Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ

Полина и Маргарита.

Маргарита. Я, барышня, свои вещи сложила. Теперь приготовлю все здесь.

Полина. Хорошо. (В сторону.)Пусть готовит. (Вслух.)Вот, Маргарита, возьми эти деньги и спрячь их у себя.

Маргарита. Вам, значит, во что бы то ни стало надо уехать?

Полина. Ах, милая Маргарита, кто знает, удастся ли еще мне это? Ну, займись своим делом... (Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ

Маргарита одна.

Маргарита. А я-то думала наоборот, — наша ведьма не хочет, чтоб барышня выходила замуж. Уж не влюбилась ли барышня в кого-нибудь и скрыла от меня? Отец ведь в ней души не чает. Он ее не неволит... Может, поговорить мне с барином? Ох нет, пожалуй, еще напортишь бедной девочке!

ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ

Маргарита и Полина.

Полина. Никто ничего не заметил. Маргарита, унеси сейчас же деньги, дай мне обдумать, как поступить.

Маргарита. На вашем месте, барышня, я во всем призналась бы барину.

Полина. Отцу? Несчастная, смотри, не выдай меня! Не будем рассеивать дымку, которая скрывает от него правду.

Маргарита. Дымка! Вот уж именно что дымка!

Полина. Поди, оставь меня.

Маргарита уходит.

ЯВЛЕНИЕ ТРИНАДЦАТОЕ

Полина, потом Вернон.

Полина (держит в руках пакетик с мышьяком). Вот она, смерть. Вчера, когда разговор шел о жене Шампаня, доктор сказал, что этот страшный яд действует постепенно, в течение нескольких часов, почти полсуток, и что вначале человека еще можно спасти... Значит, если доктор останется у нас, он меня спасет. (Стук в дверь.)Кто там?

Вернон (за дверью). Я.

Полина. Войдите, доктор. (В сторону.)Он пришел ко мне из любопытства, из любопытства же и уйдет отсюда.

Вернон. Дитя мое, значит, между вами и вашей мачехой идет борьба не на жизнь, а на смерть?

Полина. Пожалуй, именно на смерть.

Вернон. А, черт возьми! В таком случае я здесь не лишний. Скажите-ка... вы сильно поссорились с графиней?

Полина. О, не говорите мне больше об этой твари. Она изменяет моему отцу.

Вернон. Это я знаю.

Полина. Она его никогда не любила.

Вернон. И в этом я никогда не сомневался.

Полина. Она задалась целью погубить меня.

Вернон. Как? Она покушается на ваше сердце?

Полина. Вернее, на мою жизнь.

Вернон. Какое страшное подозрение! Полина, дитя мое, вы ведь мне очень дороги. Неужели вас нельзя спасти?

Полина. Меня спасти может только одно, а именно отказ моего отца от его убеждений. Признаюсь вам: я люблю Фердинанда.

Вернон. И это мне известно. Но что вам мешает выйти за него замуж?

Полина. Вы никому не скажете? Так вот: он сын генерала Маркандаля.

Вернон. О боже! И вы еще спрашиваете, не скажу ли я кому-нибудь? Да ваш отец убьет его уже за одно то, что прожил с ним целых три года под одною кровлей.

Полина. Теперь вы сами видите, что никакой надежды нет. (Бессильно падает в кресло слева.)

Вернон. Бедная девушка! Ну вот, обморок! (Звонит и зовет.)Маргарита! Маргарита!

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТЫРНАДЦАТОЕ

Те же, Маргарита, Гертруда и генерал.

Маргарита (вбегает). Что угодно, сударь?

Вернон. Вскипятите чайник воды и заварите померанцевых листьев.

Гертруда. Что с тобою, Полина?

Генерал. Дочка, дитя мое!

Гертруда. Ничего, пройдет! Нам, женщинам, это понятно. Когда судьба твоя решена...

Вернон (генералу). Как решена? А что случилось?

Генерал. Она выходит за Годара. (В сторону.)Как видно, Полина отказалась от какого-то увлечения... По словам жены, она не хочет мне признаться оттого, что ее избранник нам не подходит, в чем сама Полина убедилась только вчера.

Вернон. И вы верите этому? Не торопитесь, генерал. Вечером мы с вами побеседуем на этот счет. (В сторону.)Придется поговорить с графиней!

Полина (Гертруде). Доктору все известно.

Гертруда. А!

Гертруда наблюдает за доктором, который разговаривает с генералом. Полина тем временем кладет ей в карман платок и ключ.

Полина. Удалите его, потому что он готов все рассказать отцу, а надо спасти хотя бы Фердинанда.

Гертруда (в сторону). Она права. (Вслух.)Доктор, мне сейчас сказали, что один из наших лучших рабочих, Франсуа, вчера заболел. Сегодня он не вышел на работу, хорошо было бы, если бы вы навестили его.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Тень маски

Метельский Николай Александрович
8. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
8.00
рейтинг книги
Тень маски

Буря соперничества

Мазуров Дмитрий
4. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Буря соперничества

Я не царь. Книга XXIV

Дрейк Сириус
24. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не царь. Книга XXIV

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Газлайтер. Том 21

Володин Григорий Григорьевич
21. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 21

Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Асприн Роберт Линн
Фантастика:
юмористическая фантастика
8.79
рейтинг книги
Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Иоанн Антонович

Сахаров Андрей Николаевич
10. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Иоанн Антонович

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Я – Легенда 2: геном хищника

Гарцевич Евгений Александрович
2. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда 2: геном хищника

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1