Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Отличная идея. Я и вправду устал. — Он подошел к камину и сел. — Росс, прошу вас, садитесь.

Это был грубый шаг, потому что джентльмен сначала должен был усадить свою жену.

Росс бросил на Роберта уничтожающий взгляд и галантно предложил Мойре стул рядом с Робертом. Мойра залилась краской. «Как ей это удается?»

Росс тоже сел, а Кармайкл занял место за столом в стороне от них.

Роберт вытянул ноги и стал рассматривать свои начищенные сапоги.

— Я рад, что вы приехали сюда. Я ожидал только Кармайкла.

— Сегодня замечательный день. Как раз для прогулки верхом.

— Вы приехали верхом? — Роберт посмотрел на Росса в монокль. — Я думал, что Балнагон находится отсюда на приличном расстоянии.

— Всего шесть миль. Я ежедневно езжу верхом по крайней мере час, чтобы не терять форму.

— Верховая езда такая… тряская. Даже в карете ехать было не слишком комфортно. Мой багаж — еще две кареты — прибудет немного позже.

Росс выглядел смущенным.

— Две?

— С моей одеждой, сэр, — высокомерным тоном сказал Роберт.

— О! Разумеется. — Росс бросил взгляд на Мойру. — Леди любят, чтобы все красивые платья были при них.

— У меня только два чемодана, — простодушно сказала Мойра. — У Роберта их шесть.

Росс заморгал:

— Шесть?

— Так сложно угадать, что носят в деревне, — скучающим тоном ответил Роберт. — Вдруг будет холодно или слишком жарко. Знаешь только, что все будет «слишком».

— Херст говорит, что весенняя погода в Шотландии непредсказуема, да и лето тоже, — добавила Мойра.

— Это варварская страна, моя дорогая, — сказал Роберт. — Вот почему я возражал против того, чтобы ты поехала со мной.

— Варварская? — Росс мрачно взглянул на Роберта. — Я должен возразить, сэр.

— О, не стоит!

— Я уверен, что в Балнагоне вы найдете ту же роскошь, что и в любом доме в Лондоне. — Он повернулся к Мойре: — Вы будете поражены, увидев Балнагон. Ландшафт вокруг него просто ни с чем не сравним по красоте.

— Я рада, что взяла с собой костюм для верховой езды. Я люблю ездить верхом, в отличие от некоторых. — Она искоса посмотрела на Роберта.

Он зевнул:

— Да, да. Я могу лишь надеяться, что сэр Лахлан пригласит тебя на прогулку. Или на две…

— Я буду в восторге.

— А для меня это будет благодеяние. Не понимаю, что люди находят в лошадях?

Росс посмотрел на Роберта так, будто Херст был сумасшедшим. Однако, поборов явную неприязнь, Росс вежливо сказал:

— Вокруг замка Балнагон много живописных троп. Я буду рад показать миссис Херст самые лучшие из них.

Мойра выглядела довольной.

— Я уже предвкушаю наши прогулки.

— Если только сюда доберутся кареты с твоим костюмом, — озабоченно сказал Роберт. — Я не удивлюсь, если они застрянут где-нибудь в грязи. Худшей дороги я еще в жизни не видел.

Мойра фыркнула:

— На самом деле тебя волнует твоя одежда, а не моя.

— Я бы очень расстроился, если бы потерял новые рубашки, которые мне недавно сшили. Бельгийские кружева стоили целое состояние.

Росс презрительно усмехнулся:

— Мистер Херст, вы оправдываете свою репутацию модника.

— Благодарю. Надеюсь, что и вы оправдываете вашу. — Заметив недоумение Росса, Роберт добавил: — Честного дельца, конечно.

— Разумеется.

Хозяин гостиницы вернулся с подносом, на котором было четыре стакана и графин со скотчем.

Мистер Кармайкл встал, потирая руки:

— Маккейт, вы просто молодец. Нет ничего лучше доброго шотландского виски, чтобы согреться после дороги.

Мойра тоже встала.

— Позвольте мне разлить.

Она подошла к столу, куда хозяин поставил поднос.

— Вы будете обедать? — поинтересовался у Росса Маккейт.

Росс покачал головой:

— Нет, спасибо. Мы здесь долго не задержимся.

Маккейт поклонился и вышел, а Мойра начала разливать скотч, тихо переговариваясь с мистером Кармайклом.

Роберт обернулся к Россу:

— Итак, Росс, поговорим об артефакте. Я с нетерпением жду, когда увижу его. По словам вашего агента, он в хорошем состоянии. Я на это надеюсь.

— Мистер Херст, пожалуйста. У нас будет время обсудить артефакт, когда мы вернемся в замок, — сказал Росс.

— Я очень серьезно отношусь к своей коллекции, — заявил Роберт. — Я ценю красоту во всех ее формах и проявлениях — картины, ценные предметы искусства… — Он взглянул на Мойру. — Белую кожу женщины.

Глаза Росса заблестели.

— Приятно видеть мужчину, который ценит красоту своей жены.

— Она — мое последнее приобретение. Мы женаты менее месяца. Она почти девственна.

От этой пикантной подробности ноздри Росса раздулись. Информация Мойры подтверждалась. Роберт почувствовал, как интерес Росса к Мойре возрос еще больше.

— Эти несколько недель были такими… Спасибо, моя дорогая. — Роберт взял стакан со скотчем, который протянула ему Мойра.

Россу она тоже подала стакан, наклонившись при этом так, что не только тонкая ткань платья обтянула ей грудь, но стала видна и кружевная оборка сорочки.

Росс взял стакан, не отрывая взгляда от груди Мойры.

Мойра выпрямилась, встретившись через плечо Росса со взглядом Роберта. Роберт поднял стакан в знак одобрения. У нее все получалось искренне и ненавязчиво. Потом Росс будет размышлять, флиртовала она или нет, и это незнание заинтригует его еще больше.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

Гримуар темного лорда V

Грехов Тимофей
5. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда V

Неучтенный элемент. Том 1

NikL
1. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 1

Третий. Том 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 6

Законы Рода. Том 6

Мельник Андрей
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Травница Его Драконейшества

Рель Кейлет
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Травница Его Драконейшества

Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Ву Тим
Деловая литература:
о бизнесе популярно
5.00
рейтинг книги
Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Группа крови на рукаве

Вязовский Алексей
1. ГК
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Группа крови на рукаве

Глубокий космос

Вайс Александр
9. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Глубокий космос

Полигон

Гостева Ирина
S.T.A.L.K.E.R.
Фантастика:
боевая фантастика
7.78
рейтинг книги
Полигон