Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лишённые права
Шрифт:

– Я понимаю теперь, почему ты мне не веришь, - поражённо прошептал Илис.

Ли Сен Тан подошёл к нему и взял рисунок в руки. Потом перевёл взгляд на оригинал.

– Я его в первый раз вижу, - тихо проговорил художник.

Веду только покачал головой.

– Лучше бы ты внутренний план так подробно нарисовал, - усмехнулся Джамит.
– Он бы пригодился.

Вскоре наша лодка приблизилась к Острову Ожидающих на расстояние полёта стрелы. Дождь вновь начал набирать силу, и стражи на причале и у ворот зябко кутались в плащи. На лодку они внимания не обращали.

Однако. Стражи здесь ещё больше, чем я думал, - недовольно проговорил Ли, разглядывая каменный причал и уводящую от него вверх по скале дорогу. Солдаты стояли попарно через каждые десять шагов. У высеченных в скале ворот подземного этажа скучали ещё двенадцать стражей.

– Считай ещё тех, кто на стенах и на крыше, - напомнила я.

– Нам нужно будет попасть сюда перед рассветом, в час собаки, - Ли огляделся ещё раз.
– В это время спать хотят даже самые отъявленные совы.

– Грот проверить нужно сейчас, - я посмотрела на скалу.
– Потом у нас не будет времени на смену плана.

– Да и темно будет перед рассветом. Надо знать заранее, куда лезть, - согласился Джамит.

– Я тоже об этом подумал, - кивнул Ли.
– Есть желающие составить мне компанию?

– В такую погоду только плавать, - поёжилась Тара.

– Ночью будет теплее. Поставлю вопрос по-другому. Кто из вас способен это расстояние проплыть под водой?
– сигианец окинул взглядом команду и остановился на мне.

– Я могу, - вздохнула я, вспомнив свой побег со Скалы Приговора.
– Оказывается.

– Отлично. Вдвоём справимся. Я предлагаю пока из оружия только кинжалы. Волк говорил, что в гроте стражи нет.

– Как скажете, командир, - я скинула плащ и с содроганием посмотрела в воду.

Море, в прочем, оказалось теплее, чем я ожидала. Пожалуй, даже теплее холодного дождливого ветра. Мы спустились в воду с того борта, который не было видно с острова. Я проверила кинжалы в скрещенных на пояснице ножнах и вслед за веду проплыла от кормы к носу лодки. Пару раз глубоко вдохнув, мы нырнули почти одновременно. Я стала что есть сил выгребать в сторону длинного скального хребта, тянущегося от причала к воротам. По описанию Волка грот должен был быть под ним. Впрочем, туда я на одном вдохе всё равно не доплыву. Вынырнуть бы хоть в тени скалы.

Подняться на поверхность я себе позволила только тогда, когда нехватка воздуха стала отдавать в голове барабанным боем. Отдышавшись и оглядевшись, я обнаружила себя на самой границе покачивающейся на воде тени. До самой скалы оставалось локтей тридцать, и я уверенно погребла туда. Миг спустя чуть впереди показалась голова Ли Сен Тана. Он оглянулся и жестом поманил меня за собой. Вдвоём мы доплыли до скалы, и я схватилась за ближайший выступ, чтобы немного передохнуть. Море было почти спокойным, но волны всё равно норовили пару раз ударить мной о каменную стену. Я вдруг осознала, что начинаю замерзать, но в сравнении с ощущением того, что надо мной всей массой навис Архарес, это было уже не важно.

Ли жестом показал вниз, и я согласно кивнула. Нырнули мы вновь почти одновременно. Открыв под водой глаза, я едва смогла что-нибудь разглядеть. Пасмурная погода и тень острова создали какой-то серый сумрак. Можно было различить только тёмную стену уходящей в глубину скалы и силуэт Ли Сен Тана. Он плыл вдоль каменной гряды, и я последовала за ним.

Воздух кончился раньше, чем мы что-нибудь нашли. Я махнула командору рукой и двинулась к поверхности. Ли вынырнул гораздо позже и локтях в десяти от меня.

– Нашёл, - проговорил он, отдышавшись.
– Нужно место запомнить.

Я взглянула на скалу. На её тёмном фоне выделялся светлый зубец, отколовшийся, по-видимому, не очень давно. Ли понял меня без слов.

– Место нашли, теперь нужно его получше рассмотреть, - веду кивнул мне и исчез.

Набрав побольше воздуха, я последовала за ним, стараясь не думать о том, как мне надоела холодная вода. Ли успел сильно меня опередить. Он уже достиг тёмной расщелины в скале и уверенно плыл внутрь. Я поспешила следом.

Расщелина кончилась быстро, и я стала выгребать к поверхности, которую обозначали тусклые блики.

– Место удобное, - проговорил Ли, когда я смогла оглядеться.
– Даже слишком удобное. И мне это не нравится.

Мы оказались в широкой пещере, потолок которой терялся в темноте. В одной стене тускло светились две трещины. Именно благодаря им мы могли различить в темноте хоть что-то. Совсем рядом было некое подобие причала, похоже, специально высеченное в скале много лет назад. Из воды на него вели скользкие каменные ступени. Ли выбрался первым и подал мне руку. Мокрая рубашка тут же прилипла к телу, заставив вздрогнуть.

– Для чего, интересно, его строили?
– тихо спросил Ли, оглядываясь.

Три стены, поднимавшиеся от гладкого гранитного пола, не были тронуты инструментами каменщиков и напоминали кору гигантского каменного дерева. В дальнем от нас углу виднелась низкая полукруглая дверь, обитая металлическими листами. Тихо и медленно мы подошли к ней и прислушались. И к своему ужасу услышали скрип ключа. Ли бесцеремонно схватил меня и втолкнул в нишу в стене, образованную тёкшей здесь когда-то водой. Дверь со скрипом открылась, мелькнул трепещущий факельный свет, и в грот вошли двое в широких походных плащах. Они прикрыли за собой дверь, и один настороженно огляделся. Нас от его взора скрыла темнота, царившая в нише, но мы всё равно невольно вжались в камень. В этом был и плюс. От того, что ко мне крепко прижимался веду, я наконец согрелась.

– Что это за место?
– послышался низкий хриплый голос.

– Уединённое, как заказывали, - отозвался второй, звучный и раскатистый. Я узнала в нём коменданта Архареса.
– О чём вы хотели поговорить?

– О деле. Мне сообщили, что у вас есть план. Это так?
– в свете факела на миг блеснул едкий прищур.

– О чём вы? Какой план?
– настороженно поинтересовался комендант.

– Давайте не будем играть в игры. Вы прекрасно знаете, какие люди меня к вам направили. Нам нужно убрать этого мальчишку раз и навсегда, - раздражённо проговорил хриплый.
– Я вас слушаю.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Черный Маг Императора 19

Герда Александр
19. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 19

Сын счастья

Вассму Хербьёрг
2. Книга Дины
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Сын счастья

Патруль времени (сборник)

Уиндем Джон Паркс Лукас Бейнон Харрис
1985. Зарубежная фантастика
Фантастика:
научная фантастика
8.00
рейтинг книги
Патруль времени (сборник)

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Винокуров Юрий
38. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Наследник

Назимов Константин Геннадьевич
3. Травник
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Наследник

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Кукловод

Майерс Александр
4. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кукловод

Ученик

Листратов Валерий
2. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик