Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Алекса шагнула к тому месту, куда приземлилась. Вдруг ее подхватило и потянуло вверх. Будущая ведьма отшатнулась и снова опустилась на камни.

«Ага, кажется, я поняла!» — подумала она и уверенно шагнула в центр темного круга, находящегося под дырой в потолке.

Ее подхватил воздушный поток и понес вверх. Вскоре освещенная площадка скрылась из виду и Алекса почувствовала, что набирает скорость. Через довольно продолжительное время она увидела светлое пятно наверху, и воздушный поток вытолкнул ее к Оливии Онореевне и роланду.

— Ну, как? Все хорошо? — тут же спросила Оливия Онореевна. — Что-то ты там долго была.

— Все хорошо, — подтвердила Алекса, щурясь на ярком свете (вообще-то здесь был полумрак, но после туннеля казалось, что все помещение буквально залито светом). — Я просто встретила какого-то самоназначенного отправного привратника.

— На тот свет, — продолжил роланд.

— Что? — не поняла Алекса.

— Это Омелотовское привидение, — пояснил Чугункой. — Когда-то он пытался украсть деньги, но напоролся на удушающее заклинание, и с тех пор он обитает на нижних ярусах хранилища и зовет себя отправным привратником, хе-хе, на тот свет. Это уже мы добавляем.

— А я-то думала, чего это у него шея такая тонкая? Оказывается это последствия удушающего заклинания. Но он не был прозрачным!

— А ты у нас кто — спец по призракам? — хмыкнул роланд. — Не все они одинаковые. Кто-то прозрачный, кто-то синий, а кто-то ну точь-в-точь как вы, — усмехнулся роланд. — Что-то ты какие-то глупые вопросы задаешь. Ах, да! Ты же у нончарм жила.

— Что-то вы распоясались, милок, — сухо сказала Оливия Онореевна. — Забыл?

— Простите, мадам, — покаялся роланд. — Запамятовал. Прикажете подниматься наверх.

— Думаю, уже пора, — кивнула Оливия Онореевна.

Снова заскрипел лифт, Оливия Онореевна и Алекса, выбравшись в холл, пошли в направлении дверей. Вскоре они подошли к знакомому дубу, теперь, однако, с другой стороны. Возле него обнаружилось стопочка тех самых странных очков, в которых щеголяли делавшие покупки маги.

— Что это? — заинтересовалась Алекса.

— Это очки, позволяющие видеть истинную суть деревьев, — сказала Оливия Онореевна, взяв одни себе и протягивая другие Алекса. — Надень поверх своих.

Алекса послушалась и, надев очки, осмотрелась, ничего не изменилось.

— Они действуют только снаружи, чтобы попасть обратно, нужно все повторить сначала, — сказала Оливия Онореевна и протянула руку к дереву. Выйдя на шумную аллею, они, наконец, отправились собственно за покупками.

— Думаю, сначала за формой? — предложила Оливия Онореевна.

— За формой? А куда? — заинтересовалась Алекса, осматривая улицу.

По обе стороны располагались деревья-магазины. Теперь вместо обычных деревьев она видела миниатюрные копии тех магазинов, которые находились за ними. Одни большие, другие маленькие с разнообразными названиями: «Котелки, чаны и жбаны», «Консервированные смеси для зелий», «Магазин для полиглота, профессионала, любителя и приходящего читателя», «Магическая пресса: подписки, разъяснения, печать», «Лавочки для сапог», «Все для магических (естественно, впоследствии приобретенных) частей тела», «Все для спорта и не только». Вывеска была непременным атрибутом каждого магазинчика. Где-то маленькая, где-то гигантская, они, так или иначе, привлекали к себе внимание, и Алекса то и дело вертела головой, пытаясь увидеть все сразу.

— Вот и магазин! — сообщила Оливия Онореевна.

— Откуда же ты все знаешь, если не волшебница? — удивилась Алекса.

— Я, как мать, должна была ходить по магазинам делать покупки для школы. А с тех пор, как Вергилий окончил Колдумнеи, почти ничего не изменилось.

— Папа, учился в Колдумнеях? — переспросила Алекса.

— Да, дорогая, — улыбнулась Оливия Онореевна, — Знаешь, ты иди за формой, там тебя мадам Лоза обслужит, а я пока пробегусь по хозяйственным магазинам. Поверь, там нет ничего интересного.

Алекса пожала плечами и отправилась в магазинчик под названием: «Мантии на любой вкус и цвет», а ниже приписка: «на первую покупку скидка».

В магазине было чисто и приятно пахло розами. На стенах была обильная драпировка, миленькие занавесочки (у каждого окна разные) пропускали в помещение солнечный свет, легко играющий в складках зеркального гобелена, висящего на стене. Алекса сняла очки и прицепила их к одежде.

«Надо же, какая интересная ткань! — подумала Алекса. — Просто клад для освещения. И красиво и светло».

Просторный зал был поделен на две неравные части большой и плотной шторой. В меньшей половине было два стола, за одним из которых, видимо, принимали заказы, а за другим выдавали. Распоряжались всем две ведьмочки, одна в бежевой, другая в салатовой мантии. Изредка и та, и другая поглядывали на зеркала, стоящие на прилавке. Это был как бы холл, а основное помещение находилось за занавесом.

— Вы, что-то хотели, мисс? — спросила ведьмочка в салатовой мантии, так как была свободна.

— Это ко мне! — послышался голос. — Виктория, тебе сейчас позеркалят по поводу незаконченного заказа на комплект мантий. Придумай какую-нибудь отговорку.

— Да, мадам Лоза, — кивнула девушка в салатовой мантии и взглянула на зеркальце.

Вскоре послышался характерное позвякивание стекла, и девушка стала говорить. Алекса, наконец, поняла, что эти зеркальца как бы магические телефоны.

— За формой, Колдумнеи? — спросила подошедшая к ней маленькая женщина в изящной белоснежной мантии. Она добродушно улыбалась и выглядела как-то потусторонне. Получив утвердительный кивок, она продолжила. — Я предвидела, что ты скоро придешь. Проходи и становись на скамейку.

Алекса (уже не удивляясь, что о ее приходе знали заранее) прошла в другую половину помещения и увидела мотки тканей, вешалки с готовыми мантиями, шьющих ведьм и штук пять скамеечек. Видимо, на большой наплыв покупателей швейное отделение было не рассчитано. Алекса увидела, что на одной из скамеек стоит парень. Она подошла и встала на соседнюю.

— Тоже за формой? — спросил юноша.

— Да, — кивнула Алекса.

— В Колдумнеи? — снова спросил он.

Алекса вторично кивнула.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Форма жизни

Драу Михаэль
Фантастика:
боевая фантастика
киберпанк
7.62
рейтинг книги
Форма жизни

И.Бабель. Воспоминания современников

Паустовский Константин Георгиевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
И.Бабель. Воспоминания современников

Патруль времени (сборник)

Уиндем Джон Паркс Лукас Бейнон Харрис
1985. Зарубежная фантастика
Фантастика:
научная фантастика
8.00
рейтинг книги
Патруль времени (сборник)

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Древесный маг Орловского княжества 3

Павлов Игорь Васильевич
3. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 3

Моров. Том 3

Кощеев Владимир
2. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 3

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Пески веков (сборник)

Уиндем Джон Паркс Лукас Бейнон Харрис
1970. Зарубежная фантастика
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Пески веков (сборник)

Палач

Зайцев Сергей Григорьевич
4. Викс
Фантастика:
фэнтези
7.27
рейтинг книги
Палач

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Черный Маг Императора 26

Герда Александр
26. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 26