Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Друзья разошлись по комнате, встав, как было условлено, по кругу.

— Зря стараетесь, — насмешливо произнесла Лоло, разгадав их маневр. — Можете выстраивать какие угодно фигуры — это бесполезно. Но кое-кто из вас еще может спастись. И я спрашиваю — кто хочет остаться со мной и зажить по-новому — без страха, без нужды, в спокойствии и неге. Я не могу принудить вас — наше соединение должно быть добровольным. Если все пройдет как надо, мой друг получит гораздо больше, чем отдаст сам. А этот старый дом, — она пренебрежительно махнула рукой, — только начало, мы выстроим новый мир, в котором у нас будут десятки прекраснейших замков.

— Что же ты не сделала этого раньше? — спросил Баско, осторожно делая шаг в сторону королевы. — Отчего сидела тут в грязи и смраде столько лет?

Лоло тяжело вздохнула и ответила с печалью в голосе:

— Я хотела продолжить свой род, создать новый вид бабочки-человека. Мои дети взяли бы все лучшее от обоих видов, были бы сильны, умны и непобедимы. И весь мир покорился бы нам. Но этот слизняк Мирко не способен был подарить мне достойное потомство. Слишком стар, чтобы изменить себя, и слишком молод, чтобы стремиться к вечной жизни. Такие как он, живут только для того, чтобы удовлетворять свои прихоти. Бабочки, что встретили вас внизу — это все, рождалось у нас. Слабые маленькие создания. Они не воины, нет!

На плече у Дениса вдруг заволновалась Гая. Взъерошив перья, ворона уставилась на стену и защелкала клювом. Ден проследил за ее взглядом и вздрогнул — по каменным плитам, покрытым вековой плесенью и мхом, расползались крупные, размером с ладонь, ярко-зеленые личинки.

Глава 19. Шкатулка правды

— Я хотела избавиться от Мирко, — продолжала между тем королева, погрузившись в воспоминания, — но сначала нужно было найти ему замену. В это время как раз прибыл первый отряд иноземцев. Вот и хорошо, подумала я, найду себе верного друга и заодно избавлюсь от докучливых мстителей. Но с этими людьми у меня не было духовной связи — их защищала непробиваемая стена из здравомыслия, глупости и тщеславия. И со второй шестеркой тоже ничего не вышло — весь отряд погиб в лесу, и моя армия тут не при чем.

Денис сделал знак товарищам, указав на гусениц, которых становилось все больше. Насекомые медленно ползали вверх и вниз, оставляя за собой влажные следы. Вскоре вся поверхность стен кишела личинками. Казалось, будто башня затянута изнутри зеленым шевелящимся полотном.

— Это — тоже мои дети, — пояснила Лоло, погладив ладонью блестящие спинки гусениц. — Что же вы молчите, друзья? — ее голос стал ледяным. — Отвечайте на мой вопрос! Кто хочет остаться?

Она придирчиво оглядела мужчин и, скрестив руки на груди, добавила:

— Как вы сами понимаете, эти девы мне не нужны, — она брезгливо посмотрела на Анжелику и Сашку — Я убью их первыми.

— Охолонись, безумная! — сказал Гавран. — Никто не пойдет за тобой. Врагу не пожелаешь такой участи, которую ты уготовила… — он вдруг запнулся и с удивлением посмотрел на свои руки, — своему… избраннику…

Пальцы старика разжались, меч звякнул о каменный пол. Последние слова старика были едва слышны, таким слабым стал его голос.

Баско хотел подойти к отцу, но сам вдруг почувствовал невероятную слабость и головокружение.

С остальными было то же самое — тяжесть в ногах, помутнение зрения, дрожащие непослушные руки, немеющий язык.

Ворона Гая взмахнула крыльями и стала заваливаться набок. Из широкого клюва ее торчал кусок ядовито-зеленой личинки. Ден едва успел подхватить ее, но силы изменили и ему — прижимая к груди пернатую подругу, он с тихим стоном осел на пол.

Королева с торжеством наблюдала за тем, как один за другим со звоном падают мечи, как ничего не понимающие люди хватаются друг за друга, пытаясь удержаться на ногах, как гусеницы — ее дети — тихо ползают по стенам, продолжая выделять бесцветный ядовитый газ.

Спустя короткое время все семеро лежали на полу без сознания. Королева хлопнула в ладоши и гусеницы стали расползаться. Она распахнула ставни и раскрыла окна, впуская в комнату свежий воздух, после чего занялась своими гостями.

Через несколько минут пятеро мужчин сидели у стены, свесив головы на грудь. Руки их были связаны за спиной тонкой полупрозрачной нитью, ею же обмотаны и вытянутые вперед ноги. С девушками хозяйка башни поступила не так милосердно — оплетя путами, бросила их на пол лицом вниз. Заметив неподвижную Гаю, Лоло схватила ее за крыло и бесцеремонно встряхнула. Убедившись, что птица не подает признаков жизни, королева, довольно усмехнувшись, откинула ее в сторону.

Выпотрошенные заплечные сумки вместе с их содержимым, а также все найденное оружие она свалила кучей у стены подальше от пленников. По всему было видно, что эти вещи королеву ничуть не заинтересовали.

Действие газа понемногу проходило, и один за другим люди начали приходить в сознание.

— Что ты сделала? — спросил Денис, чувствуя, как земля уплывает у него из-под ног.

Лоло, спрятав крылья, сидела на стуле в центре комнаты. В руках она держала старинную, пожелтевшую от времени книгу в красном кожаном переплете, раскрытую на середине.

— Я всего лишь защищаю себя, — мягко улыбнувшись, ответила она, — так никто из вас не воткнет кинжал мне в спину. Вот, смотрите, что я нашла, покопавшись в вещах старой Варны, — и Лоло повертела фолиантом под носом у полусонного Гаврана. — Она черпала свои силы отсюда. Ну что ж, я тоже умею читать. Еще там была магическая чаша, но мне она без надобности.

Гавран тряхнул седой растрепанной головой, чтобы прогнать остатки ядовитой дремы.

— Ты не погнушались тревожить тело покойной? — спросил он. — Хотя, чего от тебя еще ожидать, — он бросил взгляд на кучу вещей у противоположной стены. — А у нас ты что искала?

Лоло криво усмехнулась:

— Иноземцы могли принести с собой на остров что-нибудь диковинное, чего здесь отродясь не было. Но в их сумах такой же хлам, что и в ваших. Ну, хватит пустой болтовни, — она обвела тяжелым взглядом своих пленников, — сегодня вы неплохо развлекли меня, но всему есть предел.

— Расскажи нам про братство Логофет, — попросил Богдан, понемногу приходя в себя. — Почему оно хочет тебя уничтожить?

Королева криво усмехнулась:

— Зачем вам это, друзья мои? Вы сейчас стоите на пороге смерти, так стоит ли тратить последние минуты на эти бесполезные вопросы?

Поделиться:
Популярные книги

Автобиография

Твен Марк
Документальная литература:
биографии и мемуары
6.25
рейтинг книги
Автобиография

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Бродяга. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Бродяга
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бродяга. Книга вторая

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Драконы

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
8.08
рейтинг книги
Драконы

Двойник короля 15

Скабер Артемий
15. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 15

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Французская новелла XX века. 1900–1939

Пруст Марсель
Проза:
классическая проза
6.25
рейтинг книги
Французская новелла XX века. 1900–1939

Твое сердце будет разбито. Книга 1

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Твое сердце будет разбито. Книга 1

Законы Рода. Том 8

Мельник Андрей
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Газлайтер. Том 40

Володин Григорий Григорьевич
40. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 40