Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Отточенные годами практики, волк. — Увидев демонов, Рен сжала руку Манро и пробормотала: — Вперёд.

Он бросился вниз по пропитанному влагой склону, затем, благодаря обонянию, обошёл невидимый портал. Как только портал остался позади, Рен напомнила:

— Следуй моим указаниям, хорошо?

— Да, генерал.

Манро поставил её на ноги как раз в тот момент, когда демоны догнали их.

Четверо мужчин были почти такими же крупными, как Манро, с такими же тёмными когтями. Но на этом схожести заканчивались. Из широких лбов торчали остроконечные рога, а глаза были чёрными от возбуждения, вызванного тем, что они поймали добычу. Несмотря на их агрессивное рычание, когда Рен вытащила клинок, её охватила знакомая сосредоточенность.

— Если хотите получить за нас награду, вам придётся сначала справиться со мной, — крикнула она демонам.

Они обменялись взглядами и захохотали.

Рядом с ней Манро сильно напрягся, как пружинный капкан, его зверь парил на грани выхода на поверхность.

— Вы смеётесь… и не нападаете. — Рен бросила на них жалостливый взгляд. — Я думаю, что демонята боятся женщины, да ещё и смертной в придачу. — Их ладони покраснели ещё больше, появились огненные шары. Струйки дыма поднимались от рук демонов и обвивались вокруг лиц и рогов, придавая более зловещий вид. Такому оскорблению однажды научил её охотник на демонов. Оно, как известно, очень бесило демонов. — Ваши рога, как гнилая репа! — прокричала Рен на ломаном демоническом.

Широко раскрыв глаза, все четыре демона яростно взревели и бросились вниз по ущелью… Прямо в портал. И вжух. Расщелина за ними захлопнулась, создав вакуум, сотрясший лес. Когда Манро прижал Рен к своей груди, деревья содрогнулись, и на пару с дождём посыпались сосновые иголки. Птицы вспорхнули в небеса. Как только лес утих, Манро отстранился, бросив на Керени благоговейный взгляд.

— Неукротимая женщина. Откуда ты знала, что оскорбление сработает?

— Ты горяч, — пожав плечами, заметила она.

— А я очень даже ничего, да? — Манро смотрел на неё так, словно только и хотел, что её поцеловать. Это ли занимало его мысли? Вероятно.

— Нет, Манро. Ты буквально горишь.

— Вот чёрт! — Он сдёрнул с себя дымящуюся куртку. Вспомнив о положении, и добавил: — Нам нужно уходить. — Он снова подхватил Керени на руки, чтобы начать подъём.

Оказавшись на вершине скалы, Манро свободной рукой достал из кармана штанов телефон.

— Гарантированный приём в любой точке мира. — Он тихо выругался. — Думаю, после этого заявления стояла звёздочка.

— Может, на сигнал влияют мистическая энергия и порталы.

Манро сунул телефон обратно в карман и оглядел окрестности.

— Понятия не имею, куда нам дальше двигать.

— Когда эти демоны не вернутся, за нами отправят других и больше?

— Возможно, нет. Охотники за головами ничего никому не говорят, если взяли горячий след. Больше всего на свете они боятся, что их опередят.

— А откуда демоны взяли след? Браслеты ещё работают?

— Айе. Здесь попахивает доносчиком.

— Тогда нужно выяснить, кто нас предал. Это мог быть любой, кто знал, что мы там. — Рен охватила паранойя.

Манро бегло осматривал окрестности.

— Мы не можем здесь разговаривать. Слишком много деревьев.

Йона сказала, что нимфы никогда не заходят в лес, но правда ли это?

— Согласна. Можешь найти пещеру? Мы там перегруппируемся.

— Будет сделано.

Манро снова перешёл на бег.

— Ты подозреваешь Йону? — тихо спросила Рен. — Она ненавидит колдунов и предупреждала, чтобы мы прятались. Что, если нимфы пострадали во время нападения?

— Предупреждение может быть уловкой, — заметил Манро. — Если она донесла на нас, возможно, сделала это не по своей воле. Помнится, меня продала нимфа, которая была моей подругой.

— Разве мы не должны подозревать Дэша, а не Йону? Он мог заключить союз с другими демонами, и ты сказал, что он утром доставил вырезку из газеты. — Как только Рен произнесла эти слова, то тут же захотела взять их назад. Дэш добр.

— В прошлом я доверил ему свою жизнь. Чёрт возьми, если начну подозревать его, придётся обратить внимание на Лоа. Она предупреждала не доверять ей.

— Лоа явно нас не сдавала.

— Откуда такая уверенность?

«Потому что мы с ней замышляем расправиться с Дорадой».

Рен впервые связалась со жрицей пару дней назад, во время одного из немногих перерывов, когда Манро спал.

Рен! С чем я могу тебе помочь?

— Думаю, это я могу тебе помочь.

— И будут ли у этого таинственного одолжения какие-то условия?

— Я — циркачка. Рассчитывай на множество условий…

Прежде чем Рен доверила свою секретную миссию, связала Лоа клятвами Ллора, заставив её дать обет ни словом, ни делом не раскрывать, ни намёка о происходящем Манро или кому-либо другому.

— Лоа не предала бы нас, потому что знает, награда — фальшивка. — Вот так ответила Рен.

Манро кивнул.

— Айе. Верно. Я не хотел её подозревать.

По мере того как пролетали мили, деревья окутывал туман и Проклятый лес начал выглядеть призрачным и неприступным. Они с Манро оказались отрезанными от союзников и с ограниченным запасом оружия — с одним заколдованным ножом, парой маскировочных наручников и двумя магическими печатями. Рен было интересно, что ещё могут вызвать в воображении обрывки снов? Если бы она представила, что держит флягу или спальный мешок, появились бы эти вещи? Манро постоянно оглядывался в поисках угроз, но всегда возвращал на Рен проницательный взгляд. Точно так же, как он делал это несколько дней назад — или столетие, — он нёс её, как самое дорогое, что у него было, пылинки с неё сдувал.

Прочитав некролог Джейкоба, Рен знала, что безумная прогулка Манро в прошлое действительно её спасла. Бессмертные многое у неё отняли, но этот Ликан вернул саму жизнь. Вернувшись во времени за Рен, он рисковал своей. Наравне со спасением, Манро доверился, согласившись с её планом борьбы с демонами. Для такой женщины, как Рен, его доверие значило очень многое. Теперь настала его очередь возглавить их побег. Манро пробирался вдоль ручьёв и оставлял обманчивые тропы из запахов — эффективный партнёр. Когда он отдалился от врагов, Рен позволила себе расслабиться и дать ему её защитить. Органы чувств регистрировали каждое сокращение работающих мышц, тепло кожи и колотящееся сердце Манро. Желание усилилось, несмотря на всю окружающую опасность — или, быть может, отчасти из-за неё. Когда в поле зрения показался водопад, Рен почувствовала головокружение. Казалось, прошла целая вечность с тех пор, как они были здесь в последний раз.

Поделиться:
Популярные книги

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

Точка Бифуркации IV

Смит Дейлор
4. ТБ
Фантастика:
героическая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации IV

Законы Рода. Том 9

Мельник Андрей
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Подросток

Достоевский Федор Михайлович
Проза:
русская классическая проза
9.09
рейтинг книги
Подросток

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Последний Герой. Том 3

Дамиров Рафаэль
3. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 3

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Приказано выжить!

Малыгин Владимир
1. Другая Русь
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.09
рейтинг книги
Приказано выжить!

Двойник короля 12

Скабер Артемий
12. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 12

Третье правило диверсанта

Бычков Михаил Владимирович
Фантастика:
постапокалипсис
5.67
рейтинг книги
Третье правило диверсанта

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI