизнес-центр «Чеховский»?

– Да-да, говорите, я вас слушаю! – голос торопит. – Что вы хотели?

– Звонил вам по поводу аренды офисов. Я могу сейчас подъехать и посмотреть?

– Что вас интересует? Какая площадь? – деловито спрашивает мужчина.

– Мне бы в пределах пятидесяти квадратов что-нибудь.

– Есть такие варианты! – подтверждает мужчина. – Но я через полчаса уеду, успеете?

– Буду через десять…

– Хорошо, я вас встречу на входе!

Так и не представившийся мужик явно обрадовался неожиданному потенциальному арендатору. Да и меня охватывает легкое волнение. Первопричина звонка в бизнес-центр – прикрытие для Вики моего внезапного отъезда из дома – отходит на второй план, и мне уже самому интересно посмотреть офис, в котором, возможно, я начну свое первое дело. Ну, а вдруг понравится?

Мы подъезжаем к бизнес-центру, и водитель останавливается у обочины, не заезжая на парковку.

– Всего доброго, – искренне желаю таксисту, прощаясь.

Ему не помешает немного доброты. Он ничего не отвечает, и резко трогается, стоит мне захлопнуть дверь.

Осматриваюсь. Парковка почти пуста, если не считать пары не самых презентабельных машин на административных местах. Здание невысокое – всего четыре этажа, оно старой советской постройки и выглядит неказисто. К наружным дверям ведет с кое-где отвалившейся плиткой массивная бетонная лестница, а по сторонам от нее цветочные клумбы. Над лестницей нависает громоздкий козырек с непритязательной – буквами из виниловой пленки – вывеской «Чеховский».

Поднимаюсь по лестнице. Прилагая усилия, открываю тяжелую деревянную дверь, и меня обдает сквозняковым казенно-канцелярским духом. Фойе бизнес-центра хранит отпечаток советского госучреждения, а функции своеобразного демона Максвелла, определяющего, кого пускать, а кого не пускать, исполняет настоящий вахтер – полуспящая бабушка за ветхим столиком с проводным дисковым телефоном. Она, хоть и дремлет, бдит, и мгновенно реагирует на мое появление.

– Далеко собрались? – сварливо спрашивает она, стоит мне пересечь некую невидимую границу охраняемой зоны.

– Добрый вечер! Простите, не знаю вашего имени… – лучший способ взаимодействия с бабулей подсказывает эмпатия – будь вежливым к ее возрасту, и все будет хорошо.

– Ираида Павловна я.

– Ираида Павловна, я по поводу аренды. Звонил, мне сказали можно приехать и посмотреть.

– Кто сказал? Вы на часы смотрели? Нету никого!

– Мужчина, он не представился.

– Завтра приходите, – категорично заявляет она и бормочет про себя. – Хотела же запереть двери, поленилась…

Пока она продолжает сетовать на всяких, что «ходют туда-сюда на ночь глядя», я звоню на номер звонившего мне, но не успеваю услышать гудки дозвона, как старушка восклицает, всплёскивая руками:

– Степан Лаврентьевич! Вы еще здесь?

– Здесь, здесь, – ворчит он, спускаясь по лестнице со второго этажа с какой-то женщиной. – Вы бы, Ираида Павловна, хоть делали вид, что не спите!

– Да упаси Бог! – всплескивает старушка руками.

Оставив спутницу, мужчина энергичной походкой направляется ко мне.

– А вы, должно быть, по поводу аренды?

– Да, мы говорили по телефону недавно. Филипп.

– Степан Лаврентьевич Горемычный, заведующий этим зданием. Очень приятно, Филипп.

К нам подходит женщина, с которой он спускался – крашеная с мелко завитыми кудрями блондинка в теле.

– Степа, мы закончили? Я тогда поеду, а то уже муж звонит.

– Да-да, Елена Сергеевна, спасибо, – трясет головой Горемычный, едва заметно улыбаясь. – Спасибо, вы мне очень помогли!

– Не за что, – слегка покраснев, отвечает женщина и уходит.

Пока Горемычный смотрит ей вслед, я быстро изучаю его профиль.

Степан Лаврентьевич Горемычный, 46 лет

Текущий статус: заведующий.

6 уровень социальной значимости.

Класс: рыболов 5 уровня.

Женат. Жена: Мария Горемычная. Дети: сын Василий, 25 лет.

Замечен в противоправных действиях!

Отношение: Равнодушие 0/30.

Интерес: 58 %.

Страх: 14 %.

Настроение: 49 %.

Интерес ко мне выше среднего – это понятно. Если площади простаивают, каждый новый арендатор – плюсик в копилку заведующего в финансовой отчетности перед владельцем. Настроение – так себе, можно связать с долгим рабочим днем и возможным отсутствием обеда. А вот страх? С чего бы ему боятся? Или у него просто легкая обеспокоенность по поводу адюльтера? Хм, возможно. Дабы не усиливать его беспокойство о не до конца застегнутой ширинке, лучше промолчать и не заострять на ней внимание.

– Идемте смотреть, – зовет меня он, и пока мы поднимаемся по лестнице, интересуется. – Что за компания у вас?

– Агентство по трудоустройству.

– Сколько человек в штате? – тяжело дыша, спрашивает Горемычный.

– Пока только я, – отвечаю и поясняю немного удивленному заведующему. – Еще не открылись.

Мы поднимаемся на третий этаж, и моему взгляду открывается вид на стенд противопожарной безопасности с огнетушителем. Направо и налево уходят стены коридора.

– Направо, – выдыхает заведующий.

Поделиться:
Популярные книги

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Я снова князь. Книга XXIII

Дрейк Сириус
23. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова князь. Книга XXIII

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Князь Целитель 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 4

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Память Света/Память огня (др. перевод)

Сандерсон Брендон
14. Колесо Времени
Фантастика:
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Память Света/Память огня (др. перевод)

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Неведомые дороги (сборник)

Кунц Дин Рей
Фантастика:
ужасы и мистика
8.00
рейтинг книги
Неведомые дороги (сборник)

Казань

Вязовский Алексей
2. Русский бунт
Фантастика:
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Казань

Хозяин Стужи 8

Петров Максим Николаевич
8. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 8

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Тарасов Ник
2. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Отход

Видум Инди
4. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отход